Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « eindeutiges transparentes verfahren eingeführt » (Allemand → Néerlandais) :

Dazu sollte ein effizientes, zeitlich begrenztes und transparentes Verfahren eingeführt werden.

Er moet een procedure worden ingevoerd die doelmatig, aan termijnen gebonden en transparant is.


Dazu sollte ein effizientes, zeitlich begrenztes und transparentes Verfahren eingeführt werden.

Er moet een procedure worden ingevoerd die doelmatig, aan termijnen gebonden en transparant is.


37. fordert die Mitgliedstaaten auf, der Gefahr krimineller Unterwanderung und Korruption bei öffentlichen Aufträgen vorzubeugen, indem angemessene Kontrollen sowie objektive und transparente Verfahren eingeführt werden;

37. verzoekt de lidstaten risico's op criminele infiltratie en corruptie bij overheidsopdrachten tegen te gaan door passende controlemaatregelen en objectieve en transparante procedures te introduceren;


35. fordert die Mitgliedstaaten auf, der Gefahr krimineller Unterwanderung und Korruption bei öffentlichen Aufträgen vorzubeugen, indem angemessene Kontrollen sowie objektive und transparente Verfahren eingeführt werden;

35. verzoekt de lidstaten risico's op criminele infiltratie en corruptie bij overheidsopdrachten tegen te gaan door passende controlemaatregelen en objectieve en transparante procedures te introduceren;


Für die Fälle, in denen keine Informationen über die Verwendung für den menschlichen Verzehr vor dem 15. Mai 1997 vorliegen oder die vorliegenden Informationen unzureichend sind, sollte ein einfaches, transparentes Verfahren zur Erfassung solcher Informationen eingeführt werden, in das die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Lebensmittelunternehmer eingebunden sind.

Wanneer er geen of onvoldoende informatie beschikbaar is over het gebruik voor menselijke voeding vóór 15 mei 1997, moet er een eenvoudige en transparante procedure worden vastgesteld voor de verzameling van die informatie; bij die procedure moeten de Commissie, de lidstaten en de exploitanten van levensmiddelenbedrijven worden betrokken.


In Bezug auf die Sanktionen bei Verstößen sollte ein praktikables und transparentes Verfahren eingeführt werden.

Er moet een bruikbare en doorzichtige procedure vastgelegd worden om overtredingen te sanctioneren.


Bei vielfältiger Nutzung von Wasserkörpern für verschiedene Formen nachhaltiger menschlicher Tätigkeiten (z. B. Hochwasserrisikomanagement, Umweltschutz, Binnenschifffahrt oder Nutzung von Wasserkraft) mit Auswirkungen auf diese Wasserkörper sieht die Richtlinie 2000/60/EG hinsichtlich solcher Nutzungen und Auswirkungen eindeutige und transparente Verfahren vor, einschließlich der Genehmigung von möglichen Ausnahmen hinsichtlich der Ziele des „guten Zustands“ oder des „Verschlechterungsverbots“ in Artikel 4 der genannten Richtlinie.

Met betrekking tot het multifunctionele gebruik van waterlichamen voor duurzame menselijke activiteiten (onder meer op het gebied van overstromingsrisicobeheer, ecologie, de binnenvaart of de opwekking van waterkracht) en de gevolgen van dat gebruik op de waterlichamen, voorziet Richtlijn 2000/60/EG in een duidelijk en transparant proces, waarbij in artikel 4 onder meer afwijkingen van de doelstellingen inzake de „goede toestand” en/of het „niet-vóórkomen van achteruitgang” worden toegestaan.


Daher sollten diese unterschiedlichen Rechtsvorschriften vereinfacht und harmonisiert werden, indem ein eindeutiges, transparentes Verfahren eingeführt wird und günstige Voraussetzungen für eine effiziente Koordinierung der klinischen Prüfungen durch die betreffenden Stellen in der Gemeinschaft geschaffen werden.

Bijgevolg blijkt het noodzakelijk om de wettelijke bepalingen inzake deze proeven te vereenvoudigen en te harmoniseren door een duidelijke en transparante procedure in te voeren en voorwaarden te scheppen voor een efficiënte coördinatie van de proeven door de betrokken instanties in de Gemeenschap.


Diese Regelungen sollten daher vereinfacht und harmonisiert werden, indem ein eindeutiges, transparentes Verfahren eingeführt und günstige Voraussetzungen für eine effiziente Koordinierung der klinischen Prüfungen durch die betreffenden Stellen in der Gemeinschaft geschaffen werden.

Bijgevolg is het noodzakelijk zulke proeven te vereenvoudigen en te harmoniseren door een duidelijke en transparante procedure in te voeren en de voorwaarden te scheppen die gunstig zijn voor een efficiënte coördinatie van zulke klinische proeven door de betrokken instanties in de Gemeenschap.


Daher muss jetzt ein praktikables und transparentes Verfahren eingeführt werden, so dass die Anwendung der Richtlinie wirksam überwacht werden kann.

Er moet dus een functionele en heldere procedure worden vastgesteld, die een doeltreffend toezicht op de uitvoering van de richtlijn mogelijk maakt.


w