Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf veränderte Umstände reagieren
Dienstleistungen auf flexible Art erbringen
Flexible Altersgrenze
Flexible Arbeitsbedingungen
Flexible Arbeitszeit
Flexible Dienstleistungen erbringen
Flexible Rentenaltersgrenze
Flexiblen Service bieten
Flexibler Kanal
Flexibler Lancaster-Luftsack
Flexibler Luftsack
Flexibler Wechselkurs
Flexibles Pensionsalter
Floaten der Währungen
Freigabe der Wechselkurse
Freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
Frührente
Progressive Pensionierung
Schrittweiser Eintritt in den Ruhestand
Schwankender Wechselkurs
Vorbeugendes Herangehen an Fragen des Arbeitsschutzes
Vorgezogener Ruhestand
Vorgezogenes Altersgeld
Vorruhestand
Vorzeitige Pensionierung
Vorzeitige Versetzung in den Ruhestand
Wechselkursschwankung

Traduction de « flexibles herangehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vorbeugendes Herangehen an Fragen des Arbeitsschutzes

op veiligheid gericht beleid


flexible Dienstleistungen erbringen | flexiblen Service bieten | auf veränderte Umstände reagieren | Dienstleistungen auf flexible Art erbringen

dienstverlening aanpassen aan de omstandigheden | diensten op een flexibele manier uitvoeren | zich kunnen aanpassen aan veranderingen


flexibler Lancaster-Luftsack | flexibler Luftsack

energieomzetter met flexibele luchtzakken


flexible Altersgrenze | flexible Rentenaltersgrenze

flexibele pensioenleeftijd


vorgezogener Ruhestand [ flexible Altersgrenze | freiwilliges Ausscheiden aus dem Erwerbsleben | Frührente | progressive Pensionierung | schrittweiser Eintritt in den Ruhestand | vorgezogenes Altersgeld | Vorruhestand | vorzeitige Pensionierung | vorzeitige Versetzung in den Ruhestand ]

vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]


flexibler Wechselkurs [ Floaten der Währungen | Freigabe der Wechselkurse | schwankender Wechselkurs | Wechselkursschwankung ]

zwevende wisselkoers [ fluctuatie van de valuta's | koersschommeling | valutaschommeling | zweven van de valuta's ]


flexible Arbeitsbedingungen

flexibiliteit van de arbeid [ flexibiliteit van de arbeidskrachten | flexibiliteit van de werkgelegenheid ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das zum Teil völlig anders geartete administrative, rechtliche und kulturelle Umfeld in den einzelnen Mitgliedstaaten und der unterschiedliche Entwicklungsstand des IKZM-Prozesses machen ein flexibles Herangehen erforderlich.

De grote verschillen tussen de lidstaten qua bestuurlijke, wettelijke en culturele context en de mate van volgroeidheid van het GBKG-proces vereisen een flexibele aanpak.


Obwohl in den meisten Mitgliedstaaten das Frequenzband 2 010-2 025 MHz entweder nicht zugewiesen worden ist oder seit vielen Jahren von Mobilfunkbetreibern nicht genutzt wird, gibt es Fälle, in denen diese Frequenzen von bestehenden Diensten genutzt werden; dies macht ein flexibles Herangehen und örtliche Regelungen erforderlich, um Faktoren wie den Ort und die technischen Merkmale der Frequenznutzung für Video-PMSE im Frequenzband 2 010-2 025 MHz sowohl in den betreffenden Mitgliedstaaten als auch in benachbarten Mitgliedstaaten zu berücksichtigen.

Hoewel de 2 010-2 025 MHz-frequentieband in de meeste lidstaten al vele jaren niet aan mobiele exploitanten is toegewezen en evenmin door hen wordt gebruikt, wordt dit gedeelte van het spectrum in sommige gevallen gebruikt door bestaande diensten; deze situatie vergt een flexibele aanpak en lokale regelingen, waarbij rekening wordt gehouden met factoren zoals de locatie waarop het spectrum wordt gebruikt en de technische kenmerken van het gebruik van spectrum voor video-PMSE op de 2 010-2 025 MHz-frequentieband, zowel in de betrokken lidstaten als in de aangrenzende lidstaten.


