Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ansatz von unten nach oben
Auszeichnung der Preise in zwei Währungen
Bottom up -Ansatz
Bottom-Up-Ansatz
Bottom-up -Ansatz
Bottum-up-Ansatz
Doppelte Angaben von Preisen und Werten
Doppelte Bedienungsvorrichtung
Doppelte Buchführung
Doppelte EG-Staatsangehörigkeit
Doppelte Preis-und Betragsangabe
Doppelte Preisauszeichnung
Doppelte Preisauszeichnung und Betragsangabe
Stakeholder-Value-Ansatz
Stakeholderwert
Top-down-Ansatz
Von der Basis ausgehender Ansatz
Von unten ausgehender Ansatz
Von unten nach oben angelegtes Konzept
Vorgehen von unten nach oben

Traduction de « doppelter ansatz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Auszeichnung der Preise in zwei Währungen | doppelte Angaben von Preisen und Werten | doppelte Preisauszeichnung | doppelte Preisauszeichnung und Betragsangabe | doppelte Preis-und Betragsangabe

dubbele prijsaanduiding


Bottom-Up-Ansatz | von der Basis ausgehender Ansatz | von unten ausgehender Ansatz | Vorgehen von unten nach oben

aanpak van onderop | benadering van onderop | bottom-upaanpak | bottom-upbenadering


Bottom-up -Ansatz | Ansatz von unten nach oben | bottom up -Ansatz | von unten nach oben angelegtes Konzept

bottom-up benadering | bottom-up-aanpak | bottom-up-procedure


doppelte EG-Staatsangehörigkeit

dubbele gemeenschapsnationaliteit


doppelte Buchführung

boekhouding volgens de dubbele methode




Top-down-Ansatz (nom féminin)

neerwaartse benadering (nom féminin) | top-down-benadering (nom féminin)


Bottum-up-Ansatz (nom féminin)

bottom-up-benadering (nom féminin) | opwaartse benadering (nom féminin)


Stakeholder-Value-Ansatz | Stakeholderwert

Aandeelhouderswaarde


evidenzbasierter Ansatz in der allgemeinen Medizinpraxis

evidence-based approach in de algemene praktijk | op feitenmateriaal gebaseerde aanpak in de algemene praktijk | benadering gebaseerd op wetenschappelijke feiten in de algemene praktijk | empirisch onderbouwde aanpak in de algemene praktijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ein doppelter Ansatz - Berücksichtigung geschlechtsspezifischer Aspekte bei den Tätigkeiten des Parlaments durch – einerseits – wirksame Arbeit durch den zuständigen Ausschuss und – andererseits – Berücksichtigung des Gleichstellungsaspekts in der Arbeit der anderen Ausschüsse und Delegationen,

een duale aanpak van gendermainstreaming in de werkzaamheden van het Parlement, bestaande uit enerzijds doeltreffende werkzaamheden van de bevoegde commissie en anderzijds de verwerking van het genderperspectief in de werkzaamheden van andere commissies en delegaties;


(b) ein doppelter Ansatz - Berücksichtigung geschlechtsspezifischer Aspekte bei den Tätigkeiten des Parlaments durch – einerseits – wirksame Arbeit durch den zuständigen Ausschuss und – andererseits – Berücksichtigung des Gleichstellungsaspekts in der Arbeit der anderen Ausschüsse und Delegationen,

(b) een duale aanpak van gendermainstreaming in de werkzaamheden van het Parlement, bestaande uit enerzijds doeltreffende werkzaamheden van de bevoegde commissie en anderzijds de verwerking van het genderperspectief in de werkzaamheden van andere commissies en delegaties;


Dieser doppelte Ansatz gilt für alle Projekte und Programme, wenn es darum geht, die Not unmittelbar zu lindern, aber auch, um längerfristig Änderungen zu bewirken.

Deze tweeledige methodiek geldt voor alle projecten en programma's waarbij het lenigen van de directe noden vooropstaat, maar impliceert tevens dat op langere termijn ook de nodige aanpassingen moeten worden doorgevoerd.


Dieser doppelte Ansatz spiegelt sich im neuen Protokoll Nr. 26 zu den Verträgen wider, nach dem insbesondere

Deze tweesporenaanpak komt tot uiting in het nieuwe Protocol nr. 26 bij de Verdragen; volgens dat protocol omvatten de gedeelde waarden van de Unie met name:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Mitteilung wurde ein doppelter Ansatz vorgeschlagen: einerseits ein Aktionsplan zur Förderung einer aktiven Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, andererseits ein Rechtsinstrument mit den grundlegenden Qualitäts- und Sicherheitsprinzipien, das diesen Aktionsplan ergänzen soll.

In de mededeling werd een tweeledig actiemechanisme voorgesteld: een actieplan ter versterking van actieve coördinatie en samenwerking tussen de lidstaten, aangevuld door een rechtsinstrument met de basisbeginselen voor de kwaliteit en veiligheid.


