Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandlung langwieriger Krankheiten
Biochemische Prozesse der Apfelweinproduktion
Biochemische Prozesse der Cider-Produktion
Chronische langwierige Krankheit
Eindringen
Heart-of-Asia-Prozess
HoA-Prozess
Istanbul-Prozess
Langdauernde Krankheit
Langwierige Krankheit
Patient mit langwieriger chronischer Krankheit
Penetratio
Prozess
Prozesse der Lebensmitteltrocknung
Prozesse der Nahrungsmitteltrocknung
Qualität der Softwareverfahren
Qualitätsmodelle für IKT-Services
Qualitätsmodelle für IT-Prozesse
Qualitätsmodelle für ITK-Prozesse

Vertaling van " langwieriger prozess " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Heart-of-Asia-Prozess | HoA-Prozess | Istanbul-Prozess | Prozess von Istanbul über regionale Sicherheit und Zusammenarbeit für ein sicheres und stabiles Afghanistan

Heart of Asia -proces | proces van Istanbul | proces van Istanbul inzake regionale veiligheid en samenwerking voor een veilig en stabiel Afghanistan




Behandlung langwieriger Krankheiten

langdurige behandeling


Patient mit langwieriger chronischer Krankheit

chronische patiënt | patiënt lijdend aan een langdurende ziekte


chronische langwierige Krankheit | langdauernde Krankheit

langdurende ziekte


Qualitätsmodelle für IKT-Services | Qualitätsmodelle für IT-Prozesse | Qualität der Softwareverfahren | Qualitätsmodelle für ITK-Prozesse

CMMI | kwaliteitmaturiteitsmodel | ICT-proceskwaliteitsmodellen | kwaliteitsmodellen voor ICT-processen


biochemische Prozesse der Apfelweinproduktion | biochemische Prozesse der Cider-Produktion

biochemische processen bij de productie van cider


Prozesse der Lebensmitteltrocknung | Prozesse der Nahrungsmitteltrocknung

processen voor de dehydratie van voedsel




Penetratio(n) | Eindringen (eines krankhaften Prozesses)

penetratie | binnendringing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. ist daher besorgt über die langsame und inkohärente Umsetzung der Richtlinien des „Verteidigungspakets 2009“ durch die Mitgliedstaaten und fordert die Kommission auf, spezifische Maßnahmen zu ergreifen, um – mit dem Ziel der Verhinderung von Marktverzerrungen – die ordnungsgemäße Umsetzung der Richtlinien sicherzustellen, indem die Umsetzung durch die Mitgliedstaaten überwacht wird; erkennt an, dass die Einführung neuer Rechtsvorschriften ein langwieriger Prozess ist, warnt aber, dass eine inkorrekte und ungenaue Anwendung schlechte Standards in der Praxis hervorzubringen droht, so dass das Erreichen der Ziele der Richtlinien und som ...[+++]

3. vindt het dan ook zorgwekkend dat de lidstaten de richtlijnen van het defensiepakket uit 2009 zo traag en inconsistent ten uitvoer leggen en verzoekt de Commissie specifieke maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de richtlijnen correct worden toegepast, door de omzetting in nationale wetgeving op te volgen, teneinde marktverstoringen te voorkomen; erkent dat de invoering van nieuwe wetgeving een werk van lange adem is, maar waarschuwt dat een onjuiste en versnipperde toepassing tot slechte praktijknormen dreigt te leiden, dat daarmee de verwezenlijking van de in de richtlijnen vastgestelde doelstellingen in gevaar komt en dat zo de totstandbrenging van de Europese markt voo ...[+++]


(37) Einzelstaatliche Gerichte sind oft überlastet und Schadensersatzklagen können ein langwieriger Prozess sein.

(37) Nationale gerechtelijke instanties zijn vaak overbelast en vorderingen tot schadevergoeding kunnen een tijdrovend proces zijn.


2. betont, dass für bioökonomische Strategie und Politik sowie Verordnungen und Förderungen im Bereich der Bioökonomie noch klarere Leitlinien ausgearbeitet werden müssen und hier eine Konzentration erfolgen muss; stellt fest, dass eine Verbesserung der Koordinierung sowie die Schaffung von Synergien mit und ergänzenden Verbindungen zu den verschiedenen Maßnahmen und Fonds (Strukturfonds, GAP, GFP, EE-Richtlinie, Abfallrahmenrichtlinie und Horizont 2020) erforderlich sind und bessere Möglichkeiten zur Querfinanzierung geschaffen werden müssen; stellt weiterhin fest, dass der Übergang zur Bioökonomie ein langwieriger Prozess ist, der langfristi ...[+++]

2. benadrukt dat in de strategie en het beleid voor de bio-economie, alsmede in verordeningen en stimulansen op dit gebied, duidelijker richtlijnen en een grotere gerichtheid noodzakelijk zijn; is van mening dat een betere coördinatie nodig is en dat synergie en complementariteit bewerkstelligd moeten worden met de verschillende beleidsmaatregelen en fondsen (structuurfondsen, GLB, GVB, Richtlijn hernieuwbare energiebronnen, Kaderrichtlijn afvalstoffen en Horizon 2020) en dat de mogelijkheden voor kruisfinanciering verruimd moeten worden; wijst er tevens op dat de overgang naar een bio-economie een langdurig proces is waarvoor ...[+++]


Es hat sich herausgestellt, dass dies ein schwieriger und langwieriger Prozess ist, wobei gleichzeitig regelmäßige und fristgerechte Aktualisierungen erforderlich sind.

Dit is een moeizaam en lang proces gebleken, terwijl regelmatige en tijdige bijwerkingen noodzakelijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doch die Rechtsetzung, vor allem auf europäischer Ebene, ist ein Prozess – ein langwieriger Prozesse – und kein Endpunkt.

Wetgeving is echter, met name op Europees niveau, een proces – een langdurig proces, geen eindpunt.


Die Vereinfachung und Verbesserung der Rechtsetzung ist ein langwieriger Prozess.

De vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving is een langdurig proces.


Die Entwicklung von Indikatoren ist ein langwieriger Prozess; die Kommission hat daher beschlossen, sich auf diejenige Indikatoren zu konzentrieren, die bereits für eine Entwicklung in Betracht gezogen worden waren.

De ontwikkeling van indicatoren is een langdurig proces, en daarom heeft de Commissie besloten haar aandacht vooral te richten op de indicatoren die al zijn uitgekozen voor verdere ontwikkeling.


Die Umsetzung der Postrichtlinie in die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten war ein langwieriger Prozess.

De omzetting van de postrichtlijn in de nationale wetgeving is een langdurig proces geweest, dat nu echter bijna is voltooid.


Die Einbeziehung der Kandidatenländer in einigen Strukturindikatoren dürfte aller Voraussicht nach ein langwieriger Prozess sein, dem aber hohe Priorität beigemessen wird.

Het zal waarschijnlijk nog lang duren voordat sommige van de structurele indicatoren de kandidaat-lidstaten vollediger dekken, maar aan dit proces dient een hoge prioriteit te worden toegekend.


Normung ist ein langwieriger Prozess, aber die Arbeiten von TC331 kommen gut voran.

Normalisatie is een langdurig proces, maar de werkzaamheden van het CEN/TC331 verlopen voorspoedig.


w