Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grünbuch über das Postwesen
Grünbuch über den Postverkehr
Grünbuch über vertikale Wettbewerbsbeschränkungen
Ist der Haushaltsplan noch nicht verabschiedet...

Traduction de « grünbuch verabschiedet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ist der Haushaltsplan noch nicht verabschiedet...

indien de begroting nog niet is aangenomen...


Grünbuch über das Postwesen | Grünbuch über den Postverkehr

Groenboek over de post | Groenboek over de postdienst


Grünbuch über vertikale Wettbewerbsbeschränkungen | Grünbuch zur EG-Wettbewerbspolitik gegenüber vertikalen Wettbewerbsbeschränkungen

Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid | Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid van de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zur Beurteilung der Notwendigkeit eines Gemeinschaftskonzept für die integrierte Produktpolitik wurde im Februar 2001 ein Grünbuch verabschiedet.

Teneinde te beoordelen of er behoefte was aan een communautaire benadering voor geïntegreerd productbeleid werd in februari 2001 een groenboek goedgekeurd.


In dem Bestreben, eine breite öffentliche Diskussion über die zukünftige Agenda für die Förderung des Unternehmergeistes anzustoßen, hat die Kommission im Januar 2003 ein Grünbuch verabschiedet [21].

Teneinde een breed publiek debat over de toekomstige communautaire agenda voor het ondernemerschapsbeleid op gang te brengen, heeft de Commissie in januari 2003 een groenboek [21] goedgekeurd.


Als das Grünbuch verabschiedet wurde, gab es in den Mitgliedstaaten nur wenige Initiativen für integrierte Konzepte.

Ten tijde van het groenboek bestonden in de lidstaten slechts enkele initiatieven ter bevordering van geïntegreerde benaderingen.


Die Europäische Kommission hat heute ein Grünbuch verabschiedet, in dem Optionen für einen Ansatz der Europäischen Union zum Schutz der Wälder und zur Information über Waldressourcen und den Zustand von Wäldern aufgezeigt werden.

De Europese Commissie heeft vandaag een Groenboek goedgekeurd dat mogelijke opties beschrijft voor een EU-aanpak van bosbescherming en informatie over de bosbestanden en de situatie waarin die zich bevinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Dezember 2008 hat die Kommission ein Grünbuch verabschiedet (siehe IP/08/1879 ) um neue Rechtsvorschriften zu erwägen, die dazu beitragen könnten, mehr Biomüll für Recycling und Energiegewinnung zu nutzen, anstatt ihn auf Deponien zu lagern.

In december 2008 heeft de Commissie een Groenboek gepubliceerd (zie IP/08/1879 ) waarin zij onderzoekt of er behoefte is aan nieuwe wetgeving om ervoor te zorgen dat meer biologisch afval voor recycling en terugwinning van energie wordt bestemd in plaats van te worden gestort.


211 | Anhörungsverfahren, Hauptadressaten und allgemeines Profil der Teilnehmer Am 8. Februar 2007 verabschiedete die Kommission das Grünbuch zur Überprüfung des gemeinschaftlichen Besitzstands im Verbraucherschutz, in dem sie ihre ersten Erkenntnisse zusammenfasste und mit dem sie eine öffentliche Anhörung einleitete, die sich vor allem auf Querschnittsthemen (d. h. horizontale Fragestellungen) der überprüften Richtlinien konzentrierte. Zum Grünbuch äußerten sich die verschiedensten Akteure – Unternehmen, Verbraucher, das Europäische Parlament, Mitgliedstaaten, Juristen aus ...[+++]

211 | Wijze van raadpleging, belangrijkste geraadpleegde sectoren en algemeen profiel van de respondenten De Commissie heeft op 8 februari 2007 het Groenboek over de herziening van het consumentenacquis goedgekeurd, waarin de initiële bevindingen van de Commissie worden samengevat; dit groenboek gaf de aanzet tot een openbare raadpleging over met name de thema's die in alle vier genoemde richtlijnen aan de orde komen (m.a.w. de horizontale kwesties). Het groenboek leidde tot reacties van een grote verscheidenheid van betrokken partijen, waaronder vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en van de consumenten, het Europees Parlement, de ...[+++]


Der Wirtschafts- und Sozialausschuß (WSA) hat auf seiner Plenartagung am 28. Mai eine Stellungnahme zum "Grünbuch der Kommission über den Jugendschutz und den Schutz der Menschenwürde in den audiovisuellen und den Informationsdiensten" verabschiedet. Berichterstatterin war Dame Jocelyn BARROW, Gruppe der verschiedenen Interessen, Vereinigtes Königreich.

Het Economisch en Sociaal Comité (ESC) heeft op 28 mei een advies goedgekeurd over "de bescherming van minderjarigen en de menselijke waardigheid in de context van de audiovisuele en informatiediensten" (rapporteur: mevrouw J. BARROW, Groep diverse werkzaamheden, Verenigd Koninkrijk).


Der Wirtschafts- und Sozialausschuß verabschiedete auf seiner Plenartagung am 24. April eine Stellungnahme zu diesem Grünbuch (Berichterstatter: Roger BURNEL, Gruppe "Verschiedene Interessen", Frankreich).

Het Economisch en Sociaal Comité heeft in Voltallige Vergadering op 24 april 1997 een advies over dit Groenboek uitgebracht. Rapporteur was de heer BURNEL (Groep diverse werkzaamheden, Frankrijk).


Ferner fand am 3. November 1999 unter Federführung der Kommission eine Sitzung mit Sachverständigen aus den Mitgliedstaaten statt. Der Wirtschafts- und Sozialausschuss hat am 24. Februar 1999 eine Stellungnahme zum Grünbuch abgegeben [3], und das Europäische Parlament hat am 4. Mai 2000 eine Entschließung dazu verabschiedet [4].

Het Economisch en Sociaal Comité heeft op 24 februari 1999 advies over het Groenboek uitgebracht [3] en het Europees Parlement heeft op 4 mei 2000 een resolutie ter zake goedgekeurd [4].


MOBIL- UND PERSÖNLICHE KOMMUNIKATION IN DER EUROPÄISCHEN UNION Der Rat hat die nachstehende Entschließung gebilligt, die auf einer der nächsten Tagungen förmlich angenommen wird". DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft, in Erwägung nachstehender Gründe: Als Ergebnis der 1992 erfolgten Prüfung der Lage im Bereich Telekommunikation hat der Rat die Kommission in seiner Entschließung vom 22. Juli 1993 aufgefordert, ein Grünbuch über Mobil- und persönliche Kommunikation zu veröffentlichen [4] ; die Kommission hat dieses Grünbuch am 27. April 1994 ...[+++]

MOBIELE EN PERSOONLIJKE COMMUNICATIE IN DE EUROPESE UNIE De Raad hechtte zijn goedkeuring aan de volgende resolutie, die tijdens een volgende zitting formeel zal worden aangenomen". DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overwegende dat de Raad, naar aanleiding van het overzicht van de situatie in de telecommunicatiesector in 1992, de Commissie in zijn resolutie van 22 juli 1993 verzocht heeft een Groenboek over mobiele/persoonlijke communi- catie te publiceren [4] , dat de Commissie op 27 april 1994 heeft aangeno- men [5] ; overwegende dat de Commissie op die grondslag een breed overleg heeft gevoerd en het ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' grünbuch verabschiedet' ->

Date index: 2025-01-30
w