Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratender Ausschuss für Kartell- und Monopolfragen
EU-Politik - nationale Politik
EU-Recht - nationales Recht
Gemeinschaftsrecht—nationales Recht
Innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht
Kolloquium Kartell-Gesetzgebung
NZB
Nationale Abhängigkeit
Nationale Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung
Nationale Grundsätze ordnungsmäßiger Rechnungslegung
Nationale Interessen vertreten
Nationale Politik - EU-Politik
Nationale Politik - Politik der Europäischen Union
Nationale Unabhängigkeit
Nationales Recht - Recht der Europäischen Union
Nationales Recht—Gemeinschaftsrecht
Nationales Straßennetz
Nationales Zentralbüro
Politik der Europäischen Union - nationale Politik
Politische Unabhängigkeit
Recht der Europäischen Union - nationales Recht

Vertaling van " nationales kartell " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Politik - nationale Politik [ Gemeinschaftspolitik/nationale Politik | nationale Politik/Gemeinschaftspolitik | nationale Politik - EU-Politik | nationale Politik - Politik der Europäischen Union | Politik der Europäischen Union - nationale Politik ]

EU-beleid - nationaal beleid [ beleid van de Europese Unie - nationaal beleid | communautair beleid-nationaal beleid | nationaal beleid - beleid van de Europese Unie | nationaal beleid - EU-beleid ]


EU-Recht - nationales Recht [ Gemeinschaftsrecht—nationales Recht | innerstaatliches Recht-Gemeinschaftsrecht | nationales Recht—Gemeinschaftsrecht | nationales Recht - Recht der Europäischen Union | Recht der Europäischen Union - nationales Recht ]

EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]


nationale Unabhängigkeit [ nationale Abhängigkeit | politische Unabhängigkeit ]

nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]


Beratender Ausschuss für Kartell- und Monopolfragen im Bereich der Unternehmenszusammenschlüsse

Raadgevend Comité voor mededingingsregelingen en machtsposities op het gebied van concentraties van ondernemingen


Beratender Ausschuss für Kartell- und Monopolfragen

Raadgevend Comité voor mededingingsregelingen en economische machtsposities


Kolloquium Kartell-Gesetzgebung

Colloquium over kartelreglementering


nationale Grundsätze ordnungsgemäßer Buchführung | nationale Grundsätze ordnungsmäßiger Rechnungslegung

nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes


nationales Zentralbüro der Internationalen Kriminalpolizeilichen Organisation | nationales Zentralbüro [ NZB ]

nationaal centraal bureau van de Internationale Politie-organisatie (Interpol) | nationaal centraal bureau [ NCB ]




nationale Interessen vertreten

nationale belangen vertegenwoordigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. begrüßt es, dass die wirtschaftliche Dimension der EU in den Verträgen als „offene Marktwirtschaft mit freiem Wettbewerb“ begründet ist; betont, dass der Schwerpunkt verstärkt auf die Förderung des Wettbewerbs gelegt werden muss, um die ehrgeizigen Ziele für Beschäftigung, Wachstum, Investitionen und die globale Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft zu verwirklichen, da nachhaltiger und wirksamer Wettbewerb Investitionen und Vorteile für Endnutzer fördert und die Wirtschaft voranbringt; betont, dass die Durchsetzung der Wettbewerbspolitik eine entscheidende Rolle für die Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen spielt, wodurch Innovation, Produktivität, die Schaffung von Arbeitsplätzen und Investitionen durch alle Akteure a ...[+++]

1. is verheugd over het feit dat de economische dimensie van de EU in de Verdragen wordt opgevat als een „openmarkteconomie met vrije mededinging”; benadrukt dat er voor het verwezenlijken van de ambitieuze doelstellingen op het gebied van werkgelegenheid, groei, investeringen en het concurrentievermogen van de Europese economie op de wereldmarkt hernieuwd aandacht moet worden besteed aan stimulering van de mededinging, aangezien duurzame en doeltreffende mededinging een aandrijver is voor investeringen, voordelen biedt voor eindgebruikers en een impuls geeft aan de economie; onderstreept de cruciale rol van de handhaving van het mededingingsbeleid voor het tot stand brengen van gelijke randvoorwaarden dat goed is voor innovatie, producti ...[+++]


1. begrüßt es, dass die wirtschaftliche Dimension der EU in den Verträgen als „offene Marktwirtschaft mit freiem Wettbewerb“ begründet ist; betont, dass der Schwerpunkt verstärkt auf die Förderung des Wettbewerbs gelegt werden muss, um die ehrgeizigen Ziele für Beschäftigung, Wachstum, Investitionen und die globale Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft zu verwirklichen, da nachhaltiger und wirksamer Wettbewerb Investitionen und Vorteile für Endnutzer fördert und die Wirtschaft voranbringt; betont, dass die Durchsetzung der Wettbewerbspolitik eine entscheidende Rolle für die Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen spielt, wodurch Innovation, Produktivität, die Schaffung von Arbeitsplätzen und Investitionen durch alle Akteure a ...[+++]

