Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel 12-Verfahren
Bewährte Verfahren mit Tochterunternehmen teilen
Einstufig
Einstufiges Verfahren
Kriminalrecht
Mandatsverteilung
SS-Verfahren
Schwimm-Sink-Verfahren
Sink-Schwimm-Verfahren
Sitzaufteilung
Sitzverteilung
Sitzzuteilung
Stopped-Flow-Verfahren
Strafprozess
Strafrechtliches Sonderverfahren
Strafverfahren
Strafverfahrensrecht
TDMA
Technologisches Verfahren
Vereinfachtes Verfahren
Verfahren gemäß Artikel 12
Verfahren nach Hagenbach-Bischoff
Verfahren nach Imperiali
Verfahren nach d'Hondt
Zeitmultiplex-Verfahren
Zeitschlitz-Verfahren

Traduction de « einstufiges verfahren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


Artikel 12-Verfahren | Befassung mit der Anwendung des Verfahrens gemäß Artikel 12 | Verfahren gemäß Artikel 12

verwijzing volgens artikel 12


Schwimm-Sink-Verfahren | Sink-Schwimm-Verfahren | SS-Verfahren

zink-drijfmethode


TDMA | Zeitmultiplex-Verfahren | Zeitschlitz-Verfahren

TDMA | Time division multiple access


Strafverfahren [ Kriminalrecht | Strafprozess | strafrechtliches Sonderverfahren | Strafverfahrensrecht | vereinfachtes Verfahren ]

strafprocedure [ speciale strafrechtspleging | strafvordering | vereenvoudigde procedure ]


alle Tochterunternehmen an bewährten Verfahren teilhaben lassen | bewährte Verfahren mit Tochterunternehmen teilen

goede praktijken delen met dochterondernemingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mehrheit der Mitgliedstaaten hat sich für ein einstufiges Verfahren entschieden, in dem die Rückkehr- und Abschiebungsentscheidung in einem einzigen Verwaltungsakt erlassen werden. Lediglich neun Mitgliedstaaten (IT, LT, LV, MT, PL, SE, IE, UK) haben ein zweistufiges Verfahren.

Het merendeel van de lidstaten heeft gekozen voor een procedure in één fase, waarbij de terugkeer- en de verwijderingsbeslissing in één enkel (administratief) besluit worden gegeven. In slechts negen lidstaten (IT, LT, LV, MT, PL, SE, IS, IE en UK) bestaat er een procedure in twee fasen.


Es ist möglichst das einstufige Verfahren anzuwenden, da der Assay in einem einzigen Röhrchen die Gefahr der Kreuzkontamination minimiert, weil der Inhalt nicht zu transferieren ist, und dieses Verfahren als ebenso sensitiv gilt wie die zweistufige Methode.

De uit één stap bestaande methode wordt waar mogelijk gebruikt, omdat het risico op kruisbesmetting bij de test in één buisje zo klein mogelijk worden gehouden aangezien er geen inhoud overgebracht hoeft te worden en omdat deze methode als even gevoelig wordt beschouwd als de tweestaps methode.


Es ist möglichst das einstufige Verfahren anzuwenden, da der Assay in einem einzigen Röhrchen die Gefahr der Kreuzkontamination minimiert.

Waar mogelijk moet de uit één stap bestaande methode worden gebruikt, aangezien het risico op kruisbesmetting bij een test in één buisje zo klein mogelijk wordt gehouden.


Die Mehrheit der Mitgliedstaaten hat sich für ein einstufiges Verfahren entschieden, in dem die Rückkehr- und Abschiebungsentscheidung in einem einzigen Verwaltungsakt erlassen werden. Lediglich neun Mitgliedstaaten (IT, LT, LV, MT, PL, SE, IE, UK) haben ein zweistufiges Verfahren.

Het merendeel van de lidstaten heeft gekozen voor een procedure in één fase, waarbij de terugkeer- en de verwijderingsbeslissing in één enkel (administratief) besluit worden gegeven. In slechts negen lidstaten (IT, LT, LV, MT, PL, SE, IS, IE en UK) bestaat er een procedure in twee fasen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das RAC-Verfahren kann einstufig oder zweistufig ausgelegt sein.

Het RAC-systeem kan als een eentraps- of tweetrapsproces ontwikkeld worden.


Da jedoch der Wortlaut des Abkommens, der dem Vorschlag beigefügt ist, und das Abkommen von 2002 inhaltlich identisch sind und da beide Parteien ihr Interesse an einer Verlängerung des Abkommens in unveränderter Fassung zum Ausdruck gebracht haben, ist die Kommission der Ansicht, dass bei der Verlängerung ein einstufiges Verfahren angewendet werden sollte.

Daar de tekst van de aan het voorstel gehechte Overeenkomst echter gelijk is aan de materiële inhoud van de Overeenkomst van 2002, en daar beide partijen te kennen hebben gegeven belangstelling te hebben voor vernieuwing van de Overeenkomst in zijn huidige vorm, wil de Commissie een eenstapsprocedure toepassen.


Im Bezug auf die Verkehrsaufteilung wird in Artikel 19 des Vorschlags ein einstufiges Verfahren anstatt des derzeitigen zweistufigen Verfahrens eingeführt.

Met betrekking tot de verkeersverdeling voert artikel 19 van het voorstel een procedure in één fase in, in plaats van de huidige procedure in twee fases.


Ein einstufiges Verfahren ist einfacher und schneller.

Een procedure in een stap is eenvoudiger en sneller.


Es scheint also sinnvoller zu sein, zur Vereinfachung des Verfahrens und zur Garantie der Rechte des Schuldners ein einstufiges Verfahren beizubehalten, das heißt die Ausstellung der europäischen Zahlungsaufforderung von Anfang an vorzusehen und sie als vollstreckbar zu erklären.

Om de procedure te vereenvoudigen en de rechten van de schuldenaar te vrijwaren, lijkt het dan ook verstandiger om slechts één stap over te houden, namelijk vanaf het begin een uitvoerbaar betalingsbevel uit te vaardigen.


Das Auswahlverfahren sollte so gestaltet werden, dass es zweistufig nicht länger dauert als das bisherige einstufige Verfahren.

De selectieprocedure dient zo te worden opgezet dat de tweeledige procedure niet langer duurt dan de tot dusver gehanteerde enkelvoudige procedure




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' einstufiges verfahren' ->

Date index: 2024-04-10
w