Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berichte über das Ergebnis eines Verfahrens erstellen
EBIT
Ergebnis
Ergebnis der Ausführung des Gesamthaushaltsplans
Ergebnis vor Zinsen und Steuern
Gewinn vor Zinsen und Steuern
Haushaltsergebnis
Kapitalisiertes Ergebnis
Kumuliertes Ergebnis
Operatives Ergebnis
Schwierig trassierte Strecke
Schwierige Kontenzuordnungsfälle lösen
Schwierige Situationen bewältigen
Strecke mit schwieriger Linienführung

Vertaling van " ergebnis schwieriger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
schwierig trassierte Strecke | Strecke mit schwieriger Linienführung

lijn met moeilijk tracé


Ergebnis vor Zinsen und Steuern | Gewinn vor Zinsen und Steuern | operatives Ergebnis | EBIT [Abbr.]

operationeel resultaat vóór interest en winstbelastingen | winst vóór interest en belastingen | ebit [Abbr.]


Ergebnis | Ergebnis der Ausführung des Gesamthaushaltsplans | Haushaltsergebnis

begrotingsresultaat | uitvoering


schwierige Kontenzuordnungsfälle lösen

ingewikkelde boekhoudzaken oplossen


schwierige Situationen bewältigen

omgaan met moeilijke eisen








Berichte über das Ergebnis eines Verfahrens erstellen

behandelingsresultaten rapporteren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Visumfreiheit ist das Ergebnis harter Arbeit und das Verdienst der erfolgreichen Bemühungen der kosovarischen Behörden, weitreichende und schwierige Reformen in den Bereichen Justiz und Inneres und darüber hinaus voranzubringen, die sich auf Bereiche wie Rechtsstaatlichkeit und Justizreform auswirken.

Dit is het resultaat van het harde werk en de succesvolle inspanningen van de Kosovaarse autoriteiten om verstrekkende en moeilijke hervormingen door te voeren op het gebied van justitie, binnenlandse zaken en andere terreinen, met gevolgen voor onder meer de rechtsstaat en de hervorming van justitie.


In diesem Jahr spiegelt das Ergebnis exakt die schwierige Wirtschaftslage und ihre äußerst unterschiedlichen Auswirkungen auf die nationalen öffentlichen Dienste wider: Gehaltserhöhungen in Deutschland (+4,3 %), Belgien (+2,5 %), Luxemburg (+2,5 %), Frankreich (+1,8 %) und dem Vereinigten Königreich (+0,9 %), aber auch Kürzungen von ‑3 % in Spanien, -1,9 % in den Niederlanden und eine Nullrunde in Italien (0 %).

De uitkomst van dit jaar weerspiegelt de moeilijke economische situatie en de gevolgen daarvan voor de ambtenaren in de lidstaten, die sterk variëren: de ambtenarensalarissen stegen in Duitsland (+4,3%), België (+2,5%), Luxemburg (+2,5%), Frankrijk (+1,8%) en het Verenigd Koninkrijk (+0,9%), maar daarnaast was er een daling in Spanje (-3%) en Nederland (-1,9%) en een bevriezing in Italië (0%).


C. in der Erwägung, dass die korrekte und zügige Umsetzung der europäischen Gesetzgebung ein fester und unverzichtbarer Bestandteil einer "besseren Rechtsetzung" ist; dass klar und verständlich formulierte Rechtsvorschriften eine unerlässliche Voraussetzung für die ordnungsgemäße Anwendung des Gemeinschaftsrechts in der gesamten Europäischen Union sind; dass die Gesetzgebung nicht immer eine zufrieden stellende Qualität aufweist und die Pflichten der Mitgliedstaaten nicht deutlich genug zum Ausdruck kommen, was daran liegt, dass die Gesetzgebung häufig das Ergebnis schwieriger politischer Kompromisse ist,

C. overwegende dat een correcte en snelle tenuitvoerlegging van het Gemeenschapsrecht een integraal en essentieel bestanddeel vormt van "betere regelgeving"; overwegende dat een heldere en goed geformuleerde wetgeving een onontbeerlijke voorwaarde is voor de behoorlijke toepassing van het Gemeenschapsrecht in de gehele Europese Unie; overwegende dat de kwaliteit van de wetgeving en duidelijkheid inzake de verplichtingen van de lidstaten niet altijd bevredigend zijn, daar de wetgeving dikwijls het resultaat is van moeizame politieke compromissen,


E. in der Erwägung, dass der gute Ruf des europäischen Gesetzgebers bei Bürgerinnen und Bürgern sowie Unternehmen in der Europäischen Union deutlich zu wünschen übrig lässt, insbesondere, da es den Rechtsvorschriften, die oftmals ein Ergebnis schwieriger politischer Kompromisse sind, an Klarheit mangelt und die Mitgliedstaaten nicht in der Lage oder bereit sind, diese korrekt umzusetzen,

