Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge
Hauptziel
Menge aller Abstraktionsebenen
OCB
Raum aller Abstraktionsebenen
Sperre aller abgehenden Anrufe
Sperren aller ankommenden Anrufe
Steiggradient mit einer Leistung aller Triebwerke
Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit
Wiederherstellung aller Organsysteme

Traduction de « hauptziel aller » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Menge aller Abstraktionsebenen | Raum aller Abstraktionsebenen

abstractieniveau


Hilfestellung bei der Dokumentation aller Phasen eines künstlerischen Werkes leisten

helpen om artistiek werk in alle stadia te documenteren


Wiederherstellung aller Organsysteme

herstel van alle orgaanstelsels | herstel van alle orgaansystemen | revalidatie van alle orgaanstelsels | revalidatie van alle orgaansystemen


Steiggradient mit einer Leistung aller Triebwerke

gradiënt met gebruik van alle motoren


Reiseflugleistung aller Triebwerke für Langstreckenflüge

langeafstandskruissnelheid met gebruik van alle motoren


Sperren aller ankommenden Anrufe

Gesperd voor binnenkomende gesprekken


Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging


Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit

Staten-generaal voor de verkeersveiligheid


OCB | Sperre aller abgehenden Anrufe

Nummerblokkering bij uitgaand telefoonverkeer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hauptziele des Aktionsplans eEurope 2002 waren die Erhöhung der Anzahl der Internetanschlüsse in Europa, die Öffnung aller Kommunikationsnetze für den Wettbewerb und die Förderung der Internetnutzung unter Betonung der Ausbildung und des Schutzes der Verbraucher.

Het actieplan eEurope 2002 had als voornaamste doelstellingen de toename van het aantal internetaansluitingen in Europa, het openstellen van het geheel van de communicatienetten voor concurrentie en het stimuleren van het internetgebruik door de klemtoon te leggen op de voorlichting en bescherming van de consument.


Die Achtung der grundlegenden Menschenrechte muss das Hauptziel aller europäischer Strategien sein und muss die größte Aufmerksamkeit von allen drei Ländern genießen, die in den kommen 18 Monaten den Ratsvorsitz der EU innehaben werden.

Eerbiediging van de fundamentele mensenrechten moet de hoofddoelstelling zijn van al het Europese beleid en behoort alle aandacht te krijgen van de drie landen die de komende achttien maanden het voorzitterschap van de EU zullen bekleden.


der Schlussfolgerungen des Rates vom 12. Mai 2009 , mit denen ein strategischer Rahmen für die europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung für den Zeitraum bis 2020 („ET 2020“) vorgegeben wurde, wobei das Hauptziel dieser Zusammenarbeit darin besteht, auf die Weiterentwicklung der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung in den Mitgliedstaaten hinzuwirken, welche die persönliche, soziale und berufliche Entwicklung aller Bürger sowie nachhaltigen wirtschaftlichen Wohlstand und Beschäftigung ...[+++]

de conclusies van de Raad van 12 mei 2009 betreffende een strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding (ET 2020) , waarvan het hoofddoel is de verdere ontwikkeling van de onderwijs- en opleidingsstelsels in de lidstaten die ertoe bijdragen dat alle burgers voldoening vinden in hun privéleven, in sociaal opzicht en in hun beroep, alsook duurzame economische welvaart en inzetbaarheid nastreven, en de democratische waarden, sociale cohesie, creativiteit en innovatie, actief burgerschap en interculturele dialoog bevorderen.


Nach der EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung, die auf der Tagung des Europäischen Rates in Göteborg 2001 verabschiedet wurde, muss die nachhaltige Entwicklung zum erklärten Hauptziel aller Politikbereiche werden.

In de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling, waaraan de Europese Raad van Göteborg in 2001 zijn goedkeuring heeft gegeven, is de nadruk gelegd op de politieke plicht om duurzame ontwikkeling op alle beleidsterreinen centraal te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Hauptziel aller Organe besteht bekanntlich darin, schließlich über eine neue Arzneimittelgesetzgebung verfügen zu können, die allen EU-Bürgern Chancengleichheit sowie schnellstmöglichen Zugang zu neuen, wirksameren, gezielteren und verträglicheren Arzneimitteln, möglichst auch zu erschwinglichen Preisen, bietet.

Zoals we weten is de voornaamste doelstelling van alle instellingen uiteindelijk over nieuwe wetgeving te beschikken waardoor alle Europese burgers gelijke kansen hebben en binnen een zo kort mogelijke tijd toegang krijgen tot nieuwe geneesmiddelen die krachtiger zijn, selectiever werken en beter verdragen worden dan de bestaande, en hopelijk voor een niet al te hoge prijs.


– weitere Förderung der Gleichstellung von Männern und Frauen als ein Hauptziel aller im Programm Leonardo II vorgesehenen Maßnahmen und Einbeziehung der Geschlechterperspektive in die Programme Jugend, Kultur 2000, MEDIA und andere Programme;

- bevordering van de gelijkheid van mannen en vrouwen als een van de hoofddoelstellingen van alle acties in het kader van het programma Leonardo II en de integratie van de mannen-vrouwendimensie in de programma's Jeugd, Cultuur 2000, MEDIA en andere,


Sie « setzt sich zum Hauptziel, die Umwelt und die Lebensqualität zu schützen », und « sie bemüht sich, die Beachtung aller auf das Leben in der Gesellschaft anwendbaren gesetzlichen Bestimmungen durchzusetzen, und sie unternimmt alle notwendigen Schritte, um ihre Zielsetzung zu gewährleisten, falls das Gesetz nichts aussagt oder nicht besteht ».

Zij « stelt zich als eerste doel : het leefmilieu en de kwaliteit van het leven te beschermen en » zij « spant zich in om de eerbiediging op te leggen van alle wettelijke bepalingen die van toepassing zijn op het maatschappelijk leven en zij zet alle stappen die absoluut noodzakelijk zijn om het vooropgezette doel te waarborgen in de gevallen waarin de wet niets zegt of onbestaande is ».


Hauptziel dieser Strategie ist die Verbesserung der Sicherheit und aller an der Außengrenze durchgeführten Kontrollen bei gleichzeitiger Erleichterung des Reisens für die gutgläubig reisenden Menschen und des legalen grenzüberschreitenden Warenverkehrs.

Het hoofddoel van deze strategie is de veiligheid te verhogen en de andere controles aan de buitengrenzen te verbeteren, terwijl tegelijkertijd ook het bonafide personenverkeer en het legale handels verkeer wordt vergemakkelijkt.


Hauptziel ist die Beseitigung aller ernsthaften Gefahren für Mensch und Umwelt.

Hoofddoelstelling is: verwijdering van elke ernstige bedreiging voor mens en milieu.


(2) Die Hauptziele des Systems von Überwachungsnetzen sind die amtliche Qualifikation der Betriebe, die Beibehaltung dieser Qualifikation durch regelmäßige Inspektionen, die Sammlung epidemiologischer Daten und die Überwachung der Krankheiten, so daß die Einhaltung aller Vorschriften dieser Richtlinie oder aller anderen die Tiergesundheit betreffenden Richtlinien gewährleistet ist.

2. Het netwerk van toezicht heeft als voornaamste doelstellingen de officiële kwalificatie van de bedrijven, de handhaving van deze kwalificatie door regelmatige inspecties, de verzameling van epidemiologische gegevens en het toezicht op ziekten teneinde de naleving van alle voorschriften van deze richtlijn of van iedere andere relevante richtlijn inzake veterinairrechtelijke voorschriften te garanderen.


w