Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am Meldeschalter vorgelegter Flugscheinabschnitt
Frage zur Vorabentscheidung
Gesetzesvorschlag
Vorlagefrage
Zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

Traduction de « gesetzesvorschlag vorgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


von den Parteien im Verlauf der Sitzung vorgelegte Urkunde

door partijen ter terechtzitting overgeleg stuk


am Meldeschalter vorgelegter Flugscheinabschnitt

aan de incheckbalie overgelegde vluchtcoupon


Frage zur Vorabentscheidung | Vorlagefrage | zur Vorabentscheidung vorgelegte Frage

prejudiciële vraag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Frankreich, Finnland und im Vereinigten Königreich wurden entsprechende Gesetzesvorschläge vorgelegt.

In Frankrijk, Finland en het Verenigde Koninkrijk is desbetreffende wetgeving voorgesteld.


Die entsprechenden Gesetzesvorschläge sollen im Laufe des Jahres 2007 vorgelegt werden.

De passende wetgevingsvoorstellen zullen in 2007 worden ingediend.


Die Kommission ist daher der Ansicht, dass ein interinstitutioneller Dialog erforderlich ist, bevor ein Gesetzesvorschlag vorgelegt wird.

De Commissie is daarom van mening dat een dialoog nodig is tussen de instellingen voordat er wetgevingsvoorstellen ingediend worden.


Ich halte es daher für erforderlich, dass ein entsprechender Gesetzesvorschlag vorgelegt wird, der sowohl im Hinblick auf die finanziellen Verluste als auch im Hinblick auf die Rückführung die am besten geeigneten Lösungen für die sich aus den Insolvenzen ergebenden Probleme enthält.

Ik acht het daarom noodzakelijk dat er een voorstel voor een specifieke verordening wordt gedaan waarin de beste oplossingen worden omschreven voor problemen die voortvloeien uit de faillissementen, zowel voor financiële verliezen als repatriëring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wird zum einen in dem Bericht kritisiert, dass die Europäische Kommission keinen neuen Gesetzesvorschlag vorgelegt hat.

De rapporteur heeft er bijvoorbeeld kritiek op dat de Europese Commissie geen nieuw wetsontwerp heeft voorgelegd.


Es wird zum einen in dem Bericht kritisiert, dass die Europäische Kommission keinen neuen Gesetzesvorschlag vorgelegt hat.

De rapporteur heeft er bijvoorbeeld kritiek op dat de Europese Commissie geen nieuw wetsontwerp heeft voorgelegd.


Nun hat die britische Regierung einen haarsträubenden Vorstoß unternommen und einen Gesetzesvorschlag vorgelegt, wonach diesen Terroristen, die bisher unbehelligt davongekommen sind, Straffreiheit und Schutz gewährt werden soll. Dies ist der Preis für einen schäbigen Handel, den die Regierung mit der IRA eingegangen ist.

Veel van de daders zijn voor de wet op de vlucht. Nu komt de Britse regering in het kader van een verachtelijk akkoord met de IRA met het ontstellende wetsvoorstel om die voortvluchtige terroristen amnestie en asiel te verlenen.


Auf der Grundlage erster Einschätzungen des neuen Programms und der Ergebnisse der Debatte über die europäische Verfassung wird Anfang 2005 ein Gesetzesvorschlag vorgelegt werden.

Vroeg in 2005 zal een wetsvoorstel worden ingediend op basis van een initiële evaluatie van het nieuwe programma en de uitkomst van het debat over de Europese grondwet.


[3] Ein Gesetzesvorschlag zu Datenzurückhaltung ist von vier Mitgliedstaaten dem JI-Rat im April 2004 vorgelegt worden.

[3] Vier lidstaten hebben op de JBZ-Raad van april 2004 een wetgevingsvoorstel voor het bewaren van gegevens ingediend.


Auf der Grundlage dieser Beiträge wird die Kommission ein Konsultationspapier erarbeiten, dessen Bewertung möglicher künftiger Bestimmungen eines Gesetzesvorschlags später dem Rat und dem Parlament vorgelegt werden sollen (im Jahre 2003).

Op basis van deze bijdragen zal de Commissie een raadplegingsdocument opstellen, waarin zij haar oordeel zal geven over mogelijke toekomstige bepalingen die vervolgens zullen worden opgenomen in een wetgevingsvoorstel dat zij in de loop van 2003 bij de Raad en het Parlement zal indienen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gesetzesvorschlag vorgelegt' ->

Date index: 2022-03-04
w