Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fortgeschrittene Technologie
Gewinnvortrag
Gewinnvortrag auf neue Rechnung
Hightech
Hoch entwickelte Technik
Nationales Wahlgesetz
Nationales Wahlrecht
Neuartige Technologie
Neue Produkte in die Fertigung einbinden
Neue Produkte in die Fertigung integrieren
Neue Stoffe
Neue Substanzen
Neue Technologie
Neue Wirkstoffe
Neuentwicklung
Neues Erzeugnis
Neues Gemeindegesetz
Neues Produkt
Saldovortrag
Saldovortrag auf neue Rechnung
Saldoübertrag auf neue Rechnung
Spitzentechnologie
Vortrag auf neue Rechnung
Wahlgesetz
Wahlrecht

Traduction de « neues wahlgesetz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gewinnvortrag | Gewinnvortrag auf neue Rechnung | Saldoübertrag auf neue Rechnung | Saldovortrag | Saldovortrag auf neue Rechnung | Vortrag auf neue Rechnung

overboeking naar nieuwe rekening




Agenda für neue Kompetenzen und Beschäftigungsmöglichkeiten | Agenda für neue Kompetenzen und neue Beschäftigungsmöglichkeiten

agenda voor nieuwe vaardigheden en banen


neue Stoffe | neue Substanzen | neue Wirkstoffe

nieuwe stoffen


Wahlrecht [ nationales Wahlgesetz | nationales Wahlrecht ]

kiesrecht [ nationaal kiesrecht | nationale kieswet ]


neues Erzeugnis [ Neuentwicklung | neues Produkt ]

nieuw product [ nieuw produkt ]


neue Produkte in die Fertigung einbinden | neue Produkte in die Fertigung integrieren

nieuwe producten in de productie integreren






neue Technologie [ fortgeschrittene Technologie | Hightech | hoch entwickelte Technik | neuartige Technologie | Spitzentechnologie ]

nieuwe technologie [ geavanceerde technologie | hightech | hoogontwikkelde technologie | speerpunttechnologie | spitstechnologie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. fordert die Behörden des Kosovo auf, so rasch wie möglich und in enger Absprache mit der Venedig-Kommission ein neues Wahlgesetz zu erlassen, um die Wahlverfahren transparenter zu gestalten und zu vereinfachen, das Vertrauen der kosovarischen Bürgerinnen und Bürger in den demokratischen Prozess wiederherzustellen und die Beteiligung der Zivilgesellschaft am Wahlreformprozess sicherzustellen;

7. dringt er bij de Kosovaarse autoriteiten op aan zo spoedig mogelijk en in overleg met de Commissie van Venetië een nieuwe kieswet aan te nemen, teneinde de verkiezingsprocedures transparanter te maken, het stemproces te vereenvoudigen, het vertrouwen van de Kosovaarse burgers in het democratische proces te herstellen, en erop toe te zien dat het maatschappelijk middenveld betrokken is bij de hervorming van het kiesstelsel;


Neue Wahlgesetze wurden im Februar und März verabschiedet.

In februari en maart werd nieuwe verkiezingswetgeving goedgekeurd.


8. nimmt zur Kenntnis, dass die Staatsduma die Gesetzesentwürfe des Präsidenten gebilligt hat, die auf umfassende Änderungen des politischen Systems, darunter eine Vereinfachung der Vorschriften für die Registrierung von politischen Parteien und ihren Zugang zu Wahlen, abzielen; fordert die Staatsduma auf, bei der Verabschiedung der notwendigen Gesetze die von den nicht registrierten Parteien gemeinsam eingereichten Änderungsanträge zu berücksichtigen; erwartet, dass alle Seiten vor dem Amtsantritt des designierten Präsidenten die Chance nutzen, ein umfassendes Reformpaket, darunter Änderungen des Wahlgesetzes, zu beschließen; bekundet seinen nachdrücklichen Wunsch nach einer erfolgreichen Verwirklichung und umfassenden Umsetzung aller i ...[+++]

8. neemt er nota van dat de Doema zijn voorlopige goedkeuring heeft gehecht aan de presidentiële wetsontwerpen die grondige wijzigingen in het politieke systeem beogen, met onder meer een vereenvoudiging van de regels voor de registratie van politieke partijen en hun deelname aan verkiezingen; vraagt de Doema wanneer hij de nodige wetten goedkeurt rekening te houden met de amendementen die de niet-geregistreerde partijen gezamenlijk hebben ingediend; verwacht dat alle partijen vóór de installatie van de verkozen president de gelegenheid te baat nemen om over een allesomvattend hervormingspakket met wijzigingen in de kieswet te beslisse ...[+++]


das neue Wahlgesetz den demokratischen Normen der EU entspricht und der Grundsatz des politischen Wechsels geachtet wird;

dat de nieuwe kieswet in overeenstemming is met de Europese democratische normen en het beginsel van politieke machtswisselingen eerbiedigt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. bedauert, dass die Wahlvorschriften auch weiterhin Gegenstand von Diskussionen sind; unterstützt die Notwendigkeit, den Rechtsrahmen für Wahlen zu verbessern, und ist ermutigt von der Ausarbeitung eines Entwurfes für ein neues Wahlgesetz in Zusammenarbeit mit Experten der EU und der OSZE; nimmt zur Kenntnis, dass ein Entwurf für ein einheitliches Wahlgesetz nun im ukrainischen Parlament (Werchowna Rada) zur Verabschiedung eingebracht worden ist; betont, dass die Transparenz des Wahlprozesses einen klaren Rechtsrahmen erfordert; fordert die ukrainischen Staatsorgane auf, die Rechtsvorschriften zügig und rechtzeitig vor den Parlamen ...[+++]