Doch ist diese Vereinbarung äußerst notwendig, in erster Linie für die neuen Mitgliedstaaten, und aus diesem Grund hat das Europäische Parlament ein flexibles Herangehen an die Gesamtsumme der EU-Mittel an den Tag gelegt.

Het huidige Akkoord is echter hoogst noodzakelijk, vooral voor de nieuwe lidstaten en daarom heeft het Europees Parlement een flexibele houding aangenomen ten opzichte van het totaal communautair kredietvolume.


Es wurde seinerzeit beschlossen, den ursprünglichen Vorschlag nicht zurückzuziehen, sondern ihn auf dem Tisch zu belassen, aber ein flexibles Herangehen an den Tag zu legen.

We hebben toen besloten dat we het oorspronkelijke voorstel niet zouden intrekken, maar wel een flexibele houding zouden aannemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es wurde seinerzeit beschlossen, den ursprünglichen Vorschlag nicht zurückzuziehen, sondern ihn auf dem Tisch zu belassen, aber ein flexibles Herangehen an den Tag zu legen.

We hebben toen besloten dat we het oorspronkelijke voorstel niet zouden intrekken, maar wel een flexibele houding zouden aannemen.


8. fordert die Kommission auf, unverzüglich eine Diskussion über die Einführung der dritten Generation mobiler Kommunikation einzuleiten und in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten störende Hindernisse in Technik und Verwaltung zu beseitigen und die einschlägigen Verfahren zu standardisieren; fordert die Mitgliedstaaten auf, sich in Übereinstimmung mit dem Wettbewerbsrecht ein flexibles Herangehen an Handel und Verwaltung von Frequenzen anzueignen, soweit Frequenzen bereits versteigert worden sind, und insbesondere mit Blick auf die Mobilkommunikation der dritten Generation die Möglichkeiten zu prüfen, die durch die Schaffung de ...[+++]

8. verzoekt de Commissie snel een discussie te starten over de derde generatie mobiele communicatie en nauw met de lidstaten samen te werken om de technische en administratieve belemmeringen op dit gebied uit de weg te ruimen en om de procedures die hiermee verband houden te harmoniseren; roept de lidstaten op een flexibele benadering te hanteren voor de handel in en het beheer van frequenties overeenkomstig de mededingingswetgeving in gevallen waarin frequenties al zijn geveild, en met name voor de mobiele communicatie van de derde generatie de mogelijkheden te onderzoeken om de kosten die de invoering van de benodigde infrastructuur m ...[+++]


8. fordert die Kommission auf, unverzüglich eine Diskussion über die Einführung der 3. Generation mobiler Kommunikation einzuleiten und in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten störende Hindernisse in Technik und Verwaltung zu beseitigen und die einschlägigen Verfahren zu verbessern; fordert die Mitgliedstaaten auf, sich in Übereinstimmung mit dem Wettbewerbsrecht ein flexibles Herangehen an Handel und Verwaltung von Frequenzen anzueignen, soweit Frequenzen bereits versteigert worden sind, und insbesondere mit Blick auf die Mobilkommunikation der dritten Generation die Möglichkeiten zu prüfen, die durch die Schaffung der notwendi ...[+++]

8. verzoekt de Commissie snel een discussie te starten over de derde generatie mobiele communicatie en nauw met de lidstaten samen te werken om de technische en administratieve belemmeringen op dit gebied uit de weg te ruimen en om de procedures die hiermee verband houden te harmoniseren; roept de lidstaten op een flexibele benadering te hanteren voor de handel in en het beheer van frequenties overeenkomstig de mededingingswetgeving in gevallen waarin frequenties al zijn geveild, en met name voor de mobiele communicatie van de derde generatie de mogelijkheden te onderzoeken om de kosten die de invoering van de benodigde infrastructuur m ...[+++]


Das zum Teil völlig anders geartete administrative, rechtliche und kulturelle Umfeld in den einzelnen Mitgliedstaaten und der unterschiedliche Entwicklungsstand des IKZM-Prozesses machen ein flexibles Herangehen erforderlich.

De grote verschillen tussen de lidstaten qua bestuurlijke, wettelijke en culturele context en de mate van volgroeidheid van het GBKG-proces vereisen een flexibele aanpak.


w