Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbruch des Verfahrens
An rabbinischen Gerichtsverfahren teilnehmen
Behandlung langwieriger Krankheiten
Chronische langwierige Krankheit
Gerichtsverfahren
Gerichtsverfahren überprüfen
Langdauernde Krankheit
Langwierige Krankheit
Langwieriges Werk
Patient mit langwieriger chronischer Krankheit
Verfahrensende
Verfahrensrecht

Traduction de « langwieriges gerichtsverfahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Behandlung langwieriger Krankheiten

langdurige behandeling


Patient mit langwieriger chronischer Krankheit

chronische patiënt | patiënt lijdend aan een langdurende ziekte




chronische langwierige Krankheit | langdauernde Krankheit

langdurende ziekte




Gerichtsverfahren

gerechtelijke procedures | rechtsprocedures




an rabbinischen Gerichtsverfahren teilnehmen

deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures


Gerichtsverfahren [ Abbruch des Verfahrens | Verfahrensende | Verfahrensrecht ]

rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies ist ein zusätzliches Instrument der Streitbeilegung für Verbraucher und ersetzt nicht die Möglichkeit, vor Gericht zu gehen. Gerichtsverfahren sind jedoch in der Regel teurer und langwieriger (nur 45 % der Verbraucher sind mit der Behandlung ihrer Beschwerde im Rahmen eines Gerichtsverfahrens zufrieden).

Het gaat om een extra mogelijkheid voor consumenten om hun geschillen te beslechten, die niet in de plaats komt van de mogelijkheid om zich tot de rechter te wenden. Deze laatste is doorgaans echter duurder en neemt meer tijd in beslag (slechts 45 % van de consumenten is tevreden over de manier waarop een rechter hun klacht heeft afgehandeld).


In solchen Fällen sollten Verbraucher ihre Rechte in Europa wirksam durchsetzen können, ohne komplizierte, teure und langwierige Gerichtsverfahren anstrengen zu müssen.

Om moeilijke, dure en tijdrovende gerechtelijke procedures te vermijden, maakt de Europese Unie de toegang tot de rechter eenvoudiger voor de consumenten in Europa, zodat zij hun rechten daadwerkelijk kunnen uitoefenen”.


11. fordert die unverzügliche Einrichtung eines EU-Mechanismus, der sich aus einem Team von nationalen und internationalen Ermittlern, Staatsanwälten, Juristen und anderen Fachleuten zusammensetzt und das Ziel hat, den Ländern des Arabischen Frühlings bei der Rückführung von Vermögenswerten rechtliche und technische Beratung und Unterstützung zu bieten; fordert, dass dieser Mechanismus ordnungsgemäß durch die einschlägigen Finanzinstrumente im Bereich der Außenbeziehungen der Union finanziert wird; betont im Kontext komplizierter, sensibler und langwieriger Gerichtsverfahren die Bedeutung der Nachhaltigkeit dieses EU-Mechanismus; ford ...[+++]

11. dringt erop aan onverwijld een EU-mechanisme in het leven te roepen bestaande uit een team van nationale en internationale opsporingsambtenaren, officieren van justitie, juristen en andere deskundigen, voor het geven van juridisch en technisch advies en bijstand aan landen van de Arabische Lente die bezig zijn met het terugvorderen van activa; vindt dat dit mechanisme voldoende moet worden gefinancierd met middelen van de relevante financiële instrumenten voor externe betrekkingen van de EU; onderstreept, gezien de complexe, gevoelige en lange juridische procedures, het belang van duurzaamheid van dit EU-mechanisme; vraagt de EU-i ...[+++]


11. fordert die unverzüglicher Einrichtung eines EU-Mechanismus, der sich aus einem Team von Ermittlern, Staatsanwälten, Juristen und anderen Fachleuten aus den betroffenen Mitgliedstaaten und anderen europäischen und nicht europäischen Ländern, einschließlich Kanadas und der Vereinigten Staaten, zusammensetzt und das Ziel hat, den Ländern des arabischen Frühlings im Prozess der Rückführung von Vermögenswerten rechtliche und technische Beratung und Unterstützung zu leisten; fordert, dass dieser Mechanismus ordnungsgemäß durch die einschlägigen Finanzinstrumente im Bereich der Außenbeziehungen der Union finanziert wird; betont im Kontext komplizierter, sensibler und langwieriger ...[+++]

