Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebäudetechnikerin
Heizungsbauzeichner
Klima
Mechatroniker für Kältetechnik
Minister des Klimas und der Energie
Neu geschaffene Bestände
Neu geschaffene Planstelle
Rahmen für die Klima- und Energiepolitik bis 2030
Zentralheizungsbauer

Traduction de « klima geschaffen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ingenieur Heizung, Klima, Lüftung | Ingenieur Heizung, Klima, Lüftung/Ingenieurin Heizung, Klima, Lüftung | Ingenieurin Heizung, Klima, Lüftung

ingenieur koel- en verwarmingstechniek | ingenieur luchtbehandeling | ingenieur klimatisatie | ingenieur koel-, lucht- en verwarmingstechniek


Heizungsbauzeichner | Technischer Zeichner - Heizungs-, Klima-, Sanitärtechnik | Zeichner - Heizungs-, Klima-, Sanitärtechnik | Zeichner - Heizungs-/Klima-/Sanitärtechnik/Zeichnerin - Heizungs-/Klima-/Sanitärtechnik

technisch tekenaar hvac | tekenaar koel-, lucht- en verwarmingstechniek | CAD-tekenaar hvac | technisch tekenaar koel-, lucht- en verwarmingstechniek




Rahmen für die Klima- und Energiepolitik bis 2030 | Rahmen für die Klima- und Energiepolitik im Zeitraum 2020-2030

beleidskader voor klimaat en energie 2030 | klimaat- en energiekader 2030


Mechatroniker für Kältetechnik | Zentralheizungsbauer | Gebäudetechnikerin | Heizungs-, Lüftungs-, Klima- und Kälteanlagenbauer/ Heizungs-, Lüftungs-, Klima- und Kälteanlagenbauerin

technica verwarming, ventilatie, airconditioning en koeling | ventilatietechnicus | koeltechnica | monteur koel-, lucht- en verwarmingstechniek


Minister des Klimas und der Energie

Minister van Klimaat en Energie




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Paket „Vernetzter Kontinent“ (#ConnectedContinent) wird dazu beitragen, diese Preisunterschiede abzubauen, da die Verbraucher mehr Einfluss erhalten und im gesamten Binnenmarkt ein investitionsfreundlicheres Klima geschaffen wird, so dass leistungsfähige Betreiber ihre Dienstleistungen auch an Verbraucher in anderen Ländern verkaufen können.

Het #ConnectedContinent helpt bij het wegwerken van deze prijsverschillen door de consument meer macht te geven en binnen de eengemaakte markt voor een beter investeringsklimaat te zorgen, zodat efficiënte operatoren hun diensten kunnen verkopen aan consumenten in andere landen.


T. in der Erwägung, dass die fehlende politische Stabilität und die mangelhafte tägliche Regierungsarbeit, bei der keine verfassungsmäßigen Sicherheitsmechanismen wie insbesondere die Gewaltenteilung bestehen und es keinen eindeutigen verfassungsrechtlichen Rahmen gibt, sowie die Verschlechterung der gesellschaftlichen und wissenschaftlichen Bedingungen in Ägypten ein Klima geschaffen haben, in dem Menschenrechtsverletzungen weiterhin ungestraft stattfinden;

T. overwegende dat het gebrek aan politieke stabiliteit en een goede basis voor het dagelijks bestuur, het ontbreken van grondwettelijk toezicht en - als belangrijkste element daarvan de scheiding der machten - alsmede de afwezigheid van een duidelijk grondwettelijk kader en de verslechtering van de sociaal-economische omstandigheden in Egypte tot een klimaat hebben geleid waarin nog steeds schendingen van de mensenrechten ongestraft plaatsvinden;


19. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, am Gesamtziel 3 % des BIP für FE festzuhalten; fordert die Mitgliedstaaten auf, das Synergiepotenzial der Fonds der Kohäsionspolitik und der Fonds für FuE besser auszuschöpfen und dafür zu sorgen, dass die angewandte Forschung in Europa effizienter erfolgt, wozu unbedingt die bestehenden Strukturen rationeller gestaltet werden müssen; ist der Ansicht, dass sowohl im öffentlichen als auch im privaten Sektor ein forschungs- und innovationsfreundlicheres Klima geschaffen werden sollte; fordert die Kommission auf, praktische Maßnahmen zur Verbesserung des Zugangs zu Fin ...[+++]

19. dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan dat zij de doelstelling van 3% van het bbp voor OO handhaven; roept de lidstaten op het synergetisch potentieel van de fondsen van het cohesiebeleid en de fondsen voor OO beter te benutten; acht het voor een efficiënter toegepast onderzoek in Europa van cruciaal belang dat de bestaande structuren beter worden gestroomlijnd; wenst dat er in de openbare en particuliere sector een meer onderzoeks- en innovatievriendelijk investeringsklimaat wordt geschapen; vraagt de Commissie om met praktische maatregelen te komen voor een betere toegang tot financiering, in het bijzonder met het oo ...[+++]


V. in der Erwägung, dass die hohe Arbeitslosigkeit in Europa ein Manko ist, das Maßnahmen erfordert, die mehr Personen den Zugang zum Arbeitsmarkt erleichtern, die Mobilität verstärken und den Arbeitnehmern einen Arbeitsplatzwechsel ohne Verlust der Sicherheit ermöglichen; in der Erwägung, dass vorrangig ein Klima geschaffen werden sollte, das der Schaffung neuer qualitativ hochwertigerer Arbeitsplätze förderlich ist,

