Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik
Europäischer Entwicklungskonsens
Europäischer Konsens über die Entwicklungspolitik
Gesellschaftlicher Konsens
Hämostase
Konsens von Monterrey
Sozialer Konsens
Spontane oder künstlich herbeigeführte Blutstillung

Traduction de « konsens herbeigeführt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Konsens von Monterrey | Konsens von Monterrey der Internationalen Konferenz über Entwicklungsfinanzierung

Consensus van Monterrey


Der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik | Europäischer Entwicklungskonsens | Europäischer Konsens über die Entwicklungspolitik

Europese consensus inzake ontwikkeling


gesellschaftlicher Konsens | sozialer Konsens

sociale vrede


Hämostase | spontane oder künstlich herbeigeführte Blutstillung

hemostase | bloedstelping
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. betont, dass die EU und der Europarat bereit sein sollten, für die politische Dezentralisierung der Ukraine Unterstützung und Sachverstand anzubieten; hebt hervor, dass die Separatisten unter keinen Umständen ein Vetorecht in Bezug auf die außenpolitischen Entscheidungen der Ukraine haben sollten; betont jedoch, dass über die wichtigsten innen- und außenpolitischen Entscheidungen ein breiter Konsens herbeigeführt werden sollte;

8. beklemtoont dat de EU en de Raad van Europa klaar dienen te staan om bijstand en expertise aan te bieden bij de werkzaamheden voor een meer gedecentraliseerd bestuur in Oekraïne; onderstreept dat onder geen beding de separatisten een veto mogen kunnen uitspreken over de keuzes van Oekraïne in zijn buitenlands beleid; beklemtoont niettemin het belang om een brede consensus te bereiken over de belangrijkste politieke besluiten op het gebied van binnen- en buitenlands beleid;


In Fällen, in denen die verdächtigte oder beschuldigte Person sich in Verwahrungs- oder Untersuchungshaft befindet, sollte über direkte Konsultierungen unbedingt ein Konsens herbeigeführt werden.

Wanneer de verdachte zich in voorlopige hechtenis of bewaring bevindt, dient rechtstreeks overleg te worden gevoerd om zo spoedig mogelijk overeenstemming te bereiken.


Diese Debatte hat außerdem gezeigt, wie diese Richtlinie einen wahrhaft soliden Konsens herbeigeführt hat, der sich aus den weitreichenden Diskussionen und der Einigung und der Unterstützung der Sozialpartner ergeben hat.

Verder is gebleken dat er een brede consensus heerst over deze richtlijn. Het diepgravende debat en de instemming en steun van de sociale partners zijn daar een ondubbelzinnige blijk van.


Wir sind der Auffassung, dass die Rechtssicherheit des gemeinschaftlichen Rechtsrahmens im Bereich des Seeverkehrs, die sich vom internationalen Rechtsrahmen herleitet, von der raschen Billigung des Seeverkehrspakets Erika III abhängt und fordern deshalb, dass diese so schnell wie möglich und im größtmöglichen Konsens herbeigeführt wird.

Volgens ons hangt de rechtszekerheid van de communautaire wetgeving op maritiem gebied, die voortvloeit uit het internationaal wettelijk kader, af van een snelle goedkeuring van het pakket maritieme maatregelen “Erika III”. We verzoeken om afhandeling met de grootst mogelijke haast en consensus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Herr Präsident! Ich möchte mich den Glückwünschen meiner Kollegen an Herrn Moraes anschließen, der mit überaus kluger Diplomatie und wohlwollendem Takt ein Thema behandelt hat, das sehr kontrovers und entzweiend sein könnte, und der für die Abgeordneten der unterschiedlichen Fraktionen dieses Parlaments eine gemeinsame Basis gefunden und Konsens herbeigeführt hat, um der gemeinsamen Zielsetzung näher zu kommen.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil mij bij mijn collega’s aansluiten en de heer Moraes feliciteren met de buitengewone diplomatieke en goedgehumeurde aanpak die hij heeft gevolgd bij het behandelen van een potentieel zeer controversiële kwestie, die tot grote meningsverschillen had kunnen leiden. Hij is er bij zijn streven naar de gemeenschappelijke doelstellingen in geslaagd een gemeenschappelijke noemer te vinden en overeenstemming te bereiken tussen de verschillende fracties van dit Parlement.


Oft muss ein Sinneswandel stattfinden, es muss in langwierigen Prozessen ein Konsens herbeigeführt werden, und auch die legitimen Erwartungen der Bürger hinsichtlich ihrer Rentenansprüche sind zu berücksichtigen.

Vaak zijn daartoe een mentaliteitsverandering, langdurige consensusvorming en tegemoetkoming aan de legitieme verwachtingen van de burgers omtrent hun eigen pensioenrechten benodigd.


Oft muss ein Sinneswandel stattfinden, es muss in langwierigen Prozessen ein Konsens herbeigeführt werden, und auch die legitimen Erwartungen der Bürger hinsichtlich ihrer Rentenansprüche sind zu berücksichtigen.

Vaak zijn daartoe een mentaliteitsverandering, langdurige consensusvorming en tegemoetkoming aan de legitieme verwachtingen van de burgers omtrent hun eigen pensioenrechten benodigd.


3. Die Europäische Union hält es für unbedingt erforderlich, daß unverzüglich ein Dialog herbeigeführt wird, bei dem sich ausnahmslos alle politischen Kräfte Burundis, auch Vertreter der Zivilgesellschaft, an einen Tisch setzen, um einen demokratischen institutionellen Konsens auszuhandeln, der die Sicherheit aller gewährleistet.

3. De Europese Unie acht het essentieel dat onverwijld een dialoog tot stand wordt gebracht waaraan wordt deelgenomen door alle politieke krachten in Burundi zonder uitzondering, met inbegrip van vertegenwoordigers van de civiele maatschappij, teneinde via onderhandelingen te komen tot een democratische, institutionele consensus waardoor de veiligheid voor allen wordt gewaarborgd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' konsens herbeigeführt' ->

Date index: 2023-03-21
w