11. dringt erop aan zo snel mogelijk een EU-mechanisme in het leven te roepen bestaande uit een team van opsporingsambtenaren, officieren van justitie, juristen en andere deskundigen uit de lidstaten en andere Europese en niet-Europese betrokken landen, waaronder Canada en de Verenigde Staten, voor het geven van juridisch en technisch advies en bijstand aan landen van de Arabische lente die bezig zijn met het terugvorderen van activa; vindt dat dit mechanisme voldoende moet worden gefinancierd met middelen van de relevante financiële instrumenten voor externe betrekkingen van de EU; onderstreept, gezien de complexe, gevoelige en lange juridische procedures, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. fordert die unverzüglicher Einrichtung eines EU-Mechanismus, der sich aus einem Team von Ermittlern, Staatsanwälten, Juristen und anderen Fachleuten aus den betroffenen Mitgliedstaaten, anderen betroffenen europäischen und den Vereinigten Staaten, zusammensetzt und das Ziel hat, den Ländern des Arabischen Frühlings bei der Rückführung von Vermögenswerten rechtliche und technische Beratung und Unterstützung anzubieten; fordert, dass dieser Mechanismus ordnungsgemäß durch die einschlägigen Finanzinstrumente im Bereich der Außenbeziehungen der Union finanziert wird; betont im Kontext komplizierter, sensibler und langwieriger Gerichtsverfahren d ...[+++]

7. dringt erop aan onverwijld een EU-mechanisme in het leven te roepen bestaande uit een team van opsporingsambtenaren, officieren van justitie, juristen en andere deskundigen uit de lidstaten, de andere betrokken Europese landen en de Verenigde Staten, voor het geven van juridisch en technisch advies en bijstand aan landen van de Arabische Lente die bezig zijn met het terugvorderen van activa; vindt dat dit mechanisme voldoende moet worden gefinancierd met middelen van de relevante financiële instrumenten voor externe betrekkingen van de EU; onderstreept, gezien de complexe, gevoelige en lange juridische procedures, het belang van duu ...[+++]


Damit Verbraucher ihre Rechte in Europa wirksam durchsetzen können, ohne komplizierte, teure und langwierige Gerichtsverfahren anstrengen zu müssen, erleichtert die EU ihnen den Zugang zur Justiz.

Teneinde ingewikkelde, kostbare en tijdrovende gerechtelijke procedures te vermijden, vergemakkelijkt de Europese Unie de toegang tot de rechter voor Europese consumenten, zodat zij hun rechten effectief kunnen afdwingen.


die Erleichterung des Zugangs zu Rechtsschutzinstrumenten ohne Inanspruchnahme von Gerichtsverfahren, die langwierig und sowohl für die Verbraucher als auch für die öffentlichen Kassen kostspielig sind.

een vlottere toegang bij problemen tot verhaalmogelijkheden zonder dat een beroep moet worden gedaan op voor de consument en de overheid langdurige en dure gerechtelijke procedures.


S. in der Erwägung, dass, wenn Binnenmarktregeln falsch angewandt werden, das Fehlen effizienter Rechtsmittel die Effektivität der Rechte von Bürgern behindern kann, indem es sie dazu zwingt, zu ihrer Verteidigung langwierige, langsame Gerichtsverfahren anzustrengen;

S. overwegende dat het gebrek aan doeltreffende verhaalsystemen, wanneer internemarktregels verkeerd worden toegepast, de effectiviteit van burgerrechten belemmert doordat ze worden verplicht om een lange, langzame juridische procedure te starten om zichzelf te beschermen;


Unsere Schiffe sind gekapert worden, und wir fürchten uns davor zu handeln, damit wir gegen keine Aspekte der Menschenrechtsvorschriften verstoßen oder in langwierige Gerichtsverfahren verwickelt werden.

Onze marine is flink ingekrompen en we durven nauwelijks iets te ondernemen uit vrees dat we in botsing komen met een bepaald aspect van de mensenrechtenwetgeving of verzeild raken in langdurige juridische procedures.


Ich fordere daher die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, Streitfälle frühzeitig zu regeln und langwierige Gerichtsverfahren zu vermeiden".

Ik doe daarom een dringend beroep op de lidstaten zaken snel af te handelen en langdurige processen voor het Hof te vermijden".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' langwieriges gerichtsverfahren' ->

Date index: 2023-06-20
w