Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem gegenüber Rechnung abgelegt wird
Der rückfällig wird
Jem.
Luftfahrtunternehmen
Patient mit Rezidiv
Vereinigung niederländischer Luftfahrtunternehmen
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de « luftfahrtunternehmen wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Vereinigung niederländischer Luftfahrtunternehmen

Vereniging van Nederlandse Luchtvaartondernemingen | VNLO [Abbr.]




Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


dem gegenüber Rechnung abgelegt wird

aan wie de rekening gedaan is


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Für alle anderen auf den Philippinen eingetragenen Luftfahrtunternehmen wird die Betriebsuntersagung weiterhin aufrechterhalten.

Voor alle andere op de Filipijnen geregistreerde luchtvaartmaatschappijen blijft het verbod van kracht.


(3) Das Umdisponieren einer Abfolge von Zeitnischen vor Zuweisung der verbleibenden Zeitnischen aus dem in Artikel 9 genannten Pool an andere antragstellende Luftfahrtunternehmen wird nur aus betrieblichen Gründen, beispielsweise bei Änderung des eingesetzten Fluggeräts oder der vom Luftfahrtunternehmen bedienten Verbindung, akzeptiert oder im Falle einer Abfolge von Zeitnischen, die Neubewerbern gemäß Artikel 2 zugewiesen werden, sofern die veränderte Zuweisung von Zeitnischen an diese antragstellenden Luftfahrtunternehmen eine Verbesserung gegenüber der ursprünglich beantragten Zuweisung bedeuten würde .

3. Wijziging van de tijden van reeksen slots voordat de resterende slots uit de slotpool als bedoeld in artikel 9 worden toegewezen aan andere luchtvaartmaatschappijen die een aanvraag hebben ingediend, wordt alleen toegestaan om operationele redenen, zoals bijvoorbeeld wijzigingen van het gebruikte type luchtvaartuig of van de door de luchtvaartmaatschappij geëxploiteerde verbinding of, in geval van reeksen slots toegekend aan nieuwe gegadigden zoals gedefinieerd in artikel 2, indien het tijdstip van de slots van die luchtvaartmaatschappijen beter is dan het oorspronkelijk aangevraagde tijdstip .


(3) Das Umdisponieren einer Abfolge von Zeitnischen vor Zuweisung der verbleibenden Zeitnischen aus dem in Artikel 9 genannten Pool an andere antragstellende Luftfahrtunternehmen wird nur aus betrieblichen Gründen, beispielsweise bei Änderung des eingesetzten Fluggeräts oder der vom Luftfahrtunternehmen bedienten Verbindung, akzeptiert oder im Falle einer Abfolge von Zeitnischen, die Neubewerbern gemäß Artikel 2 zugewiesen werden, sofern die veränderte Zuweisung von Zeitnischen an diese antragstellenden Luftfahrtunternehmen eine Verbesserung gegenüber der ursprünglich beantragten Zuweisung bedeuten würde .

3. Wijziging van de tijden van reeksen slots voordat de resterende slots uit de slotpool als bedoeld in artikel 9 worden toegewezen aan andere luchtvaartmaatschappijen die een aanvraag hebben ingediend, wordt alleen toegestaan om operationele redenen, zoals bijvoorbeeld wijzigingen van het gebruikte type luchtvaartuig of van de door de luchtvaartmaatschappij geëxploiteerde verbinding of, in geval van reeksen slots toegekend aan nieuwe gegadigden zoals gedefinieerd in artikel 2, indien het tijdstip van de slots van die luchtvaartmaatschappijen beter is dan het oorspronkelijk aangevraagde tijdstip .


3. Das Umdisponieren einer Abfolge von Zeitnischen vor Zuweisung der verbleibenden Zeitnischen aus dem in Artikel 9 genannten Pool an andere antragstellende Luftfahrtunternehmen wird nur aus betrieblichen Gründen , beispielsweise bei Änderung des eingesetzten Fluggeräts oder der vom Luftfahrtunternehmen bedienten Verbindung, akzeptiert.

