Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Jahr-2000-Problem
Das ganze Jahr über
EJT
Ein Marketingbudget vorbereiten
Ein jährliches Marketingbudget erstellen
Einen Marketingetat für ein Jahr erstellen
Einen jährlichen Marketingetat erstelle
Europäische Kulturhauptstadt
Europäische Kulturveranstaltung
Europäisches Jahr
Europäisches Jahr des Fremdenverkehrs
Europäisches Jahr des Tourismus
Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr
Für den Verkehr gesperrt
Informationskampagne
Internationales Jahr
Jahr-2000-Computer-Problem
Perennial
Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr
Sensibilisierung der Öffentlichkeit
Sensibilisierungskampagne
Weltjahr
Welttag
Öffentlichkeitsarbeit

Vertaling van " jahr gesperrt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Jahr-2000-Problem | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung auf das Jahr 2000 | EDV-Probleme mit der Datumsumstellung zur Jahrhundertwende | Jahr-2000-Computer-Problem

millenniumbom | millenniumbug | millenniumprobleem | Y2K-probleem


Europäisches Jahr des Fremdenverkehrs | Europäisches Jahr des Tourismus | EJT [Abbr.]

Europees jaar van het toerisme | EJT [Abbr.]


im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des gesamten Zulassungssystems für Arzneimittel | im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des globalen Zulassungssystems für Arzneimittel

na 5 jaar plaatsvindende beoordeling van het totale Europese systeem van de goedkeuring voor geneesmiddelen.


für den Verkehr gesperrt

volledig voor ieder verkeer gesloten


ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen

een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen


europäische Kulturveranstaltung [ europäische Kulturhauptstadt | europäisches Jahr ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]


Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


Schuld mit einer Laufzeit von höchstens einem Jahr

schuld op ten hoogste één jaar


Forderung mit einer Laufzeit bis zu einem Jahr

vordering op ten hoogste één jaar


perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Der Zentralverwalter schaltet den Status des LTE-Erfüllungskontos ab dem Jahr, für das der gemäß Artikel 79 bestimmte Erfüllungsstatus die Erfüllung anzeigt, für alle restlichen Jahre des Erfüllungszeitraums von „gesperrt“ auf „offen“.

3. De centrale administrateur verandert de status van de ESD-nalevingsrekening van "geblokkeerd" naar "open" voor alle resterende jaren van de nalevingsperiode vanaf het jaar waarvoor het overeenkomstig artikel 79 bepaalde nalevingsstatuscijfer voldoende is.


1. Sind am 1. April eines Jahres die geprüften Jahresemissionen einer Anlage oder eines Luftfahrzeugbetreibers für das Vorjahr nicht im Unionsregister erfasst, so trägt der Zentralverwalter dafür Sorge, dass das Unionsregister das betreffende Anlagen- bzw. Luftfahrzeugbetreiberkonto auf den Status „gesperrt“ schaltet.

1. Als de jaarlijkse geverifieerde emissies van een installatie of vliegtuigexploitant voor het voorgaande jaar niet op 1 april in het EU-register zijn opgetekend, zorgt de centrale administrateur ervoor dat de overeenkomstige exploitanttegoedrekening of vliegtuigexploitanttegoedrekening in het EU-register de status "geblokkeerd" krijgt.


Es ist deutlich darauf hinzuweisen, dass gemäß Artikel 13 des Vorschlags für eine Verordnung im IMI erfasste personenbezogene Daten achtzehn Monate nach dem Abschluss eines Verfahrens der Verwaltungszusammenarbeit gesperrt werden sollen und dass die Datenaufbewahrungsdauer beträchtlich verlängert werden soll, und zwar von sechs Monaten, wie es in der Entscheidung 2008/49/EG der Kommission über den Schutz personenbezogener Daten bei der Umsetzung des Binnenmarktinformationssystems (IMI) vorgesehen ist, auf fünf Jahre.

