Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der rückfällig wird
Dieselfahrzeug
Jem.
Patient mit Rezidiv
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Vertaling van " dieselfahrzeug wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


Einrichtung, in der der unerlaubten Prostitution nachgegangen wird

inrichting voor geheime ontucht


Handlung, die mit einer Geldbusse oder -strafe geahndet wird

feit die met een administratieve boete wordt bedreigd


Tat, die vom Gesetz als Verbrechen qualifiziert wird

feit, door de wet misdaad genoemd


Patient mit Rezidiv | jem. | der rückfällig wird

recidief | wederinstorting


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zur Messung der Partikelemissionen von Fahrzeugen mit Fremdzündungsmotoren wird derzeit das für Dieselfahrzeuge entwickelte Messverfahren „Programm zur Partikelmessung“ (PMP) angewandt.

Voor het meten van de deeltjesemissies van voertuigen met elektrische ontsteking wordt momenteel het voor dieselvoertuigen ontworpen meetprotocol van het deeltjesmeetprogramma gebruikt.


Für ein Dieselfahrzeug wird die Regelung der Regierung vielleicht vorteilhafter sein und für ein Benzinfahrzeug die Berechnung des Parlamentes » (ebenda, S. 16).

Voor een dieselauto zal de regeling van de regering allicht voordeliger zijn, voor een benzineauto de berekening van het parlement » (ibid., p. 16).


Sie fordert die Kommission bereits jetzt auf, bei den Mitgliedstaaten und den lokalen Gebietskörperschaften darauf hinzuwirken, dass bis 2020 alle Dieselfahrzeuge aus den Städten verbannt werden, ab 2030 die Zahl der mit Benzin betriebenen Fahrzeuge schrittweise verringert wird und bis 2050 ihre endgültige Verbannung erreicht wird.

Ze verzoekt de Commissie bovendien de lidstaten en de lokale autoriteiten aan te sporen diesel in stedelijke gebieden uiterlijk in 2020 te verbieden, het aantal auto's dat op benzine rijdt vanaf 2030 geleidelijk af te bouwen en deze auto's in 2050 volledig te verbieden.


E. in der Erwägung, dass in einer Untersuchung der Gemeinsamen Forschungsstelle der Europäischen Kommission aus dem Jahr 2011 schlussgefolgert wird, dass mit portablen Emissionsmesssystemen (PEMS) ermittelte Stickoxidemissionen von Dieselfahrzeugen erheblich über den Emissionsgrenzwerten gemäß Euro 3 bis 5 liegen und die durchschnittlichen Stickoxidemissionen bei ganzen Testreihen zwei- bis viermal und bei Einzeltests bis zu 14-mal überschreiten; in der Erwägung, dass in einem weiteren Bericht der Gemeinsamen Forschungsstelle aus dem ...[+++]

E. overwegende dat het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek van de Europese Commissie (GCO) in een analyse van 2011 tot de conclusie kwam dat de met draagbare emissiemeetsystemen gemeten NOx-emissies van dieselvoertuigen de respectievelijke Euro 3-5 emissiegrenswaarden aanzienlijk overschrijden met een factor 2-4 voor gemiddelde NOx-emissies tijdens hele testroutes en tot een factor 14 in afzonderlijke testvensters; overwegende dat in een ander verslag van het GCO uit 2013 wordt verwezen naar conclusies dat Euro 6-voertuigen hoge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Die neue ZS wird konkret dazu führen, dass eine Durchschnittsfamilie für ein neues Dieselfahrzeug der Mittelklasse durchschnittlich 200 Euro mehr bezahlt im Vergleich zur Formel der Flämischen Regierung.

« De nieuwe BIV zal er concreet toe leiden dat een modaal gezin voor een nieuwe middenklasse dieselwagen gemiddeld 200 euro meer betaalt ten opzichte van de formule van de Vlaamse Regering.


