Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschließender Auditbericht
Antidumpingzoll
Auditbericht
Bestimmte endgültige Einfuhr von Gegenständen
Endgültig
Endgültige Abnahme
Endgültige Einfuhr von Gegenständen
Endgültige technische Unterlagen
Endgültiger Antidumpingzoll
Endgültiger Auditbericht
Endgültiger Beschluss
Endgültiger Zoll
Endgültiges technisches Aktenstück
Vorläufiger Antidumpingzoll

Traduction de « endgültiger beschluß » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestimmte endgültige Einfuhr von Gegenständen | endgültige Einfuhr von Gegenständen

definitieve invoer van goederen


endgültiger Antidumpingzoll | endgültiger Zoll

definitief antidumpingrecht | definitief recht


endgültige technische Unterlagen | endgültiges technisches Aktenstück

definitief technisch dossier


abschließender Auditbericht (nom masculin) | Auditbericht (nom masculin) | endgültiger Auditbericht (nom masculin)

auditverslag (nom neutre)


Drittausländer, dessen Asylbegehren endgültig negativ abgeschlossen ist

vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen








Antidumpingzoll [ endgültiger Antidumpingzoll | vorläufiger Antidumpingzoll ]

antidumpingheffing [ anti-dumpingheffing | definitieve antidumpingheffing | voorlopige antidumpingheffing ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Von der Anwendung dieses Anhangs ausgenommen sind Informationen über die Vertragsverletzungsverfahren und Verfahren in Wettbewerbsangelegenheiten, sofern zum Zeitpunkt der Antragstellung durch eine der Parlamentsinstanzen noch kein endgültiger Beschluß der Kommission ergangen ist.

Informatie over inbreukprocedures en procedures op het gebied van de mededinging is van deze bijlage uitgezonderd, voorzover de Commissie hierover op het moment van het verzoek van een van de parlementaire instanties nog geen definitief besluit heeft genomen.


6. ist der Auffassung, daß der endgültige Beschluß der Mitgliedstaaten dem Europäischen Parlament im Rahmen des Verfahrens der Zustimmung unterbreitet werden muß;

6. is van oordeel dat het definitieve besluit van de lidstaten aan het Europees Parlement dient te worden voorgelegd in het kader van de instemmingsprocedure;


Da damals noch kein endgültiger Beschluß über den Beitritt Finnlands zur Europäischen Union gefaßt worden war, hatte die Arbeitsgruppe zum Auftrag, die Verpflichtungen infolge eines möglichen Beitritts im Rahmen der finnischen Naturschutzregelung zu prüfen.

Aangezien er destijds nog geen definitieve beslissing was genomen betreffende de toetreding van Finland tot de Europese Unie, had de werkgroep de taak rekening te houden met de verbintenissen die in het kader van de Finse wetgeving op natuurbescherming uit een eventuele toetreding zouden voortvloeien.


Finnland will als Präsidentschaft sicherstellen, daß der endgültige Beschluß über die Einleitung, die Formen und Tagesordnung der künftigen Verhandlungen auf der WTO-Ministerkonferenz im November/Dezember in Seattle gefaßt wird.

Het Finse voorzitterschap streeft ernaar zeker te stellen dat het definitieve besluit over de aanvang, de vorm en de agenda van de komende onderhandelingsronde in november of december wordt genomen tijdens de ministerconferentie van de WTO in Seattle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finnland will als Präsidentschaft sicherstellen, daß der endgültige Beschluß über die Einleitung, die Formen und Tagesordnung der künftigen Verhandlungen auf der WTO-Ministerkonferenz im November/Dezember in Seattle gefaßt wird.

Het Finse voorzitterschap streeft ernaar zeker te stellen dat het definitieve besluit over de aanvang, de vorm en de agenda van de komende onderhandelingsronde in november of december wordt genomen tijdens de ministerconferentie van de WTO in Seattle.


Kommt der betreffende Mitgliedstaat bzw. die betreffende benannte zuständige Behörde der Aufforderung nicht innerhalb von vier Wochen nach, so wird nach dem Verfahren I des Artikels 2 des Beschlusses 87/373/EWG umgehend ein endgültiger Beschluß gefaßt.

Indien de betrokken lidstaat of aangewezen bevoegde instantie niet binnen een termijn van vier weken gehoor geeft aan dit verzoek, zal met bekwame spoed een definitief besluit worden genomen overeenkomstig procedure I van artikel 2 van Besluit 87/373/EEG.


10. behält sich aber eine endgültige Bewertung der von der Kommission vorgeschlagenen Aufgabenteilung zwischen den Institutionen bis zum Vorliegen der Ergebnisse einer vertieften Prüfung und detaillierter Vorschläge der Kommission vor, zumal es sowohl beim Erlaß von Rechtsakten als auch beim Beschluß über den Haushalt mitwirken oder beteiligt sein wird;

10. behoudt zich echter een definitieve beoordeling van de door de Commissie voorgestelde taakverdeling tussen de instellingen voor totdat de resultaten van een nader onderzoek en gedetailleerde voorstellen van de Commissie beschikbaar zijn, te meer daar het zowel bij de vaststelling van besluiten als bij de budgettaire besluitvorming in een of andere vorm betrokken zal zijn;


Kommt der betreffende Mitgliedstaat der Aufforderung nicht innerhalb einer Frist von drei Monaten nach, so wird nach dem Verfahren I des Artikels 2 des Beschlusses 87/373/EWG des Rates vom 13. Juli 1987 zur Festlegung der Modalitäten für die Ausübung der der Kommission übertragenen Durchführungsbefugnisse (10) ein endgültiger Beschluß gefaßt.

Indien de betrokken Lid-Staat niet binnen een termijn van drie maanden gehoor geeft aan dit verzoek, wordt een definitief besluit genomen in overeenstemming met procedure I van artikel 2 van Besluit 87/373/EEG van de Raad van 13 juli 1987 tot vaststelling van de voorwaarden die gelden voor de uitoefening van aan de Commissie verleende uitvoeringsbevoegdheden (10).


Die Verwendung der Carotinoid-Farbstoffe E 160 und E 161 wird durch ihre Verdünnung mit Carrageen ( E 407 ) und Gummi arabicum ( E 414 ) erleichtert . Die Kommission übrerprüft zur Zeit die Verwendung aller Stoffe zur Verdünnung und Auflösung von färbenden Stoffen Deshalb kann noch kein endgültiger Beschluß über die Zulassung dieser beiden Stoffe in der Gemeinschaft gefasst werden -

Overwegende dat het gebruik van caroteenachtige kleurstoffen E 160 en E 161 wordt vergemakkelijkt door de verdunning hiervan met carrageen (E 407) en Arabische gom (E 414) ; dat de Commissie bezig is het gebruik van alle stoffen die worden gebruikt voor verdunning en oplossing van kleurstoffen opnieuw te bezien en het daarom niet mogelijk is een definitief besluit te nemen over de vraag of deze twee stoffen in de Gemeenschap mogen worden gebruikt,


Bei unmittelbarer Gefahr einer Ausbreitung von Schadorganismen kann der betroffene Mitgliedstaat das Verbot von der Antragstellung an erlassen, bis gemäß dem Verfahren des Artikels 40 ein endgültiger Beschluß über den Antrag gefasst worden ist.

Bij onmiddellijk gevaar van verbreiding van schadelijke organismen kan dit verbod door de betrokken Lid-Staat vanaf de indiening van zijn verzoek worden uitgevaardigd, tot op het tijdstip waarop het overeenkomstig de procedure van artikel 40 te bepalen definitieve besluit wordt genomen.


w