Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3D-Bild
Bild
Bild
Bild- und Tonaufnahmen planen
Bild- und Tonübertragungsausrüstung
Bild-Strahlungsmesser
Bild-im-Bild-Anzeige
Bild-zu-Bild-Kodierung
Bildnisrecht
Binäres Bild
Foto
Fotografie
Fotografische Aufnahme
Photographie
Recht am eigenen Bild
Recht an der eigenen Abbildung

Traduction de « klareres bild » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
3D-Bild (dreidimensionales Bild)

3D beeld (3 dimensionaal)


Bild-im-Bild-Anzeige

beeld-in-beeldweergave | weergeven van beeld-in-beeld










Recht am eigenen Bild [ Bildnisrecht | Recht an der eigenen Abbildung ]

beeldrecht [ recht op afbeelding ]


Bild- und Tonaufnahmen planen

audiovisuele opnames plannen


Bild- und Tonübertragungsausrüstung

uitzendapparatuur | zendapparatuur


Foto [ Bild (Fotografie) | Fotografie | fotografische Aufnahme | Photographie ]

foto [ fotografisch document | fotografische opname ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein klareres Bild der langfristigen Marktentwicklung wird Investitionsentscheidungen sicherlich erleichtern.

Investeringsbeslissingen zullen zeker baat hebben bij een duidelijker beeld van de marktontwikkelingen op langere termijn.


Um sich ein noch klareres Bild von der tatsächlichen Beteiligung an Pilot- wie auch Mobilitätsprojekten zu verschaffen, wird die Kommission demnächst eine Studie zu dieser speziellen Frage durchführen.

Om de huidige deelname aan zowel de proefprojecten als de mobiliteitsprojecten verder te verduidelijken, zal de Commissie in de nabije toekomst op dit bijzondere punt een onderzoek starten.


Die Tabellen 1, 3, 5 und 6 im Anhang vermitteln ein klareres Bild von diesen Steuern.

De in bijlage opgenomen tabellen 1, 3, 5 en 6 geven een duidelijker beeld van deze belastingen.


11. weist in Bezug auf die preislichen Konsequenzen darauf hin, dass die Ergebnisse der Studien einer französischen Verbraucherschutzorganisation in hohem Maße von den Schlussfolgerungen abweichen, zu denen die Kommission in ihrem Bericht über die Kosten der Einführung der Kennzeichnung des Ursprungslands gelangt; regt an, dass dieser Sachverhalt genauer untersucht wird, um sich ein klareres Bild von den etwaigen preislichen Konsequenzen zu verschaffen – mit der Maßgabe, dass diese Untersuchung gemeinsam mit Verbraucherorganisationen durchgeführt wird und die Legislativvorschläge dadurch nicht verzögert werden;

11. geeft aan dat de resultaten van een onderzoek van een Franse consumentenorganisatie naar prijseffecten sterk afwijken van de bevindingen in het verslag van de Commissie op het vlak van de kosten van de invoering van oorsprongsetikettering; stelt voor dat deze kwestie nader wordt onderzocht om een duidelijker beeld te krijgen van de mogelijke prijseffecten, mits een dergelijk onderzoek wordt uitgevoerd in samenwerking met consumentenorganisaties en wetgevingsvoorstellen niet vertraagt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. weist in Bezug auf die preislichen Konsequenzen darauf hin, dass die Ergebnisse der Studien einer französischen Verbraucherschutzorganisation in hohem Maße von den Schlussfolgerungen abweichen, zu denen die Kommission in ihrem Bericht über die Kosten der Einführung der Kennzeichnung des Ursprungslands gelangt; regt an, dass dieser Sachverhalt genauer untersucht wird, um sich ein klareres Bild von den etwaigen preislichen Konsequenzen zu verschaffen – mit der Maßgabe, dass diese Untersuchung gemeinsam mit Verbraucherorganisationen durchgeführt wird und die Legislativvorschläge dadurch nicht verzögert werden;

