Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benutzer-Klient-Server-Modell
Benutzer-Kunden-Server Modell
Digitale 3-D-Modelle animieren
Einheitliches Benelux-Gesetz über Muster oder Modelle
Kunde-Anwender-Server-Modell
Künstlermodell
Modell für Künstler
Open-Source-Modell
Organische 3-D-Modelle animieren
Organische 3D-Form animieren
Organische 3D-Formen animieren
Quelloffenes Modell
Regelmäßig funktionierender Markt
Teilweise funktionierendes RAM
Wiederaufbau funktionierender Polizeikräfte
Wirtschaftsmodell
ökonometrisches Modell
ökonomisches Modell

Traduction de « funktionierendes modell » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelmäßig funktionierender Markt

regelmatig werkende markt




Wiederaufbau funktionierender Polizeikräfte

opnieuw opzetten van een levensvatbare politiedienst


in beide Richtungen funktionierendes Kommunikationssystem

bidirectionele noodcommunicatie


Benutzer/Server/Client-Modell | Benutzer-Klient-Server-Modell | Benutzer-Kunden-Server Modell | Kunde/Client/Server-Modell | Kunde-Anwender-Server-Modell

gebruiker-klant-servermodel


Künstlermodell | Modell für Künstler | Modell für Künstler

fotomodel | tekenmodel | artistiek model | levend model


digitale 3-D-Modelle animieren | organische 3D-Form animieren | organische 3D-Formen animieren | organische 3-D-Modelle animieren

3D-animaties maken | 3D-vormen animeren | 3D-vormen maken | organische 3D-vormen animeren


Open-Source-Modell | quelloffenes Modell

openbronmodel | opensourcemodel


Wirtschaftsmodell [ ökonometrisches Modell | ökonomisches Modell ]

economisch model [ econometrisch model ]


einheitliches Benelux-Gesetz über Muster oder Modelle

eenvormige Beneluxwet inzake tekeningen of modellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Drittens und letztens stellt die Beziehung zwischen der EU und Japan das bisher am besten funktionierende Modell dar.

Ten derde en ten laatste is de relatie EU-Japan het model dat tot nu toe het best heeft gewerkt, zowel op handels- als op investeringsgebied.


In den Empfehlungen wird ferner angeregt, den politikorientierten Top-down-Ansatz bei großangelegten Projekten (Leitprojekt A) fortzusetzen, da dieser ein funktionierendes Modell dafür bietet, wie ein weiter verbreiteter Einsatz neuer innovativer Dienste auf EU-Ebene gefördert werden kann.

De evaluatoren bevalen aan de top-down beleidsgestuurde aanpak in grootschalige projecten (Pilot A) aan te houden, daar hij als werkmodel fungeert voor de manier waarop de invoering van nieuwe innovatieve diensten op EU-niveau op bredere schaal kan worden bewerkstelligd.


In den Empfehlungen wird ferner angeregt, den politikorientierten Top-down-Ansatz bei großangelegten Projekten (Leitprojekt A) fortzusetzen, da dieser ein funktionierendes Modell dafür bietet, wie ein weiter verbreiteter Einsatz neuer innovativer Dienste auf EU-Ebene gefördert werden kann.

De evaluatoren bevalen aan de top-down beleidsgestuurde aanpak in grootschalige projecten (Pilot A) aan te houden, daar hij als werkmodel fungeert voor de manier waarop de invoering van nieuwe innovatieve diensten op EU-niveau op bredere schaal kan worden bewerkstelligd.


