Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ebenso glaubwürdiges » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können

op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen


Ausgaben der Arbeitgeber,die ihnen selbst ebenso zugute kommen wie ihren Arbeitnehmern

uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen


die Kupferaetzungen machen ebenso geloeste Verunreinigungen im Stahl sichtbar

de koperetsingen maken ook de in het staal opgeloste verontreinigingen zichtbaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Will die EU Worte in Taten umsetzen und weltweit weiterhin eine glaubwürdige Führungsrolle im Bereich der nachhaltigen Entwicklung spielen, ist es ebenso wichtig, dass sie in der Lage ist, ihre globalen Verpflichtungen in alle ihre Politikfelder aufzunehmen.

Evenzo is het van wezenlijk belang dat de EU haar mondiale verplichtingen in al haar interne beleidsvormen kan opnemen, wil zij woorden omzetten in daden en haar geloofwaardigheid als wereldleider op het gebied van duurzame ontwikkeling handhaven.


Die Kohäsionspolitik der EU kann in diesem Kontext ein ebenso glaubwürdiges wie effektives Instrument sein.

Het cohesiebeleid van de EU kan ook in dit kader een overtuigend en doeltreffend instrument zijn.


Jedoch würde ich nicht so weit gehen, dass ein Stadium erreicht wird, in dem wir nicht länger glaubwürdig sind, nicht länger in der Lage sind, die für die GAP vorgesehenen Gelder zu verwalten, und ich würde mir für die Zukunft einen ebenso konsistenten Haushaltsplan wünschen.

En ik wil graag dat die begroting ook in de toekomst nog net zo consistent zal zijn.


Angesichts dieser Sachlage besteht kein Zweifel daran, dass das auf der „EG-Konformitätserklärung“ (die von den Herstellern innerhalb und außerhalb der Gemeinschaft weitgehend in Eigenregie verwaltet wird) basierende System durch ein wirksames Überwachungssystem und ebenso glaubwürdige Sanktionen verstärkt werden muss.

Het is onder deze omstandigheden dan ook overduidelijk dat het op de EG-conformiteitsverklaring gebaseerd systeem (grotendeels in eigen beheer van de fabrikanten binnen en buiten de Gemeenschap) moet worden uitgebreid met een doeltreffend toezichtsysteem en geloofwaardige sancties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Der Rat BETONT den Wert eines umfassenden Rahmens für die gesamte Fiskalpolitik, der numerische Haushaltsvorschriften, mittelfristige Haushaltsrahmen, transparente glaub­würdige Überwachungs- und Durchsetzungsinstrumente, Haushaltsverfahren ebenso wie glaubwürdige haushaltspolitische Institutionen einschließt; er FORDERT die Mitglied­staaten AUF, die Vorkehrungen zu verbessern, die eine Verstärkung der nationalen haus­haltspolitischen Steuerung zum Ziel haben.

4. De Raad BEKLEMTOONT dat het waardevol is over alomvattende begrotingskaders te beschikken die cijfermatige begrotingsregels, begrotingskaders voor de middellange termijn, transparante geloofwaardige controle- en handhavingsinstrumenten, begrotingsprocedures en geloofwaardige begrotingsinstanties omvatten, en SPOORT de lidstaten aan de regelingen ter versterking van hun begrotingsbeheer te verbeteren.


Will die EU Worte in Taten umsetzen und weltweit weiterhin eine glaubwürdige Führungsrolle im Bereich der nachhaltigen Entwicklung spielen, ist es ebenso wichtig, dass sie in der Lage ist, ihre globalen Verpflichtungen in alle ihre Politikfelder aufzunehmen.

Evenzo is het van wezenlijk belang dat de EU haar mondiale verplichtingen in al haar interne beleidsvormen kan opnemen, wil zij woorden omzetten in daden en haar geloofwaardigheid als wereldleider op het gebied van duurzame ontwikkeling handhaven.


Die Kommission möchte - ebenso wie das Europäische Parlament in seinem Bericht über die Lage der Grundrechte in der Europäischen Union vom 12. Dezember 2002 [2] - betonen, dass die Politiken der Union gegenüber den Drittländern und gegenüber ihren eigenen Mitgliedstaaten nur dann effizient und glaubwürdig sein können, wenn sie sich durch Kohärenz und Homogenität auszeichnen.

Zoals het Europees Parlement in zijn verslag over de situatie van de grondrechten in de Europese Unie van 12 december 2002 [2] wenst de Europese Commissie dienaangaande te onderstrepen dat het beleid dat door de Unie ten aanzien van derde landen en van haar eigen lidstaten wordt gevoerd, om doeltreffend en geloofwaardig te zijn, coherent en homogeen moet zijn.


Ebenso ist sicherzustellen, dass diese Beteiligung glaubwürdig erfolgt; das bedeutet, dass für eine Unterstützung nicht allein im Hinblick auf die Einbeziehung im engeren Sinne, sondern auch zur Stärkung der Berufsorganisationen in den südlichen Ländern gesorgt werden müsste.

Het moet ook om een geloofwaardige vorm van deelname gaan, m.a.w. niet alleen de deelname als zodanig moet aangemoedigd worden, maar er moet ook voor sterkere beroepsverenigingen op het zuidelijk halfrond gezorgd worden.


Entscheidend wichtig bei diesem Konzept ist die Informatisierung. Ebenso wichtig ist es, eine glaubwürdige Strategie für die Informationsnetzwerke und die vollständige Anwendung der Informationstechnologie in der Zollunion zu entwickeln (e-Zoll).

Bij dit concept is het gebruik van informatietechnologie van essentieel belang. Even belangrijk is het om een geloofwaardige strategie voor informatienetwerken en de algemene toepassing van informatietechnologie in de douane-unie te ontwikkelen (e-douane).


Entscheidend wichtig bei diesem Konzept ist die Informatisierung. Ebenso wichtig ist es, eine glaubwürdige Strategie für die Informationsnetzwerke und die vollständige Anwendung der Informationstechnologie in der Zollunion zu entwickeln (e-Zoll).

Bij dit concept is het gebruik van informatietechnologie van essentieel belang. Even belangrijk is het om een geloofwaardige strategie voor informatienetwerken en de algemene toepassing van informatietechnologie in de douane-unie te ontwikkelen (e-douane).




D'autres ont cherché : ebenso glaubwürdiges     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ebenso glaubwürdiges' ->

Date index: 2025-04-23
w