Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beispiele vorbildlicher Verfahren
Beispielshalber
Best Practice
Good Practice
Gute Praktik
In einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen
Repräsentatives Beispiel
Vollständiges Beispiel mit Massangaben
Vorbildhafte Methode
Vorbildhaftes Beispiel
Vorbildliche Praktik
Vorbildliches Beispiel
Z.B.
Z.E.
Zum Beispiel
Zum Exempel

Traduction de « nachahmenswertes beispiel » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)

best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)




in einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen

leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie


beispielshalber | zum Beispiel | zum Exempel | z.B. [Abbr.] | z.E. [Abbr.]

bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]


Beispiele vorbildlicher Verfahren

beste-praktijkvoorbeelden


vollständiges Beispiel mit Massangaben

ingevuld voorbeeld met afmetingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Karmenu Vella, EU-Kommissar für Umwelt, Meerespolitik und Fischerei, sagte dazu: „Aus diesem Bericht lassen sich viele Lehren ziehen – gute Fortschritte, nachahmenswerte Beispiele, aber auch der große Arbeitsaufwand, der noch erforderlich ist, um die Lücken zu schließen und die Biodiversitätsziele für 2020 zu erreichen.

Europees commissaris voor Milieu, Maritieme Zaken en Visserij, Karmenu Vella, zei: "Wij kunnen veel lessen trekken uit dit verslag: er is vooruitgang geboekt en er zijn goede voorbeelden om na te volgen, maar er moet nog veel meer worden gedaan om tekortkomingen te verhelpen en onze doelstellingen inzake biodiversiteit tegen 2020 te halen.


16. stellt fest, dass nur wenige Mitgliedstaaten Maßnahmen zur Förderung der Entwicklung der Bioökonomie durchgeführt haben und dass die Strategien hauptsächlich von den nationalen Regierungen entwickelt werden – ein nachahmenswertes Beispiel hierfür ist die grenzüberschreitende regionale Bioökonomie-Strategie „Bio-based Delta Europe“ (im Südwesten der Niederlande und in Flandern); ist der Ansicht, dass lokale und regionale Initiativen durch die Umsetzung bioökonomischer Strategien unter Berücksichtigung intelligenter Spezialisierungsstrategien auf allen Ebenen der Zusammenarbeit (EU, national, regional und lokal) und die Koordinierung ...[+++]

16. merkt op dat slechts weinig lidstaten activiteiten hebben ontplooid ter ondersteuning van de ontwikkeling van de bio-economie en dat de strategieën op dit vlak met name uit de pen van de nationale regeringen vloeien, met de grensoverschrijdende strategie voor bio-economie van het op bioleest geschoeide Delta Europa (Zuidwest-Nederland en Vlaanderen) als goed voorbeeld daarvan; is van mening dat lokale en regionale initiatieven moeten worden ondersteund door de uitvoering van strategieën voor bio-economie, in samenhang met strategieën voor slimme specialisatie op alle samenwerkingsniveaus (EU, nationaal, regionaal, lokaal), en door d ...[+++]


Die Kommission ist der Meinung, dass die von den irischen und britischen Behörden ergriffene Initiative ein sehr gutes und nachahmenswertes Beispiel liefert.

De Commissie is van mening dat het initiatief dat door de Ierse en Britse autoriteiten wordt genomen, een zeer goed voorbeeld geeft dat navolging verdient.


Die Gewährung eines Zuschusses vor der Geburt des Kindes für die bedürftigsten Schwangeren, ein Kindergeld für die Kinder von Einwanderern, die Erhöhung des Mutterschaftsurlaubs, 20 % mehr Kindergeld für Alleinerziehende, Steuervergünstigungen für Unternehmen, die für die Kinder ihrer Beschäftigten Krippen und Kindergärten einrichten bzw. unterhalten, Einführung der Zahlung eines Mutterschaftsgeldes und staatliche Hilfe für die medizinisch unterstützte Zeugung sind gute und nachahmenswerte Beispiele für andere Länder.

Het toekennen van een zwangerschapsuitkering aan de behoeftigste zwangere vrouwen, kinderbijslag voor immigrantenkinderen, uitbreiding van het moederschapsverlof, 20 procent meer kinderbijslag voor eenoudergezinnen, belastingvoordeel voor bedrijven die kinderdagverblijven voor hun werknemers oprichten of subsidiëren, het opzetten van een moederschapsuitkering, publieke steun voor medisch ondersteunde voortplanting – allemaal goede voorbeelden die andere landen zouden moeten volgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf der Grundlage des Berichtes "Frauen in der Industriellen Forschung - Ein Alarmsignal für Europas Unternehmen" wurden die Ergebnisse einer europäischen Studie über Statistiken, Fallstudien und die Strategien verschiedener Länder und Unternehmen sowie nachahmenswerte Beispiele vorgestellt und diskutiert.

Gebaseerd op het rapport "WIR - A wake up call for European Industry", werden de resultaten van een Europese studie over statistische gegevens en case studies, nationale en bedrijfsstrategieën en goede praktijken voorgesteld en besproken.


Der heute veröffentlichte Bericht “Women in industrial research: Analysis of statistical data and good practices of companies” (Frauen in der industriellen Forschung: Analysen der statistischen Daten und nachahmenswerte Beispiele von Unternehmen), enthält die Ergebnisse statistischer Analysen der Situation von Frauen in der Industrieforschung.

In het nieuwe rapport “Women in industrial research: Analysis of statistical data and good practices of companies”, dat vandaag is gepubliceerd, worden de resultaten voorgesteld van een statistische analyse van de situatie van vrouwen in industrieel onderzoek.


Ziel ist es, nachahmenswerte Beispiele zu ermitteln und Synergien zwischen den zahlreichen nationalen und europäischen Aktivitäten zu nutzen, die auf diese Zielgruppen ausgerichtet sind.

Doel is goede praktijkvoorbeelden in kaart te brengen en synergie-effecten teweeg te brengen tussen de vele nationale en Europese activiteiten die ten behoeve van genoemde doelgroepen worden ondernomen;


Nachahmenswerte Beispiele: “Women in Industrial Research Good practices in companies across Europe”, 32 Seiten

Goede Praktijken: “Women in Industrial Research Good practices in companies across Europe”, 32 bladzijden


Der in Amsterdam angestoßene Prozess ist dabei hilfreich, da er Fortschritte und nachahmenswerte Beispiele sichtbar macht und dafür steht, dass die Europäische Union ihre drängendsten Probleme aktiv angeht.

Het in Amsterdam gestarte proces kan daarbij behulpzaam zijn, omdat het vooruitgang en navolgenswaardige voorbeelden zichtbaar maakt en garant staat dat de Europese Unie haar dringendste problemen actief aanpakt.


Als andernorts nachahmenswertes Beispiel für eine im regionalen und nationalen Rahmen eingegangene politische Verpflichtung, Kleinwaffen und leichte Waffen zu kontrollieren, ist das Moratorium drei Jahre nach seinem Beginn immer noch von allergrößter Bedeutung, und seine Verlängerung ist voll und ganz gerechtfertigt.

Het moratorium is de weerslag van een regionaal en nationaal tot navolging nodend politiek streven om controle te verkrijgen op handvuurwapens en lichte wapens; na drie jaar is het moratorium nog steeds van vitaal belang en verdient het stellig te worden verlengd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' nachahmenswertes beispiel' ->

Date index: 2023-05-03
w