3. Wijziging van de tijden van reeksen slots voordat de resterende slots uit de slotpool als bedoeld in artikel 10 worden toegewezen aan andere luchtvaartmaatschappijen die een aanvraag hebben ingediend, wordt alleen toegestaan om operationele redenen, zoals bijvoorbeeld wijzigingen van het gebruikte type luchtvaartuig of van de door de luchtvaartmaatschappij geëxploiteerde verbinding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Luftfahrtunternehmen wird in diese Liste aufgenommen, wenn stichhaltige Beweise für gravierende Sicherheitsmängel vorliegen, wenn es an der Fähigkeit und/oder Bereitschaft mangelt, Sicherheitsmängel zu beheben, oder aber an der Fähigkeit und/oder Bereitschaft der für die Kontrolle eines Luftfahrtunternehmens zuständigen Aufsichtsbehörden, die geltenden Sicherheitsnormen durchzusetzen oder das Luftfahrzeug zu kontrollieren.

Luchtvaartmaatschappijen worden in de lijst opgenomen indien er geverifieerde aanwijzingen voor ernstige veiligheidstekortkomingen zijn, indien er een gebrek aan vermogen en/of bereidheid om veiligheidstekortkomingen aan te pakken is vastgesteld, of indien er bij het lichaam dat toezicht houdt op de luchtvaartmaatschappij een gebrek aan vermogen en/of bereidheid is vastgesteld om veiligheidstekortkomingen aan te pakken, de geldende veiligheidsnormen te doen naleven of toezicht op de toestellen te houden.


Allen 27 in der Republik Kirgisistan zugelassenen Luftfahrtunternehmen wird der Betrieb vollständig untersagt (Anhang A), da die nationale Kontrollbehörde nicht in der Lage ist, eine wirksame Überwachung zu gewährleisten.

Aan alle 27 maatschappijen waaraan een vergunning is afgegeven in de Republiek Kirgizië is een volledig exploitatieverbod opgelegd (bijlage A) omdat de nationale toezichthoudende instantie niet in staat is daadwerkelijk toezicht uit te oefenen op deze maatschappijen.


Der Sachverständigenausschuss für Flugsicherheit wird dann die Nachweise prüfen, die von dem Luftfahrtunternehmen oder der Behörde, die das Luftfahrtunternehmen beaufsichtigt, vorgelegt wurden.

De deskundigen van het comité inzake veiligheid van de luchtvaart beoordelen vervolgens de bewijsstukken die door de luchtvaartmaatschappij of de relevante toezichthoudende autoriteit zijn verstrekt.


Diese unredigierte Liste wird anhand der verschiedenen einzelstaatlichen Listen erstellt, wobei vermerkt wird, in welchen Mitgliedstaaten die jeweiligen Verbote gelten. Das vertragschließende Luftfahrtunternehmen muss sicherstellen, dass der Fluggast bei der Buchung über die Identität des bzw. der ausführenden Luftfahrtunternehmen unterrichtet wird.

Deze lijst biedt een volledig overzicht van alle nationale lijsten, met opgave van de lidstaten waar toestemming is geweigerd. de contractsluitende luchtvaartmaatschappij ervoor dient te zorgen dat de passagier bij de reservering wordt ingelicht over de identiteit van de uitvoerende luchtvaartmaatschappij(en).


(1) Der Flugdurchführungsplan eines Luftfahrtunternehmens wird von der zuständigen Flugsicherung abgelehnt, wenn das Unternehmen beabsichtigt, auf einem koordinierten Flughafen zu Zeiten, für die dieser koordiniert ist, zu starten oder zu landen, ohne vom Koordinator eine Zeitnische zugewiesen bekommen zu haben.

1. Een vluchtplan van een luchtvaartmaatschappij wordt door de bevoegde luchverkeersleidingsautoriteiten verworpen, wanneer de luchtvaartmaatschappij van plan is op een gecoördineerde luchthaven te landen of op te stijgen tijdens de periodes waarin de luchthaven gecoördineerd is, zonder dat de coördinator daarvoor een "slot" heeft toegewezen.


- Von seiten der Luftfahrtunternehmen wird der Vorschlag nicht besonders positiv gesehen.

- De luchtvaartmaatschappijen zijn niet erg positief over dit voorstel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' luftfahrtunternehmen wird' ->

Date index: 2021-04-23
w