6. betreurt het dat de regels voor de verkiezingen nog steeds ter discussie staan; is het ermee eens dat het verkiezingskader verbetering behoeft en ziet bemoedigende tekenen in het werk dat in samenwerking met deskundigen van EU en OVSE ter vaststelling van een ontwerp voor een nieuwe kieswet wordt verricht; is ingenomen met het feit dat een ontwerp voor een enkele verkiezingswet nu ter goedkeuring is voorgelegd aan de Verkhovna Rada; onderstreept dat doorzichtigheid van het verkiezingsproces helderheid van het wettelijk kader vergt; verzoekt de Oekraïense autoriteiten om te zorgen voor een tijdige afronding van de wetgeving, ruim v ...[+++]


6. bedauert, dass die Wahlvorschriften auch weiterhin Gegenstand von Diskussionen sind; unterstützt die Notwendigkeit, den Rechtsrahmen für Wahlen zu verbessern, und ist ermutigt von der Ausarbeitung eines Entwurfes für ein neues Wahlgesetz in Zusammenarbeit mit Experten der EU und der OSZE; nimmt zur Kenntnis, dass ein Entwurf für ein einheitliches Wahlgesetz nun im ukrainischen Parlament (Werchowna Rada) zur Verabschiedung eingebracht worden ist; betont, dass die Transparenz des Wahlprozesses einen klaren Rechtsrahmen erfordert; fordert die ukrainischen Staatsorgane auf, die Rechtsvorschriften zügig und rechtzeitig vor den Parlamen ...[+++]

6. betreurt het dat de regels voor de verkiezingen nog steeds ter discussie staan; is het ermee eens dat het verkiezingskader verbetering behoeft en ziet bemoedigende tekenen in het werk dat in samenwerking met deskundigen van EU en OVSE ter vaststelling van een ontwerp voor een nieuwe kieswet wordt verricht; is ingenomen met het feit dat een ontwerp voor een enkele verkiezingswet nu ter goedkeuring is voorgelegd aan de Verkhovna Rada; onderstreept dat doorzichtigheid van het verkiezingsproces helderheid van het wettelijk kader vergt; verzoekt de Oekraïense autoriteiten om te zorgen voor een tijdige afronding van de wetgeving, ruim v ...[+++]


Der Rat nahm einen Beschluss zur Verlängerung der restriktiven Maßnahmen gegen Birma/Myanmar um weitere zwölf Monate – bis zum 30. April 2011 – an, da sich die Menschen­rechtslage in diesem Land nicht gebessert hat und keine substanziellen Fortschritte in Richtung auf einen alle Seiten einschließenden Demokratisierungsprozess erkennbar sind, auch wenn ein neues Wahlgesetz erlassen wurde und die Regierung des Landes für 2010 Mehrparteienwahlen angekündigt hat.

De Raad nam een besluit aan waarbij de beperkende maatregelen tegen Birma/Myanmar opnieuw met twaalf maanden te worden verlengd, omdat verbetering in de mensenrechtensituatie en substantiële vorderingen met betrekking tot een niemand uitsluitend democratiseringsproces zijn uitgebleven, niettegenstaande de afkondiging van een nieuwe kieswet en de aankondiging dat de regering van Birma/Myanmar in 2010 meerpartijenverkiezingen gaat organiseren.


5. Der Rat begrüßt, dass das libanesische Parlament ein neues Wahlgesetz verabschiedet hat, in das ein Teil der Empfehlungen der Boutros-Kommission eingeflossen ist und das einen ersten Schritt zu einer umfassenderen Reform des Wahlrechts darstellt.

5. De Raad begroet de aanneming door het Libanese parlement van een nieuwe kieswet waarin een deel van de aanbevelingen van de commissie-Boutros is verwerkt als een eerste stap naar een vollediger hervorming van het kiesstelsel.


Es wurde ein neues Wahlgesetz verabschiedet, nach dem demokratische Wahlen vorgesehen sind.

Er is een nieuwe kieswet goedgekeurd, die voorziet in democratische verkiezingen.


Der Vorsitz der Europäischen Union äußerte seine ernste Besorgnis angesichts des weiterhin ausbleibenden Konsenses unter den politischen Parteien Albaniens über das neue Wahlgesetz, der erforderlich ist, damit baldige Wahlen Ende Juni abgehalten werden können, wie es von sämtlichen Parteien vereinbart wurde.

Het Voorzitterschap van de Europese Unie is ernstig verontrust over het uitblijven van overeenstemming tussen de Albanese politieke partijen over een nieuwe kieswet die nodig is om eind juni vervroegde verkiezingen te houden, zoals door alle partijen overeengekomen is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' neues wahlgesetz' ->

Date index: 2021-12-24
w