Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " fairer ansatz praktiziert wird " (Duits → Nederlands) :

Die Kooperationsschwerpunkte richten sich nach den Entwicklungen in der EU-Politik und den Möglichkeiten für die Zusammenarbeit mit Drittländern sowie danach, ob ein fairer und angemessener Umgang mit den Rechten des geistigen Eigentums praktiziert wird.

Bij de samenwerkingsprioriteiten wordt rekening gehouden met ontwikkelingen in het Uniebeleid, kansen voor samenwerking met derde landen en een eerlijke en billijke behandeling van intellectuele-eigendomsrechten.


Die Kooperationsschwerpunkte richten sich nach den Entwicklungen in den Unionspolitiken und den Möglichkeiten für die Zusammenarbeit mit Drittstaaten sowie danach, ob ein fairer und angemessener Umgang mit den Rechten des geistigen Eigentums praktiziert wird.

Bij de samenwerkingsprioriteiten wordt rekening gehouden met ontwikkelingen in het Uniebeleid, kansen voor samenwerking met derde landen en een eerlijke en billijke benadering inzake intellectuele-eigendomsrechten.


3. Wie stellt die Kommission sicher, dass in Bezug auf die verschiedenartigen Bankenstrukturen und Geschäftsmodelle in sämtlichen Mitgliedstaaten ein fairer Ansatz praktiziert wird?

3. Hoe denkt de Commissie een eerlijke benadering te waarborgen ten aanzien van de verschillende bankstructuren en bedrijfsmodellen in de verschillende lidstaten?


Diese Vorgehensweisen bilden einen stärker strukturierten und formalisierten Ansatz als derjenige, der derzeit von Eurostat praktiziert wird.

Deze praktijken vormen een meer gestructureerde en geformaliseerde aanpak dan die welke Eurostat momenteel toepast.


Die Kooperationsschwerpunkte richten sich nach den Entwicklungen in den Unionspolitiken und den Möglichkeiten für die Zusammenarbeit mit Drittstaaten sowie danach, ob ein fairer und angemessener Umgang mit den Rechten des geistigen Eigentums praktiziert wird .

Bij de samenwerkingsprioriteiten wordt rekening gehouden met ontwikkelingen in het Uniebeleid , kansen voor samenwerking met derde landen en een eerlijke en billijke benadering inzake intellectuele-eigendomsrechten .


19. fordert nachdrücklich größere Anstrengungen, dass dieser individuelle Ansatz besonders für Schüler praktiziert wird, die mit Lernschwierigkeiten wie Dyslexie, Dyspraxie, Dyskalkulie sowie Aufmerksamkeitsstörungen und Hyperaktivität zu kämpfen haben;

19. roept op tot meer inspanningen om ervoor te zorgen dat deze persoonlijke aanpak specifiek ten goede komt aan leerlingen die als gevolg van bijvoorbeeld dyslexie, dyspraxie, dyscalculie of ADHD met leerproblemen te kampen hebben;


19. fordert nachdrücklich größere Anstrengungen, dass dieser individuelle Ansatz besonders für Schüler praktiziert wird, die mit Lernschwierigkeiten wie Dyslexie, Dyspraxie, Dyskalkulie sowie Aufmerksamkeitsstörungen und Hyperaktivität zu kämpfen haben;

19. roept op tot meer inspanningen om ervoor te zorgen dat deze persoonlijke aanpak specifiek ten goede komt aan leerlingen die als gevolg van bijvoorbeeld dyslexie, dyspraxie, dyscalculie of ADHD met leerproblemen te kampen hebben;


19. fordert einen klaren und umfassenden Vorschlag dazu, welche Rechte für Beschuldigte sichergestellt werden sollen, damit gewährleistet ist, dass sie ein faires Gerichtsverfahren erhalten, und lehnt den stufenweisen Ansatz ab, der derzeit praktiziert wird;

19. vraagt om een duidelijk en omvattend voorstel inzake de rechten van verdachten, om te waarborgen dat ze verzekerd zijn van een eerlijk proces, en verwerpt de stapsgewijze benadering die momenteel wordt gehanteerd;


Das von der Kommission im Oktober 2001 angenommene Grünbuch enthält eine Bestandsaufnahme und benennt mögliche Maßnahmen; die interessierten Kreise wurden in dem Grünbuch ersucht, sich insbesondere zu der Frage zu äußern, ob die Politik sich künftig auf einen kombinierten Ansatz stützen sollte, der eine Rahmenrichtlinie und sektorbezogene Richtlinien umfasst, oder vornehmlich auf spezifische Richtlinien, wie es derzeit praktiziert wird.

Het door de Commissie in oktober 2001 aangenomen groenboek bevat een analyse van de huidige situatie en noemt de mogelijke opties voor de toekomst; de betrokken partijen werd verzocht hun op- en aanmerkingen kenbaar te maken, in het bijzonder over de vraag of het beleid in de toekomst moet worden gebaseerd op een gemengde aanpak van een kaderrichtlijn en sectorrichtlijnen, of in hoofdzaak op de bestaande specifieke richtlijnen.


Ein solcher gemeinsamer Ansatz, bei dem die EU mit einer einheitlichen und kraftvollen Stimme sprechen würde, wird jetzt in fast allen wichtigen internationalen Wirtschaftsverhandlungen mit Erfolg praktiziert.

Een dergelijke gezamenlijke aanpak, waarbij de EU met een enkele en krachtige stem spreekt, wordt momenteel bij praktisch alle belangrijke internationale handelsonderhandelingen met goed resultaat toegepast.


w