Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anbeiliegend
Beiliegend
Eine Partei geht eines Rechtszugs verlustig
Geht anbei
Grundsatz eines Gesamtpakets
In der Anlage

Traduction de « gesamtpaket geht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz eines Gesamtpakets

beginsel dat het om één verbintenis gaat | beginsel van de algemeen geldende verbintenis


eine Partei geht eines Rechtszugs verlustig

een partij wordt van een instantie beroofd


anbeiliegend | beiliegend | geht anbei | in der Anlage

als bijvoegsel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
60. beschließt, im Rahmen des Gesamtpakets für Migration die Mittelansätze für die wichtigsten in diesem Bereich tätigen Agenturen aufzustocken, also die Mittel für das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen, Frontex, Europol, Eurojust, eu.LISA, CEPOL und die Grundrechteagentur um insgesamt 26 Mio. EUR zu erhöhen, da es auf diese Agenturen ankommt, wenn das gegenwärtige drängende Problem der Migrationsströme effektiv bewältigt werden soll; begrüßt die zusätzlichen Mittel und die zusätzlichen 120 Planstellen für die Agenturen im Berichtigungshaushaltsplan Nr. 7/2015 und geht ...[+++]

60. besluit om, binnen het totaalpakket voor migratie, de kredieten voor de belangrijkste agentschappen op dit gebied te verhogen: het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken, Frontex, Europol, Eurojust, eu.LISA, Cepol en het Bureau voor de grondrechten, voor een totaalbedrag van 26 miljoen EUR, aangezien deze agentschappen essentieel zijn om het huidige nijpende probleem van migratiestromen op doeltreffende wijze aan te pakken; is ingenomen met de bijkomende kredieten en 120 extra posten voor de agentschappen waarin de gewijzigde begroting nr. 7/2015 voorziet, en verwacht dat dit besluit ook gevolgen zal hebben voor de begroting ...[+++]


57. beschließt, im Rahmen des Gesamtpakets für Migration die Mittelansätze für die wichtigsten in diesem Bereich tätigen Agenturen aufzustocken, also die Mittel für das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen, Frontex, Europol, Eurojust, eu.LISA, CEPOL und die Grundrechteagentur um insgesamt 26 Mio. EUR zu erhöhen, da es auf diese Agenturen ankommt, wenn das gegenwärtige drängende Problem der Migrationsströme effektiv bewältigt werden soll; begrüßt die zusätzlichen Mittel und die zusätzlichen 120 Planstellen für die Agenturen im Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 7/2015 und geht ...[+++]

57. besluit om, binnen het totaalpakket voor migratie, de kredieten voor de belangrijkste agentschappen op dit gebied te verhogen: het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken, Frontex, Europol, Eurojust, eu.LISA, Cepol en het Bureau voor de grondrechten, voor een totaalbedrag van 26 miljoen EUR, aangezien deze agentschappen essentieel zijn om het huidige nijpende probleem van migratiestromen op doeltreffende wijze aan te pakken; is ingenomen met de bijkomende kredieten en 120 extra posten voor de agentschappen waarin het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 7/2015 voorziet, en verwacht dat dit besluit ook gevolgen zal hebben voor ...[+++]


B. in der Erwägung, dass es bei der Doha-Runde der WTO um ein Gesamtpaket geht, für das eine Gesamtvereinbarung angestrebt wird, die insbesondere die Schlüsselbereiche Landwirtschaft, Marktzugang und Dienstleistungen umfasst, und bei dem die Bedürfnisse und Interessen der Entwicklungsländer, insbesondere der am wenigsten entwickelten unter ihnen, in den Mittelpunkt des Arbeitsprogramms von Doha gestellt werden,

B. overwegende dat de Doha-ronde van de WTO eenmalig is en ten doel heeft tot een globale overeenkomst te komen, met name over sleutelsectoren als landbouw, markttoegang en diensten, en dat de behoeften en belangen van de ontwikkelingslanden, in het bijzonder de minst ontwikkelde, in het Doha-werkprogramma centraal staan,


6. weist jedoch darauf hin, dass es bei der Doha-Runde um ein Gesamtpaket geht und dass der Marktzugang für Industriegüter ein wesentlicher Bestandteil der Vereinbarung sein muss, um den Handel weltweit zu fördern, und zwar sowohl den Nord-Süd-Handel als auch den Süd-Süd-Handel, sofern die Schwellenländer durch eine Öffnung ihrer Märkte ihren Teil der Verantwortung übernehmen; begrüßt die Annahme der Regelung über eine Senkung der Zölle nach Zollbändern, die so rasch wie möglich ausgestaltet werden sollte;

6. herinnert er evenwel aan dat de Doha-ronde eenmalig is en dat markttoegang voor industrieproducten een essentieel onderdeel van de overeenkomst moet zijn om de wereldhandel tussen noord en zuid, maar ook tussen zuid en zuid te stimuleren, mits opkomende landen ook hun deel van de verantwoordelijkheid nemen door hun markten open te stellen; verwelkomt de vaststelling van een stelsel van tariefverlaging per categorie, dat zo spoedig mogelijk uitgewerkt moet worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Regelung der Strukturfonds, die in der Verordnung 1260/1999 verankert ist, geht also auf den Europäischen Rat von Berlin und die Agenda 2000 im Zusammenhang mit der Verabschiedung der Finanziellen Vorausschau 2000-2006 und der Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts der EU als Gesamtpaket zurück. Eine Einschränkung der Maßnahmen, die aus einem Strukturfonds wie dem FIAF finanziert werden können, würde also eine Änderung des in Berlin beschlossenen Maßnahmenpakets vor Ablauf des hierfür vorgesehenen Zeitraums bedeut ...[+++]

De regeling van de structuurfondsen, voortvloeiend uit verordening 1260/1999, heeft dus haar oorsprong in de goedkeuring door de Europese Raad van Berlijn van de Agenda 2000, de Financiële Vooruitzichten 2000–2006, en het beleid inzake economische en sociale samenhang van de EU als één globaal pakket. Dit betekent dus dat beperking van de acties die kunnen worden gefinancierd uit een structuurfonds, bijvoorbeeld het FIOV, neer zou komen op een herziening van een maatregelenpakket waarover in Berlijn overeenstemming is bereikt, nog voordat de looptijd hiervan is verstreken.




D'autres ont cherché : grundsatz eines gesamtpakets     anbeiliegend     beiliegend     geht anbei     in der anlage      gesamtpaket geht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gesamtpaket geht' ->

Date index: 2024-08-28
w