Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPMP-Gutachten
Ein Gutachten abgeben
Gutachten
Gutachten des Ausschusses für Arzneispezialitäten
Gutachten des CPMP
Gutachten vorbereiten
Gutachten zu einem zentralisierten Verfahren
Güterwagen auf Mängel untersuchen
Klinische psychologische Gutachten erstellen
Medizinisches Gutachten
Mängelüberprüfung in Güterwaggons vornehmen
Nachfolgearbeiten zu Gutachten
Weiterverfolgung von Gutachten
Zentralisierte Gutachten

Traduction de « gutachten mangels » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
CPMP-Gutachten | Gutachten des Ausschusses für Arzneispezialitäten | Gutachten des CPMP

adviezen van het CPMP | CPMP-adviezen


Nachfolgearbeiten zu Gutachten | Weiterverfolgung von Gutachten

nabehandeling van adviezen


Gutachten zu einem zentralisierten Verfahren | zentralisierte Gutachten

gecentraliseerde adviezen










Gutachten vorbereiten

verslag van landmeting voorbereiden


klinische psychologische Gutachten erstellen

deskundig klinisch-psychologisch advies geven


Güterwagen auf Mängel untersuchen | Mängelüberprüfung in Güterwaggons vornehmen

controleren op gebreken in treinstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. das Gutachten des lokalen Stadterneuerungsausschusses, wenn ein solcher Ausschuss vorhanden ist, oder mangels dessen, des Gemeindeausschusses;

4. het advies van de plaatselijke commissie voor stadsvernieuwing, indien ze bestaat, of, bij gebrek daaraan, van de gemeentelijke commissie;


Die Gemeinderäte, der Regionalausschuss, sowie die in Paragraph 3 erwähnten Personen und Organe übermitteln der Regierung ihr Gutachten innerhalb von fünfundvierzig Tagen ab dem Antrag auf ein Gutachten; mangels dessen werden die Gutachten als günstig betrachtet.

De gemeenteraden, de gewestelijke commissie alsook de in § 3 bedoelde personen en instanties maken hun advies aan de Regering over binnen vijfenveertig dagen na de adviesaanvraag; bij gebrek worden de adviezen geacht gunstig te zijn.


4. das Gutachten des lokalen Stadterneuerungsausschusses, wenn dieser vorhanden ist, oder mangels dessen, des Gemeindeausschusses;

4.het advies van de plaatselijke commissie voor stadsvernieuwing, indien ze bestaat, of, bij gebrek daaraan, van de gemeentelijke commissie;


Im Falle einer Kontrollbescheinigung, die auf einen Mangel hinweist, kann der Betreiber bei der Abteilung ein zweites Gutachten anfordern.

In het geval van een controleattest dat wijst op een tekortkoming, kan de exploitant een tweede expertise vragen bij het departement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kommt die Kommission aufgrund des Antrags und des Gutachtens der Schulinspektion zu dem Schluss, dass die festgestellten Mängel im Hausunterricht, die zum Abbruch der Beschulung im Hausunterricht geführt haben, behoben wurden, genehmigt die Kommission die Zulassung zum Hausunterricht.

Indien de commissie op basis van de aanvraag en het advies van de onderwijsinspectie tot de slotsom komt dat de vastgestelde leemten in het huisonderwijs die tot de stopzetting van het huisonderwijs hebben geleid, werden weggewerkt, keurt de commissie de toelating tot het huisonderwijs goed.


Die Gemeinderäte, der Regionalausschuss, der Wallonische Umweltrat für eine nachhaltige Entwicklung sowie die in Absatz 1 gemeinten Personen und Organe übermitteln der Regierung ihre Gutachten innerhalb von fünfundvierzig Tagen nach Ablauf der Frist für die öffentliche Untersuchung; mangels dessen werden die Gutachten als günstig gewertet.

De gemeenteraden, de gewestelijke commissie, de " Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable" alsmede de in het eerste lid bedoelde personen en instanties brengen advies uit aan de Regering binnen vijfenveertig dagen na de einddatum van het openbaar onderzoek; bij gebrek worden de adviezen geacht gunstig te zijn


Diese Gutachten werden innerhalb der in § 4, Absatz 3 genannten Fristen übermittelt; mangels dessen werden sie als günstig gewertet.

Die adviezen worden overgemaakt binnen de termijnen bedoeld in § 4, derde lid.


Mangels eines Beschlusses oder eines Gutachtens nach Ablauf dieser Frist führt die Verwaltungsinstanz das Verfahren weiter durch.

Bij gebrek aan beslissing of advies na die termijn zet het beheersorgaan de procedure voort.


Mangels eines Beschlusses oder eines Gutachtens nach Ablauf dieser Frist führt die Verwaltungsinstanz das Verfahren weiter durch.

Bij gebrek aan beslissing of advies na die termijn zet het beheersorgaan de procedure voort.


Kann der STECF mangels hinreichend genauer und repräsentativer Daten kein Gutachten abgeben, anhand dessen der Rat die TACs in Einklang mit Artikel 7 oder 8 festlegen kann, entscheidet der Rat wie folgt:

Wanneer het WTECV wegens het ontbreken van voldoende nauwkeurige en representatieve informatie geen advies kan uitbrengen op basis waarvan de Raad de TAC's overeenkomstig artikel 7 en artikel 8 kan vaststellen, besluit de Raad als volgt:


w