1. is verheugd over het feit dat de economische dimensie van de EU in de Verdragen wordt opgevat als een "openmarkteconomie met vrije mededinging"; benadrukt dat er voor het verwezenlijken van de ambitieuze doelstellingen op het gebied van werkgelegenheid, groei, investeringen en het concurrentievermogen van de Europese economie op de wereldmarkt hernieuwd aandacht moet worden besteed aan stimulering van de mededinging, aangezien duurzame en doeltreffende mededinging een aandrijver is voor investeringen, voordelen biedt voor eindgebruikers en een impuls geeft aan de economie; onderstreept de cruciale rol van de handhaving van het mededingingsbeleid voor het tot stand brengen van gelijke randvoorwaarden dat goed is voor innovatie, producti ...[+++]


Auch wenn das nationale Gericht die Gültigkeit der Entscheidung der Kommission über das Kartell nicht prüfen kann, ist der wirksame Rechtsschutz der Unternehmen, die am Kartell beteiligt sind, vor dem Gerichtshof der Europäischen Union gewährleistet

Hoewel de nationale rechter de geldigheid van de beschikking van de Commissie over het kartel niet kan beoordelen, wordt voor de karteldeelnemers het recht op een doeltreffende voorziening in rechte voor het Hof van Justitie van de Europese Unie gegarandeerd


5. unterstreicht die besondere Bedeutung effizienter Regulierungsstrukturen und der Übertragung von Befugnissen an nationale Kartell- und Marktaufsichtsbehörden, die ausreichen, marktbeherrschende Stellungen zu vermeiden und einen funktionierenden Binnenmarkt zu schaffen, um bezahlbare Energiepreise zu sichern; betont in diesem Zusammenhang seine Unterstützung für die Branchenuntersuchung der Kommission und fordert die Kommission auf, alle verfügbaren Instrumente bei Verstößen gegen das Wettbewerbsrecht konsequent anzuwenden;

5. benadrukt het bijzondere belang van effectieve reguleringsstructuren en dat nationale regulerings- en mededingingsautoriteiten worden uitgerust met de nodige bevoegdheden om marktdominantie te voorkomen en een functionerende interne markt op te zetten om zo betaalbare energieprijzen te garanderen; benadrukt zijn steun voor het sectorale onderzoek van de Commissie en verzoekt de Commissie met klem alle ter beschikking staande instrumenten volledig te benutten om op te treden tegen schendingen van de mededingingswetgeving;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das nationale Gericht hat zu prüfen, ob eine nationale Vorschrift, nach der die Verjährungsfrist für die Geltendmachung eines Schadensersatzanspruchs von dem Tag an zu laufen beginnt, an dem das verbotene Kartell oder Verhalten verwirklicht worden ist, insbesondere dann, wenn sie auch noch eine kurze Verjährungsfrist vorsieht, die nicht unterbrochen werden kann, die Geltendmachung des Schadensersatzanspruchs praktisch unmöglich macht oder übermäßig erschwert.

Het is aan de nationale rechter om na te gaan of een nationale bepaling krachtens welke de verjaringstermijn voor het indienen van een vordering tot schadevergoeding begint te lopen op de dag waarop de verboden mededingingsregeling of gedraging tot stand is gekomen, de uitoefening van het recht vergoeding te vorderen in de praktijk onmogelijk of uiterst moeilijk maakt, inzonderheid wanneer de in deze nationale bepaling neergelegde termijn tevens kort is en niet kan worden geschorst.


Versicherungsgesellschaften aus anderen Mitgliedstaaten, die ebenfalls in Italien tätig waren, beteiligt waren, ob Dritte Ersatz des ihnen durch das verbotene Kartell entstandenen Schadens verlangen können und ob nationale Vorschriften wie die im Ausgangsverfahren streitigen über die Bestimmung der zuständigen Gerichte, die Verjährungsfristen bei Schadensersatzklagen sowie die Höhe der Entschädigung gegen Artikel 81 EG verstoßen.

De Italiaanse rechter heeft het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen een aantal prejudiciële vragen gesteld over het communautaire mededingingsrecht (artikel 81 EG) teneinde te vernemen of deze overeenkomst niet alleen het Italiaanse mededingingsrecht schendt, maar ook het EG-Verdrag, aangezien ook verzekeringsmaatschappijen uit andere lidstaten, die tevens in Italië actief zijn, aan de ongeoorloofd verklaarde overeenkomst hebben deelgenomen, of derden vergoeding kunnen vorderen van de door de verboden mededingingsregeling veroorzaakte schade, en of nationale regels al ...[+++]


40. fordert die Kommission auf zu bewerten, in welchem Umfang nationale Behörden eine grenzüberschreitende Konsolidierung auf den Finanzmärkten behindern oder fördern; fordert die Kommission auf, eine jährliche "Anzeigetafel" zu erstellen, die die Zahl der auf den einheimischen Markt begrenzten bzw. grenzüberschreitenden Fusionen und den Umfang inländischer bzw. ausländischer Investitionen in neue Unternehmen auf den Finanzmärkten für jeden Mitgliedstaat einzeln aufzeigt; fordert die Kommission ferner auf, das Zusammenspiel von Wettbewerbs- und Aufsichtspolitik im Detail zu untersuchen; hofft, dass die Öffnung der nationalen Grenzen i ...[+++]