V. overwegende dat het hoge werkeloosheidscijfer in Europa een mislukking is die roept om maatregelen om het meer mensen mogelijk te maken de arbeidsmarkt te betreden, door de mobiliteit te vergroten en door werknemers behulpzaam te zijn het veranderen van baan zonder aan zekerheid in te boeten; overwegende dat het een prioriteit moet zijn om een klimaat te scheppen dat bevorderend werkt op het creëren van extra nieuwe kwalitatief hoogstaander banen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. bekräftigt die Bedeutung einer Sozialpolitik, die Arbeitsplätze schafft, insbesondere für junge Menschen, vor allem indem ein Klima geschaffen wird, durch das ausländische Direktinvestitionen stärker angezogen werden, und indem junge Menschen durch die Verfügbarkeit geeigneter Instrumente wie Mikrokredite dazu ermutigt werden, vor Ort Unternehmen zu gründen;

9. herhaalt nogmaals dat het belangrijk is dat een beleid wordt gevoerd dat sociaal is en waarmee banen worden geschapen, vooral voor jongeren, met name door de creatie van een gunstig klimaat voor een toename van de rechtstreekse buitenlandse investeringen en door jongeren ertoe aan te zetten nieuwe bedrijven op te richten op lokaal niveau, door de terbeschikkingstelling van adequate instrumenten, zoals microkrediet;


10. bekräftigt die Bedeutung einer Sozialpolitik, die Arbeitsplätze schafft, insbesondere für junge Menschen, vor allem indem ein Klima geschaffen wird, durch das ausländische Direktinvestitionen stärker angezogen werden, und indem junge Menschen durch die Verfügbarkeit geeigneter Instrumente wie Mikrokredite dazu ermutigt werden, vor Ort Unternehmen zu gründen; vertritt die Auffassung, dass eine Bildungs- und Ausbildungspolitik nach wie vor von wesentlicher Bedeutung für eine vollständige Integration der jungen Menschen in das wirtschaftliche und gesellschaftliche Leben ist;

10. wijst andermaal op het sociaal beleid als banenmotor, vooral voor jonge mensen, met name door de bevordering van een klimaat dat gunstig is voor de groei van directe buitenlandse investeringen en jongeren aanmoedigt tot de oprichting van ondernemingen op lokaal niveau, door de aanwezigheid van geschikte instrumenten zoals microkredieten; is van mening dat onderwijs en scholing centraal moeten staan bij de volledige integratie van jongeren in het maatschappelijk en economisch leven;


- Entwicklung des privaten Sektors, der Motor eines kräftigen und nachhaltigen Wachstums ist, durch die tatsächliche Einführung eines regulativen, gesetzlichen und institutionellen Rahmens, durch den ein Klima geschaffen werden kann, das Investitionen und Privatinitiative fördert.

- de ontwikkeling van de particuliere sector motor van aanhoudende en duurzame groei door de effectieve instelling van een regelgevend, wetgevend en institutioneel kader dat een gunstig klimaat kan scheppen voor investeringen en particulier initiatief;


a) dass ein ständiger Dialog zwischen den jungen Frauen und Männern und den politisch Verantwortlichen auf nationaler Ebene einen wertvollen Beitrag dazu leistet, dass ein Klima geschaffen wird, welches der Partizipation an den Institutionen der repräsentativen Demokratie förderlich ist,

a) het belang van een continue dialoog op nationaal niveau tussen jonge vrouwen en mannen en politiek verantwoordelijken om een klimaat te creëren dat participatie in de instellingen van de representatieve democratie bevordert;


c) dass bei der Verwirklichung des gemeinsamen Ziels der stärkeren Einbeziehung junger Frauen und Männer in das System der repräsentativen Demokratie besondere Aufmerksamkeit darauf gerichtet werden muss, dass ein Klima geschaffen wird, welches die Einbeziehung junger Frauen und Männer in dieses System fördert, wobei der wichtigen Rolle des Bildungswesens, der Jugendorganisationen, der politischen Parteien und der Familie Rechnung zu tragen ist,

c) bij de uitvoering van de gemeenschappelijke doelstelling "de participatie van jonge mannen en vrouwen in het stelsel van de representatieve democratie verhogen", bijzondere aandacht moet worden geschonken aan het creëren van een klimaat dat jonge vrouwen en mannen tot participatie aanmoedigt, rekening houdend met de belangrijke rol van het onderwijsstelsel, de jongerenorganisaties, de politieke partijen en het gezin;


Deshalb ruft die EU die Regierung von Belarus, sofern sie wirklich will, daß die Parlamentswahlen für die europäischen Institutionen und die internationale Staatengemeinschaft annehmbar sein sollen, eindringlich dazu auf, alle erforderlichen Maßnahmen - solange die Zeit noch reicht - im Hinblick darauf zu ergreifen, daß endlich ein von einem Mindestmaß an Vertrauen geprägtes Klima geschaffen wird, ohne das freie und gerechte Wahlen nicht möglich sein werden; diese Maßnahmen müssen insbesondere folgendes betreffen:

De Europese Unie doet derhalve een dringend beroep op de Belarussische autoriteiten, indien zij werkelijk wensen dat de parlementsverkiezingen voor de Europese instellingen en de internationale gemeenschap aanvaardbaar zijn om - zolang het nog kan - alle maatregelen te nemen die nodig zijn om eindelijk het minimale klimaat van vertrouwen te scheppen zonder hetwelk vrije en eerlijke verkiezingen onmogelijk zijn.


w