Aus der angefochtenen Bestimmung geht hervor, dass für Dieselfahrzeuge, die zwischen dem 1. März 2012 und dem 30. April 2012 im Verzeichnis der Generaldirektion Mobilität und Verkehrssicherheit eingetragen sind oder hätten eingetragen sein müssen, die Zulassungssteuer auf den niedrigsten Betrag festgesetzt wird, der sich einerseits aus der Formel und den Variablen ergibt, die in dem durch das Flämische Parlament angenommenen Text der Artikel 97ter und 97quater festgelegt sind, und andererseits aus der Formel und den Variablen, die in ...[+++]

Uit de bestreden bepaling blijkt dat voor dieselwagens die vanaf 1 maart 2012 tot en met 30 april 2012 zijn of moesten zijn ingeschreven in het repertorium van het Directoraat-generaal Mobiliteit en Verkeersveiligheid, de belasting op de inverkeerstelling wordt vastgesteld op het laagste bedrag dat wordt verkregen op basis van, enerzijds, de formule en de variabelen bepaald in de door het Vlaams Parlement aangenomen tekst van de artikelen 97ter en 97quater en, anderzijds, de formule en de variabelen bepaald in de tekst van diezelfde a ...[+++]


Zur Messung der Partikelemissionen von Fahrzeugen mit Fremdzündungsmotoren wird derzeit das für Dieselfahrzeuge entwickelte Messverfahren „Programm zur Partikelmessung“ (PMP) angewandt.

Voor het meten van de deeltjesemissies van voertuigen met elektrische ontsteking wordt momenteel het voor dieselvoertuigen ontworpen meetprotocol van het deeltjesmeetprogramma gebruikt.


Das Rußpartikelproblem der Dieselfahrzeuge ist mit Euro-5 praktisch gelöst, die Feinstaubemissionen werden um 80% reduziert, mit modernen Motoren- und Partikelfiltern wird aus dem Auspuff manch eines neuen Diesel-PKW sauberere Luft kommen, als vorne angesaugt wird.

Het probleem van de roetdeeltjes van dieselvoertuigen is dankzij Euro 5 zo goed als opgelost, de uitstoot van fijn stof wordt met 80 procent verminderd en moderne motor- en roetfilters zorgen ervoor dat menige nieuwe dieselpersonenwagen van achter schonere lucht uitstoot dan hij van voren aanzuigt.


Das Rußpartikelproblem der Dieselfahrzeuge ist mit Euro-5 praktisch gelöst, die Feinstaubemissionen werden um 80% reduziert, mit modernen Motoren- und Partikelfiltern wird aus dem Auspuff manch eines neuen Diesel-PKW sauberere Luft kommen, als vorne angesaugt wird.

Het probleem van de roetdeeltjes van dieselvoertuigen is dankzij Euro 5 zo goed als opgelost, de uitstoot van fijn stof wordt met 80 procent verminderd en moderne motor- en roetfilters zorgen ervoor dat menige nieuwe dieselpersonenwagen van achter schonere lucht uitstoot dan hij van voren aanzuigt.


Die vom Kläger vor dem verweisenden Rechtsprechungsorgan angeführte « Befreiung » zugunsten des Kraftverkehrsektors ist eigentlich eine Nichtbesteuerbarkeit der Dieselfahrzeuge, die insbesondere durch diesen wirtschaftlichen Sektor benutzt werden, so wie aus der Bestimmung der besteuerbaren, in dem durch die beanstandete Bestimmung eingefügten Artikel 108 des Gesetzbuches über die den Einkommensteuern gleichgestellten Steuern angegebenen Kategorie von Fahrzeugen ersichtlich wird.

De door de verzoeker voor het verwijzende rechtscollege aangevoerde « vrijstelling » ten bate van de wegtransportsector is in wezen een niet-belastbaarheid van de met dieselolie aangedreven voertuigen die inzonderheid door die economische sector worden gebruikt, zoals blijkt uit de bepaling van de belastbare categorie van voertuigen vermeld in het bij de betwiste bepaling ingevoerde artikel 108 van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' dieselfahrzeug wird' ->

Date index: 2025-01-08
w