Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « immenses » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission hat in der Europäischen Sicherheitsagenda festgehalten und in ihren Berichten und Studien wiederholt betont, dass Menschenhandel als ernstes, grenzüberschreitendes und organisiertes Verbrechen immense menschliche, gesellschaftliche und wirtschaftliche Kosten verursacht.

De Commissie heeft in de Europese veiligheidsagenda aangegeven, en ook herhaaldelijk in haar verslagen en onderzoeken benadrukt, dat mensenhandel als een ernstige, grensoverschrijdende en georganiseerde misdaad, enorme menselijke, sociale en economische kosten met zich meebrengt.


Die unablässige Weiterentwicklung der IKT und der angesichts immenser Datenmengen steigende Rechen- und Verarbeitungsbedarf der Wissenschaft macht die nahtlose Bereitstellung von Dienstleistungen für Wissenschaftler finanziell und organisatorisch immer schwieriger.

De onophoudelijke vooruitgang op ICT-gebied en de toenemende behoefte in de wetenschap aan rekencapaciteit en verwerking van gigantische hoeveelheden gegevens vormen grote financiële en organisatorische uitdagingen bij het garanderen van naadloze dienstverlening aan onderzoekers.


Diese Veränderungen vollziehen sich in einer Größenordnung und mit einer Geschwindigkeit, die immense Möglichkeiten für Innovation, Wachstum und Arbeitsplätze bieten.

De schaal en de snelheid van deze veranderingen bieden enorme kansen voor innovatie, groei en werkgelegenheid.


S. in der Erwägung, dass die EU zudem eine immense Innovationskapazität beherbergt und dass sechs Mitgliedstaaten zu den zehn der 50 innovativsten Ländern der Welt gehören;

S. overwegende dat de EU tevens over een immense innovatiecapaciteit beschikt en dat zes lidstaten tot de top tien van de vijftig meest innovatieve landen ter wereld behoren;


T. in der Erwägung, dass die EU zudem eine immense Innovationskapazität beherbergt und dass sechs Mitgliedstaaten zu den zehn der 50 innovativsten Ländern der Welt gehören;

T. overwegende dat de EU tevens over een immense innovatiecapaciteit beschikt en dat zes lidstaten tot de top tien van de vijftig meest innovatieve landen ter wereld behoren;


N. in der Erwägung, dass die Europäische Union zudem eine immense Innovationskapazität beherbergt und dass sechs EU-Mitgliedstaaten zu den zehn der 50 innovativsten Ländern der Welt gehören,

N. overwegende dat de Europese Unie tevens over een immense innovatiecapaciteit beschikt, met zes EU-lidstaten in de top tien van de vijftig meest innovatieve landen ter wereld,


AS. in der Erwägung, dass die Tätigkeiten der organisierten Kriminalität immer öfter die Fälschung aller möglichen Produkte umfassen, von Luxusgütern bis zu Gegenständen des täglichen Gebrauchs; in der Erwägung, dass dies eine ernste Gefahr für die Gesundheit der Verbraucher ist, die Sicherheit von Arbeitsplätzen gefährdet, den betroffenen Unternehmen schadet und immense Steuerverluste verursacht; in der Erwägung, dass Produktfälschung mitunter gesellschaftlich akzeptiert wird, weil sie keine realen Opfer zu haben scheint, wodurch sich für die involvierten kriminellen Organisationen das Risiko, entdeckt zu werden, verringert;

AS. overwegende dat de georganiseerde misdaad zich steeds vaker bezighoudt met de namaak van de meest uiteenlopende producten, van luxegoederen tot goederen voor dagelijks gebruik; overwegende dat hierdoor ernstige risico´s ontstaan voor de gezondheid van de consumenten, de veiligheid op de werkplek in gevaar wordt gebracht, de betrokken bedrijven schade wordt berokkend en enorme verliezen ontstaan voor de staatskas; overwegende dat namaak in de samenleving soms wordt geaccepteerd, omdat men denkt dat namaak geen echte slachtoffers maakt, maar dat het risico voor de betrokken misdaadorganisaties dat zij worden betrapt daardoor wel klei ...[+++]


Das organisierte Verbrechen ist heute ein weltweit tätiger Wirtschaftsakteur, der immense unlautere Wettbewerbsvorteile nutzt und der legalen Wirtschaft auf betrügerische Weise schadet.

De georganiseerde misdaad is een wereldwijde economische speler geworden die enorme illegale concurrentievoordelen geniet en de legale economie vervuilt met fraude.


Die Verfügbarkeit der vollständigen Darstellung des menschlichen Genoms eröffnet ein immenses Betätigungsfeld, das eine sehr weit gehende Bündelung der Forschungsanstrengungen verlangt.

De terbeschikkingstelling van de volledige menselijke genenkaart opent de weg naar een gigantische nieuwe onderzoeksopdracht waarbij wetenschappers op zeer grote schaal moeten samenwerken.


Die Nanotechnologie ist nicht nur eine immense technisch-industrielle Herausforderung zur Festigung der wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit, sondern stellt auch hohe intellektuelle, kulturelle und bildungspolitische Anforderungen.

De nanotechnologieën zijn niet alleen van kapitaal technisch-industrieel belang, als motor van het economisch concurrentievermogen, maar vormen ook een reusachtige intellectuele, culturele en onderwijskundige uitdaging.




D'autres ont cherché : organisiertes verbrechen immense     der angesichts immenser     immense     zudem eine immense     schadet und immense     der immense     eröffnet ein immenses     nur eine immense      immenses     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' immenses' ->

Date index: 2024-10-12
w