E. overwegende dat de reputatie van de Europese wetgever bij burgers en bedrijven in de Unie duidelijk te wensen overlaat, met name doordat de wetgeving, die vaak het resultaat is van een moeilijk tot stand gekomen politiek compromis, niet duidelijk genoeg is en de lidstaten niet in staat of niet bereid zijn om die correct ten uitvoer te leggen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. ersucht die Kommission, der Vereinfachung von Verordnungen Priorität einzuräumen; Richtlinien sollten nur in ausreichend begründeten Ausnahmefällen vereinfacht werden, wenn sie keine sehr heiklen Themenbereiche betreffen und wenn sie nicht das Ergebnis schwieriger Kompromisse sind, wie im Fall des Gesellschaftsrechts der Gemeinschaft;

7. verzoekt de Commissie bij voorrang aandacht te besteden aan de vereenvoudiging van verordeningen; richtlijnen dienen slechts in uitzonderlijke en naar behoren gemotiveerde gevallen te worden vereenvoudigd, voorzover zij niet handelen over zeer gevoelige aangelegenheden en niet via moeizame compromissen tot stand zijn gekomen, zoals bij het communautaire vennootschapsrecht;


E. in der Erwägung, dass der gute Ruf des europäischen Gesetzgebers bei Bürgern und Unternehmen in der Union deutlich zu wünschen übrig lässt, insbesondere, da die Rechtsvorschriften, da sie oft ein Ergebnis schwieriger politischer Kompromisse sind, an Klarheit zu wünschen übrig lassen und die Mitgliedstaaten nicht in der Lage oder bereit sind, diese korrekt umzusetzen,

E. overwegende dat de reputatie van de Europese wetgever bij burgers en bedrijven in de Unie duidelijk te wensen overlaat, met name doordat de wetgeving, die vaak het resultaat is van een moeilijk tot stand gekomen politiek compromis, niet duidelijk genoeg is en de lidstaten niet in staat of niet bereid zijn om die correct ten uitvoer te leggen,


C. in der Erwägung, dass die korrekte und zügige Umsetzung europäischer Rechtsvorschriften ein fester und unverzichtbarer Bestandteil einer „besseren Rechtsetzung“ ist; dass klar und verständlich formulierte Rechtsvorschriften eine unerlässliche Voraussetzung für die ordnungsgemäße Anwendung des Gemeinschaftsrechts in der gesamten EU sind; dass die Rechtsvorschriften nicht immer eine zufrieden stellende Qualität aufweisen und die Pflichten der Mitgliedstaaten nicht deutlich genug zum Ausdruck kommen, was daran liegt, dass die Rechtsvorschriften häufig das Ergebnis schwieriger politischer Kompromisse sind,

C. overwegende dat een correcte en snelle tenuitvoerlegging van de Europese wetgeving een integraal en essentieel bestanddeel vormt van "betere regelgeving"; overwegende dat een heldere en goed geformuleerde wetgeving een onontbeerlijke voorwaarde is voor de behoorlijke toepassing van het Gemeenschapsrecht in de gehele EU; overwegende dat de kwaliteit van de wetgeving en duidelijkheid inzake de verplichtingen van de lidstaten niet altijd bevredigend zijn, daar de wetgeving dikwijls het resultaat is van moeizame politieke compromissen,


Dieser Weg ist häufig schwierig. Daher muss die EU während des gesamten Prozesses engagiert und dem Ergebnis verpflichtet bleiben.

Deze lange weg is vaak moeilijk; het is voor de EU dan ook essentieel om gedurende dit proces geëngageerd te blijven, en te blijven vasthouden aan het uiteindelijke resultaat.


Derartige Reformen sind meist das Ergebnis häufig schwieriger und langwieriger Verhandlungen.

Tot deze hervormingen kon in de meeste gevallen pas na vaak moeilijke en langdurige onderhandelingen worden besloten.


Bei der Präsentation des Vorschlags sagte Herr Fischler, der Inhalt des geplanten Abkommens sei das Ergebnis langer und schwieriger Verhandlungen. Das Abkommen werde einerseits den Handel erleichtern, andererseits aber auch den Schutz der Gesundheit von Mensch und Tier in der EU und den Vereinigten Staaten gewährleisten.

In een toelichting bij het voorstel heeft dhr. Fischler verklaard dat de inhoud van het voorstel voor een overeenkomst het resultaat is van moeizame onderhandelingen, en dat de overeenkomst de handel zal vergemakkelijken, maar er tegelijk voor zal zorgen dat de gezondheid van mens en dier in zowel de EU als de VSA wordt beschermd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ergebnis schwieriger' ->

Date index: 2021-08-18
w