Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Leiharbeitsvertrag
Zeitarbeitsvertrag

Traduction de « leiharbeitsvertrag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leiharbeitsvertrag

arbeidsovereenkomst voor uitzendarbeid


Leiharbeitsvertrag | Zeitarbeitsvertrag

uitzendovereenkomst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein Leiharbeitsvertrag ist ein Vertrag, durch den sich ein Leiharbeitnehmer gegenüber einem Leiharbeitsunternehmen dazu verpflichtet, bei einem Entleiher eine gesetzlich zugelassene zeitweilige Arbeit gegen Entlohnung auszuführen (Artikel 7 Nr. 2 des Gesetzes vom 24. Juli 1987).

Een arbeidsovereenkomst voor uitzendarbeid is een overeenkomst waarbij een uitzendkracht zich tegenover een uitzendbureau verbindt om, tegen loon, een wettelijk toegelaten tijdelijke arbeid bij een gebruiker te verrichten (artikel 7, 2°, van de wet van 24 juli 1987).


Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Gesetzes vom 30. August 2016 zur Abänderung von Artikel 8 des Gesetzes vom 24. Juli 1987 über die zeitweilige Arbeit, die Leiharbeit und die Arbeitnehmerüberlassung im Hinblick auf die Abschaffung der 48-Stunden-Regel und die Erweiterung der Möglichkeit, auf elektronische Leiharbeitsverträge zurückzugreifen.

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 30 augustus 2016 tot wijziging van artikel 8 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, met het oog op de afschaffing van de 48-urenregel en de verruiming van de mogelijkheid om een beroep te doen op elektronische arbeidsovereenkomsten voor uitzendarbeid.


FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES - 30. AUGUST 2016 - Gesetz zur Abänderung von Artikel 8 des Gesetzes vom 24. Juli 1987 über die zeitweilige Arbeit, die Leiharbeit und die Arbeitnehmerüberlassung im Hinblick auf die Abschaffung der 48-Stunden-Regel und die Erweiterung der Möglichkeit, auf elektronische Leiharbeitsverträge zurückzugreifen - Deutsche Übersetzung

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 30 AUGUSTUS 2016. - Wet tot wijziging van artikel 8 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, met het oog op de afschaffing van de 48-urenregel en de verruiming van de mogelijkheid om een beroep te doen op elektronische arbeidsovereenkomsten voor uitzendarbeid. - Duitse vertaling


Ich denke, dass die Aufmerksamkeit speziell den jungen Menschen gelten muss, die unglücklicherweise, wie das aus jüngsten europäischen Statistiken hervorgeht, mit immer längeren Perioden der Arbeitslosigkeit konfrontiert werden oder nur Leiharbeitsverträge haben.

Ik denk dat speciale aandacht moet worden besteed aan jonge mensen die, volgens de meest recente Europese statistieken, steeds langer werkloos zullen zijn of op tijdelijke basis worden aangenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei dieser Prüfung, kann in Abweichung von Artikel 3, 2°, das im Rahmen eines Leiharbeitsvertrags im Sinne von Artikel 7 des Gesetzes vom 24. Juli 1987 über die Zeitarbeit, die Leiharbeit und die Bereitstellung von Arbeitskräften für Benutzer eingestellte Personal gegebenenfalls bis höchstens 10 % der in Artikel 12, Absatz 2, 2° erwähnten Beschäftigungszielsetzung berücksichtigt werden.

Bij die controle en in afwijking van artikel 3, 2°, kan het personeel dat in dienst is genomen in het kader van een arbeidsovereenkomst voor uitzendarbeid in de zin van artikel 7 van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, in voorkomend geval, meegerekend worden ter hoogte van maximum 10 % van de werkgelegenheidsdoelstelling bedoeld in artikel 12, tweede lid, 2°.


Zur Prüfung der Verwirklichung des Ziels bezüglich der Schaffung von Arbeitsplätzen berücksichtigt die Verwaltung ggf. eine Höchstzahl von im Rahmen eines Leiharbeitsvertrags im Sinne des Gesetzes vom 24. Juli 1987 über die Zeitarbeit, die Leiharbeit und die Bereitstellung von Arbeitskräften für Benutzer eingestelltem Personal, die10% dieser Zielsetzung entspricht.

Het bestuur houdt in voorkomend geval om te controleren of de doelstelling werkgelegenheidscreatie ter hoogte van maximum 10 % van die doelstelling gehaald is, rekening met het personeel dat in dienst genomen is met een arbeidsovereenkomst in de zin van artikel 7 van de wet van 24 juli 1987 op het de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers.


Leiharbeitsvertrag: ein Arbeitsvertrag zwischen einem Leiharbeitsunternehmen (z. B. einer Agentur) und einem Arbeitnehmer über die Durchführung eines Auftrags in einem Unternehmen unter der Aufsicht des Leiharbeitsunternehmens.

Tijdelijke arbeidsovereenkomst: een arbeidsovereenkomst tussen een uitzendorganisatie (zoals een uitzendbureau) en een werknemer om werkzaamheden in een bedrijf uit te voeren onder het toezicht van deze organisatie.


Die Richtlinie gilt demnach für Teilzeitarbeitnehmer, Arbeitnehmer mit einem befristeten Arbeitsvertrag und Arbeitnehmer mit einem Leiharbeitsvertrag.

De richtlijn geldt bijgevolg ook voor deeltijdwerkers, werknemers met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd en uitzendkrachten.




D'autres ont cherché : leiharbeitsvertrag     zeitarbeitsvertrag      leiharbeitsvertrag     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' leiharbeitsvertrag' ->

Date index: 2023-05-09
w