Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbruch des Verfahrens
An rabbinischen Gerichtsverfahren teilnehmen
Anhängiges Gerichtsverfahren
Auszahlungsbedarf
Beweismittel in Gerichtsverfahren
Die Menge benötigter Sprengstoffe festlegen
Einstweilen nicht benötigte Mittel aus den Beiträgen
Für Auszahlungen benötigte Mittel
Gerichtsverfahren
Gerichtsverfahren überprüfen
Mittelfristig benötigte Produktionskapazitäten
Verfahrensende
Verfahrensrecht

Vertaling van " gerichtsverfahren benötigt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


anhängiges Gerichtsverfahren

hangende gerechtelijke procedure


Beweismittel in Gerichtsverfahren

bewijsmiddel in gerechtelijke procedures


die Menge benötigter Sprengstoffe festlegen

over de vereiste hoeveelheid explosieven besluiten


mittelfristig benötigte Produktionskapazitäten

op middellange termijn vereiste productiecapaciteit


Auszahlungsbedarf | für Auszahlungen benötigte Mittel

gelden nodig hebben ter betaling


einstweilen nicht benötigte Mittel aus den Beiträgen

beschikbare saldi van de bijdragen


an rabbinischen Gerichtsverfahren teilnehmen

deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures




Gerichtsverfahren [ Abbruch des Verfahrens | Verfahrensende | Verfahrensrecht ]

rechtsvordering [ algemene procedure | stopzetting van de procedure ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vor allem bei bestimmten selten gesprochenen Sprachen lässt sich nicht immer sofort ein Übersetzer oder Dolmetscher ausfindig machen, wenn ein solcher für ein Gerichtsverfahren benötigt wird.

Het is niet altijd gemakkelijk om een tolk of vertaler te vinden wanneer die in een gerechtelijke procedure nodig is, vooral voor weinig gebruikte talen.


C. in der Erwägung, dass die nationalen und internationalen Rechtsnormen trotz der Forderung der Vereinten Nationen nach Gerechtigkeit und Transparenz in dem umstrittenen Gerichtsverfahren gegen den ehemaligen Präsidenten Mohamed Nasheed nicht geachtet wurden; in der Erwägung, dass Mohamed Nasheed außerhalb des Gerichtssaals grob behandelt und ihm oft ein Rechtsbeistand verwehrt wurde, dass sich das Gericht weigerte, seine eigenen Entlastungszeugen anzuhören, dass seinen Rechtsberatern nicht ausreichend Zeit gewährt wurde, um eine Verteidigung gegen die Anschuldigungen aufzubauen, und dass sich das Gericht weigert, den Fallber ...[+++]

C. overwegende dat het controversiële proces niet voldeed aan de nationale en internationale normen voor de rechtspraak, ondanks de oproep van de Verenigde naties om de gerechtelijke procedure tegen voormalig president Nasheed rechtvaardig en transparant te laten verlopen: Mohamed Nasheed werd buiten de rechtszaal ruw behandeld, hem werd vaak rechtsbijstand geweigerd, de rechtbank weigerde om zijn eigen getuigen à decharge te horen, zijn team van advocaten werd onvoldoende tijd gegund om de verdediging voor te bereiden en de strafrechtbank weigert om het verslag van de zaak aan zijn advocaten door te geven, hoewel zij dit nodig hebben om ...[+++]


46. fordert, dass die Anzahl der Dokumente, für die im Rahmen von Gerichtsverfahren eine beglaubigte Übersetzung benötigt wird, auf ein striktes Minimum reduziert wird, um zu verhindern, dass sich die Verteidigung eines Bürgers verzögert und übermäßig hohe Gerichtskosten entstehen;

46. bepleit dat de hoeveelheid documenten waarvoor tn behoeve van gerechtelijke procedures een beëdigde vertaling nodig is, tot het absolute minimum wordt gereduceerd, om de verdediging van de burger niet te bemoeilijken en buitensporige gerechtskosten te vermijden;


46. fordert, dass die Anzahl der Dokumente, für die im Rahmen von Gerichtsverfahren eine beglaubigte Übersetzung benötigt wird, auf ein striktes Minimum reduziert wird, um zu verhindern, dass sich die Verteidigung eines Bürgers verzögert und übermäßig hohe Gerichtskosten entstehen;

46. bepleit dat de hoeveelheid documenten waarvoor tn behoeve van gerechtelijke procedures een beëdigde vertaling nodig is, tot het absolute minimum wordt gereduceerd, om de verdediging van de burger niet te bemoeilijken en buitensporige gerechtskosten te vermijden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. fordert, dass die Anzahl der Dokumente, für die im Rahmen von Gerichtsverfahren eine beglaubigte Übersetzung benötigt wird, auf ein striktes Minimum reduziert wird, um zu verhindern, dass sich die Verteidigung eines Bürgers verzögert und übermäßig hohe Gerichtskosten entstehen;

46. bepleit dat de hoeveelheid documenten waarvoor tn behoeve van gerechtelijke procedures een beëdigde vertaling nodig is, tot het absolute minimum wordt gereduceerd, om de verdediging van de burger niet te bemoeilijken en buitensporige gerechtskosten te vermijden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gerichtsverfahren benötigt' ->

Date index: 2022-10-05
w