stellt fest, dass offene, wettbewerbsbestimmte und reibungslos funktionierende Märkte Innovationen, Investitionen und Forschung im Gesundheitssektor fördern können, und räumt ein, dass dies mit einer erheblichen finanziellen Unterstützung der öffentlichen Forschung einhergehen muss, damit nachhaltige und effiziente Modelle der Gesundheitsversorgung weiterentwickelt und die Entwicklung neuer Technologien und ihrer Anwendungen in diesem Bereich (z. B. Telemedizin) sowie gemeinsamer Methoden für die Technologiefolgenabschätzung im Gesund ...[+++]

stelt zich op het standpunt dat open, concurrentiegerichte en goed functionerende markten een stimulans kunnen zijn voor innovatie, investeringen en wetenschappelijk onderzoek in de gezondheidssector, en onderkent dat deze vergezeld moeten gaan van krachtige financiële ondersteuning van overheidsonderzoek ter bevordering van de verdere ontwikkeling van duurzame en effectieve gezondheidszorgmodellen en ter stimulering van nieuwe technologieën en toepassingen daarvan op dit terrein (bv. in de sfeer van telegeneeskunde), alsook van een gemeenschappelijke evaluatiemethodiek voor gezondheidstechnologische systemen, en wel zo dat deze iedereen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
75. stellt fest, dass offene, wettbewerbsbestimmte und reibungslos funktionierende Märkte Innovationen, Investitionen und Forschung im Gesundheitssektor fördern können, und räumt ein, dass dies mit einer erheblichen finanziellen Unterstützung der öffentlichen Forschung einhergehen muss, damit nachhaltige und effiziente Modelle der Gesundheitsversorgung weiterentwickelt und die Entwicklung neuer Technologien und ihrer Anwendungen in diesem Bereich (z. B. Telemedizin) sowie gemeinsamer Methoden für die Technologiefolgenabschätzung im Ge ...[+++]

75. stelt zich op het standpunt dat open, concurrentiegerichte en goed functionerende markten een stimulans kunnen zijn voor innovatie, investeringen en wetenschappelijk onderzoek in de gezondheidssector, en onderkent dat deze vergezeld moeten gaan van krachtige financiële ondersteuning van overheidsonderzoek ter bevordering van de verdere ontwikkeling van duurzame en effectieve gezondheidszorgmodellen en ter stimulering van nieuwe technologieën en toepassingen daarvan op dit terrein (bv. in de sfeer van telegeneeskunde), alsook van een gemeenschappelijke evaluatiemethodiek voor gezondheidstechnologische systemen, en wel zo dat deze iede ...[+++]


Das Ziel bestand darin, ein möglichst gut funktionierendes Modell zu schaffen, das weltweit eingeführt und/oder nachgeahmt werden kann. Und ja, wenn wir tatsächlich ökologisch wirksam sein wollen, dann ist Letzteres von grundlegender Bedeutung.

Het doel was om een zo werkbaar mogelijk model te ontwikkelen dat wereldwijd zou kunnen worden uitgebreid en/of gekopieerd. En ja, als we daadwerkelijk milieueffectief willen zijn, dan is dit laatste van cruciaal belang.


Ein funktionierendes Modell der Zusammenarbeit muss entwickelt werden, wie auf dem Gipfel von Warschau hervorgehoben.

Het is belangrijk dat er een functioneel samenwerkingsmodel wordt ontwikkeld, zoals reeds werd onderstreept op de Top van Warschau.


Das Ziel besteht schließlich darin, so bald als möglich ein möglichst gut funktionierendes Modell zu schaffen, das weltweit eingeführt werden kann.

Namens de transportcommissie heb ik getracht tot een realistisch advies te komen. Het doel is immers om zo spoedig mogelijk een zo werkbaar mogelijk model te ontwikkelen dat wereldwijd kan worden uitgebreid.


Natürlich bietet der öffentliche Verkehr ein enormes Potential zur Entlastung des Verkehrsaufkommens in den Städten. In dem 1996 erschienen Grünbuch über das Bürgernetz werden Wege für den öffentlichen Verkehr aufgezeigt und bereits funktionierende innovative und einfallsreiche Modelle beschrieben.

Natuurlijk biedt het openbaar vervoer enorme mogelijkheden om het congestieprobleem in steden tegen te gaan, en het van 1996 daterende Groenboek "The Citizen's Network" geeft aan welke mogelijkheden er voor het stadsvervoer zijn weggelegd door een aantal geïnspireerde en innoverende oplossingen te noemen die in de praktijk reeds gebruikt worden.


w