11. geeft aan dat de resultaten van een onderzoek van een Franse consumentenorganisatie naar prijseffecten sterk afwijken van de bevindingen in het verslag van de Commissie op het vlak van de kosten van de invoering van oorsprongsetikettering; stelt voor dat deze kwestie nader wordt onderzocht om een duidelijker beeld te krijgen van de mogelijke prijseffecten, mits een dergelijk onderzoek wordt uitgevoerd in samenwerking met consumentenorganisaties en wetgevingsvoorstellen niet vertraagt;


den Bekanntheitsgrad des sozialen Unternehmertums zu erhöhen und Instrumente zu entwickeln, die es ermöglichen, ein klareres Bild dieses Sektors zu gewinnen; den Kenntnisstand über verschiedene Unternehmensformen, soziale Unternehmen (einschließlich Genossenschaften), Kulturunternehmen und Kreativunternehmen usw. zu verbessern und diese zu fördern.

Sociaal ondernemerschap meer zichtbaarheid te geven en instrumenten te ontwikkelen om het inzicht in deze sector te verbeteren. in dat verband de kennis betreffende diverse vormen van ondernemingen, sociale ondernemingen (met inbegrip van coöperaties), culturele en creatieve ondernemingen enz. te verdiepen en deze ondernemingen te stimuleren.


Im Sinne der Transparenz und um ein klareres Bild von der Beschäftigungssituation von Seeleuten zu erhalten, sollten Statistiken über den Seemannsberuf öffentlich zugänglich gemacht werden.

Met het oog op de doorzichtigheid en om een duidelijker beeld te krijgen van de arbeidssituatie van zeelieden, moeten de over het beroep van zeeman opgestelde statistieken openbaar worden gemaakt.


55. nimmt die wiederholten Aufforderungen des Europäischen Rates zur Kenntnis, die operationelle Kapazität und die Rolle von FRONTEX in einer Zeit des zunehmenden Migrationsdrucks zu stärken; fordert die Kommission auf, die Auswirkungen der laufenden Revision von FRONTEX auf den Haushaltsplan 2012 vollständig darzulegen und ein klareres Bild von der finanziellen Beteiligung der Mitgliedstaaten an der Tätigkeit der Agentur zu liefern;

55. neemt nota van de herhaalde oproepen van de Europese Raad om in een periode van toenemende migratiedruk het operationele vermogen en de rol van FRONTEX te versterken; verzoekt de Commissie om de gevolgen van de lopende herziening van FRONTEX voor de begroting volledig in kaart te brengen en een duidelijker beeld te geven van de financiële deelneming van de lidstaten aan de werking ervan;


73. bedauert jedoch, dass von Seiten der Kommission keine eigenen zusätzlichen Finanzierungsquellen für die Umsetzung der Natura-2000-Richtlinien zur Verfügung gestellt werden und dass eine klare Aufschlüsselung der tatsächlich pro Jahr für die Erhaltung der biologischen Vielfalt in der EU anfallenden Kosten fehlt, und verlangt, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission zusammenarbeiten, um ein klareres Bild zu schaffen;

73. betreurt echter dat de Commissie geen aanvullende financieringsbronnen beschikbaar heeft gesteld voor de tenuitvoerlegging van de Natura 2000-richtlijnen en dat het ontbreekt aan een duidelijke opsplitsing van de bedragen die momenteel per jaar worden besteed aan het behoud van de biodiversiteit in de EU en dringt aan op samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie om een duidelijker beeld te geven;


- Überwachung der verteidigungsrelevanten Industriezweige: Die beteiligten Akteure benötigen ein klareres Bild davon, wie Verteidigungsindustrie und -wirtschaft in Europa aussehen.

- Toezicht op de defensiegerelateerde industrie: De belanghebbenden moeten een duidelijker beeld krijgen van het defensiegerelateerde industriële en economische landschap in Europa.




D'autres ont cherché : d-bild     bild     und tonaufnahmen planen     bild-im-bild-anzeige     bildnisrecht     binäres bild     fotografie     photographie     recht am eigenen bild     recht an der eigenen abbildung     fotografische aufnahme      klareres bild     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' klareres bild' ->

Date index: 2024-12-19
w