40. verzoekt de Commissie te beoordelen in hoeverre grensoverschrijdende consolidatie op de financiële markten door nationale autoriteiten wordt beperkt of bevorderd; verzoekt de Commissie jaarlijks een scorebord op te stellen waarin per lidstaat het aantal binnenlandse/grensoverschrijdende fusies en binnenlandse/inkomende investeringen in nieuwe activiteiten op de financiële markten wordt vermeld; verzoekt de Commissie tevens de wisselwerking tussen het gevoerde concurrentiebeleid en de gehanteerde bedrijfseconomische controlesystemen in detail te onderzoeken; wenst dat de op nationaal niveau bestaande financiële grenzen worden openg ...[+++]


39. fordert die Kommission auf zu bewerten, in welchem Umfang nationale Behörden eine grenzüberschreitende Konsolidierung auf den Finanzmärkten behindern oder fördern; fordert die Kommission auf, eine jährliche „Anzeigetafel“ zu erstellen, die die Zahl der auf den einheimischen Markt begrenzten/grenzüberschreitenden Fusionen und den Umfang inländischer/ausländischer Investitionen in neue Unternehmen auf den Finanzmärkten für jeden Mitgliedstaat einzeln aufzeigt; fordert die Kommission darüber hinaus auf, das Zusammenspiel von Wettbewerbs- und Beaufsichtigungspolitik im Detail zu untersuchen; hofft, dass die Öffnung der nationalen Gren ...[+++]

39. verzoekt de Commissie te beoordelen in hoeverre grensoverschrijdende consolidatie op de financiële markten door nationale autoriteiten wordt beperkt of bevorderd; verzoekt de Commissie jaarlijks een scorebord op te stellen waarin per lidstaat het aantal binnenlandse/grensoverschrijdende fusies en binnenlandse/inkomende investeringen in nieuwe activiteiten op de financiële markten wordt vermeld; verzoekt de Commissie tevens de wisselwerking tussen het gevoerde concurrentiebeleid en de gehanteerde bedrijfseconomische controlesystemen in detail te onderzoeken; wenst dat de op nationaal niveau bestaande financiële grenzen worden openg ...[+++]


(2) Der Verstoß besteht in der Beteiligung an einem System wettbewerbsbeschränkender Vereinbarungen. Etwa im November 1990 wurde in Dänemark ein nationales Kartell gegründet, das 1991 auf andere Mitgliedstaaten (Deutschland und Italien) ausgeweitet wurde und bis 1994 den gesamten Binnenmarkt umfaßte. Die beteiligten Hersteller von vorgedämmten Fernwärmerohren haben unter Verstoß gegen Artikel 85 Absatz 1 EG-Vertrag in gegenseitiger Abstimmung und geheimer Zusammenarbeit

(2) De inbreuk bestaat erin, dat de producenten van voorgeïsoleerde buizen voor afstandverwarming hebben deelgenomen aan een geheel van concurrentiebeperkende regelingen, die omstreeks november 1990 begonnen als een nationaal kartel in Denemarken, dat in de loop van 1991 tot andere lidstaten (Italië, Duitsland) werd uitgebreid en vervolgens in 1994 zodanig werd ingericht dat in feite de hele gemeenschappelijke markt werd bestreken, waarbij die producenten in onderlinge afstemming en medeplichtigheid en in strijd met artikel 85, lid 1,


(25) In ihrer Mitteilung der Beschwerdepunkte vom 20. März 1997 warf die Kommission den Adressaten vor, ab etwa November 1990 in Dänemark und anschließend auch - etwa ab Oktober 1991 - in Deutschland, seit Jahresende 1994 im gesamten Gemeinsamen Markt gegen Artikel 85 Absatz 1 verstoßen zu haben, indem sie sich an einem Geheimkartell beteiligt hätten, in dessen Rahmen sie schließlich den europäischen Markt und einzelne nationale Märkte untereinander aufgeteilt hätten. Als zu diesem Zweck verwendete Mittel nannte die Kommission ein Qu ...[+++]

(25) In haar mededeling van punten van bezwaar van 20 maart 1997 stelde de Commissie dat de adressaten, beginnend in Denemarken in of omstreeks november 1990 en zich geleidelijk uitbreidend, eerst naar Duitsland in of omstreeks oktober 1991 en tegen eind 1994 tot de gehele gemeenschappelijke markt, inbreuk hadden gepleegd op artikel 85, lid 1, door deel te nemen aan een heimelijk kartel waarbij zij uiteindelijk de Europese markt en individuele nationale markten onder elkaar hebben verdeeld op basis van een quotasysteem, prijzen zijn o ...[+++]


w