D. in der Erwägung, dass die Anwendung der Chancengleichheit im Rahmen der von den Strukturfonds kofinanzierten Operationen trotz einer relativen Verbesserung bei der Programmplanung für den Planungszeitraum 2000-2006 gegenüber dem vorangegangenen Planungszeitraum (1994-1999) bei weitem nicht zufriedenstellend ist; in der Erwägung ferner, dass der doppelte Ansatz, wonach die Einbeziehung der Chancengleichheit als Querschnittsaufgabe mit spezifischen Maßnahmen für Frauen kombiniert werden kann, vorwiegend in den Programmplanungsdokumenten für den Europäischen Sozialfonds enthalten ist,

D. overwegende dat ondanks een relatieve verbetering in de programmering voor de periode 2000-2006 ten aanzien van de vorige periode (1994-1999), de toepassing van het beginsel van gelijke kansen in het kader van de door de structuurfondsen medegefinancierde acties nog verre van bevredigend is; constaterende dat de dubbele benadering, volgens welke horizontale integratie van de dimensie gelijke kansen kan worden gecombineerd met specifieke acties ten behoeve van vrouwen, meestal terug te vinden is in de programmeringsdocumenten met betrekking tot het ESF,


D. in der Erwägung, dass die Anwendung der Chancengleichheit im Rahmen der von den Strukturfonds kofinanzierten Operationen trotz einer relativen Verbesserung bei der Programmplanung für den Planungszeitraum 2000-2006 gegenüber dem vorangegangenen Planungszeitraum (1994-1999) bei weitem nicht zufriedenstellend ist; in der Erwägung ferner, dass der doppelte Ansatz, wonach die Einbeziehung der Chancengleichheit als Querschnittsaufgabe mit spezifischen Maßnahmen für Frauen kombiniert werden kann, vorwiegend in den Programmplanungsdokumenten für den Europäischen Sozialfonds enthalten ist,

D. overwegende dat ondanks een relatieve verbetering in de programmering voor de periode 2000-2006 ten aanzien van de vorige periode (1994-1999), de toepassing van het beginsel van gelijke kansen in het kader van de door de structuurfondsen medegefinancierde acties nog verre van bevredigend is; constaterende dat de dubbele benadering, volgens welke horizontale integratie van de dimensie gelijke kansen kan worden gecombineerd met specifieke acties ten behoeve van vrouwen, meestal terug te vinden is in de programmeringsdocumenten met betrekking tot het ESF,


Zu diesem Zweck ist ein doppelter Ansatz erforderlich: erhebliche Kürzungen der Gesamtfangmengen sowie Maßnahmen zum Schutz des Laicherbestands und der Jungfische", sagte Herr Fischler, für Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Fischerei zuständiges Mitglied der Kommission.

Daarvoor is een tweeledige aanpak vereist die voorziet in een aanzienlijke verlaging van de totale vangsten en in maatregelen om paaiende en jonge vis te beschermen", zo verklaarde Commissaris Fischler, die verantwoordelijk is voor landbouw, plattelandsontwikkeling en visserij.


Berufliche Chancengleichheit von Frauen und Männern (10,3 Mio. EUR bzw. 15 % der ESF-Mittel): Mit diesem Schwerpunkt wird ein doppelter Ansatz verfolgt: zum einen werden Mainstreaming-Aktionen zur Einbeziehung der Dimension der Chancengleichheit in die Beschäftigungssysteme und -politiken und zum anderen gezielte Aktionen zugunsten der Frauen verfolgt.

De gelijkheid van vrouwen en mannen op de arbeidsmarkt (10,3 miljoen euro, oftewel 15% van de ESF-begroting) zal worden verwezenlijkt via een dubbele aanpak: acties voor de transversale integratie van de gelijkheid van vrouwen en mannen in de werkgelegenheidsstelsels en het werkgelegenheidsbeleid en specifieke acties voor vrouwelijke doelgroepen.


2. Die doppelte Angabe von Preisen und sonstigen Geldbeträgen wurde im Rahmen des ersten Runden Tischs zu den praktischen Aspekten der Umstellung auf den Euro im Mai 1997 erörtert. Im Anschluß an den Runden Tisch setzte die Kommission zur Untersuchung der Fragen der doppelten Betragsangabe und der Gewöhnung an das neue Preis- und Wertgefüge in Euro beratende Sachverständigengruppen ein. Die Berichte dieser Gruppen wurden inzwischen veröffentlicht (3). Ihre Ergebnisse wurden zusammen mit dem vorläufigen Standpunkt der Kommission in der am 11. Februar 1998 beschlossenen Mitteilung der Kommission "Praktische Aspekte der Einführung des Euro - Aktualisierte Fassung" (4) dargestell ...[+++]

(2) Overwegende dat het vraagstuk betreffende de dubbele aanduiding van prijzen en andere geldbedragen tijdens de eerste Ronde Tafel van mei 1997 over de praktische aspecten van de euro aan de orde is gekomen; dat de Commissie als follow-up van deze Ronde Tafel raadgevende deskundigengroepen heeft opgericht om de vraagstukken op het gebied van de dubbele prijsaanduiding en de gewenning aan nieuwe prijzen en waarden in euro te bestuderen; dat de verslagen van deze raadgevende deskundigengroepen inmiddels zijn bekendgemaakt (3); dat de conclusies samen met de voorlopige conclusies van de Commissie in haar mededeling over de meest recente informatie betreffe ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' doppelter ansatz' ->

Date index: 2021-10-03
w