Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absoluter Gewinn
Auf zuverlässige Weise handeln
Betriebsgewinn
Einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
Gewinn
Gewinn vor Steuern
Gewinn- und Verlustrechnung
Isotroper Gewinn
Isotropischer Antennengewinn
Materieller Gewinn
Nicht ausgeschütteter Gewinn
Nicht entnommener Gewinn
Unversteuerter Gewinn
Unverteilter Gewinn
Verlässlich sein
Zuverlässig handeln
Zuverlässig sein

Vertaling van " gewinn sein " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nicht ausgeschütteter Gewinn | nicht entnommener Gewinn | unverteilter Gewinn

ingehouden winst | niet uitgekeerde winst | onverdeelde winst


absoluter Gewinn | Gewinn | isotroper Gewinn | isotropischer Antennengewinn

absolute winst | isotope winst | isotropische versterking | winst


Gewinn vor Steuern | unversteuerter Gewinn

winst voor aftrek van belasting


auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln

betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen


bei der Evolution von Sprache auf dem neuesten Stand sein | bei der Weiterentwicklung von Sprache auf dem neuesten Stand sein

op de hoogte blijven van taalontwikkelingen








Gewinn [ Betriebsgewinn ]

winst [ industriële en commerciële winst | niet-commerciële winst ]


einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein

empathie hebben voor het productieteam
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei diesem Reflektionsprozess wird zu prüfen sein, wie intelligente Formen der Entgelterhebung dazu beitragen können, die Verkehrsflüsse zu optimieren, und auf diese Weise sowohl für die Infrastruktureigner (durch besseres Management und bessere Ressourcenallokation), als auch für die Nutzer (durch kürzere Fahrzeiten) und die Gesellschaft insgesamt (durch die Verringerung negativer Auswirkungen wie Luftverschmutzung) von Gewinn sein können.

In het kader van deze denkoefening moet worden onderzocht hoe intelligente heffingssystemen de vervoersstromen kunnen helpen optimaliseren en tot een win-winsituatie kunnen leiden voor infrastructuurbeheerders (beter beheer en toewijzing van middelen), gebruikers (kortere reistijden), en de hele maatschappij (vermindering van de negatieve effecten, zoals luchtverontreiniging).


Der im Jahr 2004 gefasste Beschluss, den Vorsitz in der Eurogruppe ab 2005 nur noch alle zwei Jahre wechseln zu lassen und damit auf eine stabilere Grundlage zu stellen, wird vermutlich für die Arbeit der Gruppe ein Gewinn sein und er wird zu einer gewissen Kontinuität bei der Teilnahme des Euro-Gebiets an internationalen Zusammenkünften führen.

De in 2004 genomen beslissing om vanaf 2005 een stabiel tweejarig voorzitterschap voor de Eurogroep in te voeren zou de werking ten goede moeten komen en resulteren in een grotere continuïteit bij de deelname van de eurozone aan internationale bijeenkomsten.


Für kleinere Unternehmen, die auf internationale Märkte streben, wird dies ein echter Gewinn sein, denn eines der größten Hindernisse für sie ist der unzureichende Zugang zu Informationen.

Omdat de toegang tot informatie voor kleine bedrijven een van de grootste obstakels vormt voor het betreden van internationale markten, is dit een belangrijke stap voor kleinere ondernemingen in Europa.


Für kleinere Unternehmen, die auf internationale Märkte streben, wird dies ein echter Gewinn sein, denn eines der größten Hindernisse für sie ist der unzureichende Zugang zu Informationen.

Omdat de toegang tot informatie voor kleine bedrijven een van de grootste obstakels vormt voor het betreden van internationale markten, is dit een belangrijke stap voor kleinere ondernemingen in Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf keinen Fall darf der Betrag der steuerpflichtigen Gewinne, der gemäß § 1 bestimmt wird, niedriger als 19.000 EUR sein.

Het bedrag van de overeenkomstig § 1 vastgestelde belastbare winst mag in geen geval lager zijn dan 19.000 EUR.


Die beihilferechtliche Prüfung ergab, dass die in Luxemburg versteuerten Gewinne von Fiat Finance and Trade 20 Mal höher gewesen wären, wenn sein Kapital und seine Vergütung auf der Grundlage der Marktbedingungen geschätzt worden wären.

Uit het onderzoek van de Commissie is gebleken dat in het geval van Fiat Finance and Trade de in Luxemburg aangegeven belastbare winst 20 maal hoger zou zijn geweest als de ramingen van het kapitaal en de vergoeding daarvoor marktconform waren geweest.


Wenn der Vorschlag den Verbraucherschutz fördert und den Wettbewerb auf dem Einzelhandelsmarkt durch Erweiterung der grenzüberschreitenden Angebote verstärkt, dann wird dies für die Verbraucher ein Gewinn sein, weil ihnen eine größere Auswahl, bessere Qualität und günstigere Preise geboten werden.

Als het voorstel de consumentenbescherming bevordert en de concurrentie in de detailhandel stimuleert door meer grensoverschrijdend aanbod, is dat in het voordeel van de consumenten, die kunnen profiteren van meer keuze, betere kwaliteit en lagere prijzen.


Die Show, in der die meisten Gewinnerinnen und Gewinner auch auftreten, wird per Live-Streaming auf YouTube zu sehen sein und zudem vom niederländischen Fernsehen (NTR) sowie anderen Fernsehsendern und Radiostationen aus ganz Europa übertragen.

De uitreiking, met optredens van de meeste winnende artiesten, zal live worden gestreamd op YouTube en door de Nederlandse publieke omroep (NTR) worden uitgezonden. Ook andere Europese radio- en tv-zenders zullen er aandacht aan besteden.


Es werden gemeinsame Grundsätze vorgeschlagen, wonach insbesondere die Geldbuße mindestens so hoch sein sollte wie der aus dem Marktmissbrauch resultierende Gewinn, soweit dieser beziffert werden kann, und deren Obergrenze mindestens doppelt so hoch wie dieser Gewinn.

Er worden gemeenschappelijke beginselen voorgesteld, in het bijzonder dat de boetes niet lager mogen zijn dan de door marktmisbruik verkregen winst wanneer deze kan worden vastgesteld, en dat de maximale boete niet lager mag zijn dan het dubbele van een dergelijke winst.


Die diesjährigen Gewinner sind Paola Barbara Arimondo (Vereinigtes Königreich) für ihre Arbeit im Bereich der Krebsforschung, Daniel Bonn (Niederlande) für seine Arbeit über komplexe Fluide, Letitia Fernanda Cugliandolo (Argentinien) für ihre Arbeit im Bereich der Gleichgewichtsdynamik, Marco Dorigo (Italien) für seine Arbeit über Organisationsstrukturen bei Ameisen und Luis Serrano Pubull (Spanien) für seine Arbeit über biologische Systeme.

De winnaars van dit jaar zijn Paola Barbara Arimondo (Verenigd Koninkrijk) voor haar werk inzake kankeronderzoek, Daniel Bonn (Nederland) voor zijn werk over complexe vloeistoffen, Letitia Fernanda Cugliandolo (Argentinië) voor haar werk over evenwichtsdynamiek, Marco Dorigo (Italië) voor zijn werk over de organisatie van mieren en Luis Serrano Pubull (Spanje) voor zijn werk over biologische systemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gewinn sein' ->

Date index: 2022-01-07
w