Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An der Entwicklung neuer Lebensmittel teilnehmen
An der Entwicklung neuer Nahrungsmittel teilnehmen
Ansiedlung eines Betriebes
Ansiedlung neuer Aktivitäten
Aufspaltung durch Gründung neuer Gesellschaften
Einführung neuer Lebensmittel koordinieren
Einführung neuer Nahrungsmittel koordinieren
Leitlinie zur Chemie neuer Wirkstoffe und Hilfsstoffe
Leitlinien zur Chemie neuer Wirkstoffe und Hilfsstoffe
Neuer EU-Aktionsplan für die Rückkehr
Neuer Mitgliedstaat
Neuer Rahmen für die Zusammenarbeit
Neuer Rückkehr-Aktionsplan
Neuer Veranlasser der Beförderung

Vertaling van " neuer rahmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
neuer Rahmen für die Zusammenarbeit

nieuwe opzet voor de samenwerking


Leitlinie zur Chemie neuer Wirkstoffe und Hilfsstoffe | Leitlinien zur Chemie neuer Wirkstoffe und Hilfsstoffe

richtsnoeren met betrekking tot de chemische eigenschappen van nieuwe werkzame bestanddelen en excipientia


an der Entwicklung neuer Lebensmittel teilnehmen | an der Entwicklung neuer Nahrungsmittel teilnehmen

deelnemen aan de ontwikkeling van nieuwe voedingsmiddelen


Einführung neuer Lebensmittel koordinieren | Einführung neuer Nahrungsmittel koordinieren

lanceringen van nieuwe voedingsmiddelen coördineren


neuer EU-Aktionsplan für die Rückkehr | neuer Rückkehr-Aktionsplan

vernieuwd actieplan inzake terugkeer




neuer Veranlasser der Beförderung

handelaar nieuwe organisator van het vervoer


Aufspaltung durch Gründung neuer Gesellschaften

splitsing door oprichting van nieuwe vennootschappen


sich hinsichtlich neuer Trends in der Psychotherapie auf dem Laufenden halten

op de hoogte blijven van actuele ontwikkelingen in de psychotherapie | op de hoogte blijven van actuele trends in de psychotherapie


Ansiedlung neuer Aktivitäten [ Ansiedlung eines Betriebes ]

vestigen van een bedrijf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[...] Es erweist sich daher als notwendig, den bestehenden gesetzlichen Rahmen anzupassen, wenn man gleichzeitig die Entwicklung neuer Technologien ermöglichen und ein leistungsfähiges 2G- und 3G-Netz gewährleisten will, wobei Letzteres weiterhin durch einen bedeutenden Anteil der Bevölkerung stark genutzt wird.

[...] Het is dan ook noodzakelijk om het huidige wetgevende kader aan te passen als men zowel de nieuwe technologieën wil uitrollen als het netwerk met 2G en 3G performant wil houden, aangezien dat laatste nog altijd door een aanzienlijk deel van de bevolking gebruikt wordt.


3.2. Der Konformitätsbericht schliesst eine von einer unabhängigen validierenden Stelle eingegangene Verpflichtung mit ein, in der erklärt wird, dass das Projekt laut seiner Bewertung die sieben strategischen Prioritäten beachtet, die im Bericht von November 2000 der Weltkommission für Staudämme: « Staudämme und Entwicklung - ein neuer Rahmen zur Entscheidungsfindung » angeführt werden.

3.2. Het Conformiteitsrapport bevat een verbintenis aangegaan door een Onafhankelijke validatie-entiteit waaruit blijkt dat het project op grond van haar evaluatie voldoet aan de zeven strategische prioriteiten vermeld in het rapport van november 2000 van de Wereldcommissie Stuwdammen : « Dams and Development - A new Framework for Decision-Making ».


Bewertung durch die validierende Stelle der Art und Weise, wie das Projekt die sieben in dem Bericht von November 2000 der Weltkommission für Staudämme: « Staudämme und Entwicklung: ein neuer Rahmen zur Entscheidungsfindung » festgelegten strategischen Prioritäten beachtet.

Beoordeling van de validator over hoe het project aan de zeven strategische prioriteiten voldoet die in het in november 2000 uitgebrachte verslag van de Wereldcommissie Stuwdammen « Dams and Development - A New Framework for Decision-Making » zijn beschreven


Die im Bericht von November 2000 der Weltkommission für Staudämme (CMB - « Commission mondiale des barrages ») festgelegten Qualitätsnormen: « Staudämme und Entwicklung: ein neuer Rahmen zur Entscheidungsfindung » können nur in einem vorgerückteren Stadium der Einrichtung des Projekts nach der Bewertung der Bedürfnisse und Alternativen überprüft werden.