Uw rapporteur wil erop wijzen dat in artikel 13 van het voortel voor een verordening de blokkeringsprocedure wordt ingevoerd na de periode van 18 maanden vanaf de sluiting van een procedure van administratieve samenwerking voor in IMI verwerkte persoonsgegevens, en dat de periode voor het opslaan van gegevens aanzienlijk wordt verlengd van zes maanden overeenkomstig beschikking 2008/49 van de Commissie inzake de bescherming van persoonsgegevens bij de invoering van het informatiesysteem interne markt (IMI), tot vijf jaar.


In Belgien ist erhebliche Bestürzung aufgekommen, weil Tennisspieler wegen unkorrekter Ausfüllung ihrer Aufenthaltsnachweise für ein Jahr gesperrt wurden.

In België is er heel wat consternatie ontstaan omdat tennisspelers vanwege het niet correct invullen van hun whereabouts voor 1 jaar geschorst werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aber auch auf die sozialen Medien haben es die Cyberkriminellen abgesehen: Jeden Tag werden aufgrund verschiedener Hackerversuche bis zu 600 000 Facebook-Konten gesperrt, und allein im Jahr 2009 wurden über 6 700 000 mit Bots infizierte Computer ermittelt.

De cybercriminelen misbruiken ook de sociale media: dagelijks worden bijna 600 000 Facebookaccounts geblokkeerd na hackpogingen op allerlei manieren en in 2009 werden meer dan 6 700 000 afzonderlijke computers opgespoord die via botnets waren besmet.


H. in der Erwägung, dass gegenwärtig in vielen Mitgliedstaaten die (Neu-)Zuweisung von Funkfrequenzen an digitale Rundfunkbetreiber im Gange ist, was zur Folge hat, dass die betreffenden Frequenzen vergeben und dadurch für viele Jahre gesperrt sind,

H. overwegende dat de (hernieuwde) toewijzing van uitzendfrequenties aan digitale omroepen in veel lidstaten momenteel aan de gang is, met als gevolg dat deze frequenties worden toegewezen en daardoor jarenlang zijn vastgelegd,


G. in der Erwägung, dass in der Europäischen Union gegenwärtig in vielen Mitgliedstaaten die (Neu-)Zuweisung von Funkfrequenzen an digitale Rundfunkbetreiber im Gange ist, was zur Folge hat, dass die betreffenden Frequenzen vergeben und dadurch für viele Jahre gesperrt sind,

G. overwegende dat in de Europese Unie de (hernieuwde) toewijzing van uitzendfrequenties aan digitale omroepen in veel lidstaten momenteel aan de gang is, met als gevolg dat deze frequenties worden toegewezen en dan jarenlang zijn vastgelegd,


Ein Beispiel hierfür sind die gemeinsamen Anstrengungen der Kontrollbehörden des Vereinigten Königreichs, der Niederlande, Deutschlands, Dänemarks und auch Norwegens im Jahr 2001, als ein großes Gebiet in der Nordsee vorübergehend für den Kabeljaufang gesperrt wurde.

Een voorbeeld hiervan is het gezamenlijk optreden van de controle-autoriteiten van het Verenigd Koninkrijk, Nederland, Duitsland, Denemarken en Noorwegen in 2001, toen een groot deel van de Noordzee tijdelijk werd gesloten voor de visserij op kabeljauw.


(2a) Die Kommission weist jährlich auf der Grundlage wissenschaftlicher Gutachten und nach Anhörung des Sektors Gebiete aus, die zwecks Erhaltung besonders empfindlicher Bestände jahreszeitlich oder das ganze Jahr für Fangtätigkeiten gesperrt sind.

2 bis. Elk jaar wijst de Commissie op basis van wetenschappelijke adviezen en in overleg met de sector gebieden aan waar vissen gedurende een seizoen of het hele jaar verboden is ter bescherming van kwetsbare bestanden.


w