De kwaliteitsnormen omschreven n het rapport van november 2000 van de Wereldcommissie Stuwdammen (WCS) : « Dams and Development - A new Framework for Decision-Making » kunnen pas in een meer gevorderde fase van de totstandbrenging van het project geverifieerd worden, na evaluatie van de behoeften en alternatieven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.1. Die Projektaktivität muss gemäss Artikel 11b (6) der Richtlinie 2003/87/EG die « relevanten internationalen Kriterien und Leitlinien beachten, einschliesslich derjenigen, die im Bericht von November 2000 der Weltkommission für Staudämme: « Staudämme und Entwicklung: ein neuer Rahmen zur Entscheidungsfindung » enthalten sind ».

2.1. De projectactiviteit moet volgens artikel 11b (6) van Richtlijn 2003/87/EG voldoen aan de « relevante internationale criteria en richtlijnen, incluis die vervat in het rapport van november 2000 van de Wereldcommissie Stuwdammen : « Dams and Development - A new Framework for Decision-Making » ».


8° für eine Projektaktivität im Bereich der Stromerzeugung mittels Wasserkraft mit einer Erzeugungskapazität über 20 MW genügt die berücksichtigte Projektaktivität den einschlägigen internationalen Normen und Leitlinien, einschliesslich derjenigen, die im Abschlussbericht 2000 der Weltkommission der Staudämme mit der Uberschrift äStaudämme und Entwicklung: ein neuer Rahmen für die Beschlussfassung" enthalten sind.

8° bij een projectactiviteit voor de opwekking van waterkracht, met een opwekkingsvermogen van meer dan 20 MW, moet de projectactiviteit voldoen aan de desbetreffende internationale normen en richtsnoeren, onder meer die welke deel uitmaken van het in 2000 uitgebrachte verslag van de Wereldcommissie stuwdammen : " Dams and Development - A new Framework for Decision-Making" .


– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission mit dem Titel "Größeres Europa – Nachbarschaft: Ein neuer Rahmen für die Beziehungen der EU zu ihren östlichen und südlichen Nachbarn" (KOM(2003)0104) und auf die Entschließung des Parlaments vom 20. November 2003 zu dem Thema "Größeres Europa – Nachbarschaft: Ein neuer Rahmen für die Beziehungen der EU zu ihren östlichen und südlichen Nachbarn" ,

– gezien de mededeling van de Commissie getiteld "De grotere Europese nabuurschap: een nieuw kader voor de betrekkingen met de oostelijke en zuidelijke buurlanden" (COM(2003)0104) en onder verwijzing naar zijn resolutie van 20 november 2003 over "De grotere Europese nabuurschap: een nieuw kader voor de betrekkingen met de oostelijke en zuidelijke buurlanden" ,


– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Größeres Europa – Nachbarschaft: Ein neuer Rahmen für die Beziehungen der EU zu ihren östlichen und südlichen Nachbarn“ (KOM(2003)0104) und auf die Entschließung des Parlaments vom 20. November 2003 zu dem Thema „Größeres Europa – Nachbarschaft: Ein neuer Rahmen für die Beziehungen der EU zu ihren östlichen und südlichen Nachbarn“,

– gezien de mededeling van de Commissie getiteld "De grotere Europese nabuurschap: een nieuw kader voor de betrekkingen met de oostelijke en zuidelijke buurlanden" (COM(2003)104) en onder verwijzing naar zijn resolutie van 20 november 2003 over "De grotere Europese nabuurschap: een nieuw kader voor de betrekkingen met de oostelijke en zuidelijke buurlanden",


zum Thema „Größeres Europa – Nachbarschaft: Ein neuer Rahmen für die Beziehungen der EU zu ihren östlichen und südlichen Nachbarn“ (2003/2018(INI))

over groter Europa - nabuurschap: Een nieuw kader voor de betrekkingen met onze buren in het Oosten en het Zuiden (2003/2018(INI))


Mit Schreiben vom 12. März 2003 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament ihre Mitteilung: „Größeres Europa – Nachbarschaft: Ein neuer Rahmen für die Beziehungen der EU zu ihren östlichen und südlichen Nachbarn“ (KOM(2003) 104), die zur Information an den Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik und den Haushaltsausschuss überwiesen wurde.

Bij schrijven van 12 maart 2003 deed de Commissie het Parlement haar mededeling over groter Europa - nabuurschap: Een nieuw kader voor de betrekkingen met onze buren in het Oosten en het Zuiden (COM(2003) 104) toekomen dat werd verwezen naar de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid en naar de Begrotingscommissie als medeadviserende commissie.


w