Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besonderes Kennzeichen
Besonderes unveränderliches physisches Merkmal
Charakteristische Brandbelastung
Charakteristische Impedanz
Charakteristischer Scheinwiderstand
Funktionelle Eigenschaften von Lebensmitteln
Funktionelle Eigenschaften von Nahrungsmitteln
Funktionelle Merkmale von Lebensmitteln
Funktionelle Merkmale von Nahrungsmitteln
Gleichwertige Merkmale
Intervenierende Variable
Interventionsvariable
Merkmale von Diamanten
Merkmale von Leasing-Verträgen
Merkmale von Mietverhältnissen
Qualitative Merkmale
Retroreflektierende charakteristische Grafik
Retroreflektierende charakteristische Markierung
Vermittelnde Variable
Vermittelndes Merkmal
Zwischengeschaltete Variable
äquivalente Merkmale

Vertaling van " charakteristisches merkmal " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
charakteristische Impedanz | charakteristischer Scheinwiderstand

karakteristieke impedantie


Merkmale von Leasing-Verträgen | Merkmale von Mietverhältnissen

eigenschappen van huurcontracten


funktionelle Merkmale von Lebensmitteln | funktionelle Merkmale von Nahrungsmitteln | funktionelle Eigenschaften von Lebensmitteln | funktionelle Eigenschaften von Nahrungsmitteln

functionele eigenschappen van voedingsmiddelen


äquivalente Merkmale | gleichwertige Merkmale

gelijkwaardige kenmerken


intervenierende Variable | Interventionsvariable | qualitative Merkmale | vermittelnde Variable | vermittelndes Merkmal | zwischengeschaltete Variable

afhankelijke variabele | intermediaire variabele | interveniërende variabele


charakteristische Brandbelastung

karakteristieke brandbelasting


retroreflektierende charakteristische Markierung

retroreflecterende kenmerkende markering


retroreflektierende charakteristische Grafik

retroreflecterende kenmerkende grafische afbeelding


besonderes unveränderliches physisches Merkmal (1) | besonderes Kennzeichen (2)

bijzondere onveranderlijke en objectieve fysieke kenmerken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. empfiehlt, eine klare Unterscheidung zwischen Glücksspielaktivitäten und anderen Formen der Online-Unterhaltung zu treffen; Dienste, bei denen eine Kombination charakteristischer Merkmale des Glücksspielsektors gegeben ist, müssen unter die geeigneten Rechtsvorschriften über Glücksspiele fallen und uneingeschränkt Mechanismen zur Alters- und Identitätsüberprüfung beachten;

12. acht het wenselijk dat er een duidelijk onderscheid wordt gemaakt tussen gokactiviteiten en andere vormen van onlineamusement; diensten die verscheidene typische kenmerken van de goksector vertonen, moeten onder de relevante gokwetgeving vallen en de mechanismen voor leeftijdsverificatie en identiteitscontrole volledig in acht nemen;


13. empfiehlt, eine klare Unterscheidung zwischen Glücksspielaktivitäten und anderen Formen der Online-Unterhaltung zu treffen; Dienste, bei denen eine Kombination charakteristischer Merkmale des Glücksspielsektors gegeben ist, müssen unter die geeigneten Rechtsvorschriften über Glücksspiele fallen und uneingeschränkt Mechanismen zur Alters- und Identitätsüberprüfung beachten;

13. beveelt aan om een duidelijk onderscheid te maken tussen gokactiviteiten en andere vormen van onlineamusement; diensten die specifieke kenmerken van de goksector vertonen, moeten onder de relevante gokwetgeving vallen en de mechanismen voor leeftijdsverificatie en identiteitscontrole volledig in acht nemen;


12. empfiehlt, eine klare Unterscheidung zwischen Glücksspielaktivitäten und anderen Formen der Online-Unterhaltung zu treffen; Dienste, bei denen eine Kombination charakteristischer Merkmale des Glücksspielsektors gegeben ist, müssen unter die geeigneten Rechtsvorschriften über Glücksspiele fallen und uneingeschränkt Mechanismen zur Alters- und Identitätsüberprüfung beachten;

12. acht het wenselijk dat er een duidelijk onderscheid wordt gemaakt tussen gokactiviteiten en andere vormen van onlineamusement; diensten die verscheidene typische kenmerken van de goksector vertonen, moeten onder de relevante gokwetgeving vallen en de mechanismen voor leeftijdsverificatie en identiteitscontrole volledig in acht nemen;


B. in der Erwägung, dass mit dem Vertrag von Lissabon die frühere "Gemeinschaftsmethode" durch ihre Anpassung und Verstärkung in eine "Unionsmethode" umgewandelt wird, deren charakteristische Merkmale im Wesentlichen Folgende sind:

B. overwegende dat het Verdrag van Lissabon de voormalige "Communautaire methode" aanpast en versterkt tot een "Uniemethode", waarvan de essentie is dat:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unter demselben Gesichtspunkt wird es ferner als zweckdienlich erachtet, ein charakteristisches Merkmal der Definition der kriminellen Vereinigung, ihre hierarchische Struktur, anstelle des von der Kommission angegebenen Merkmals der ausgeprägten Struktur einzuführen, da es sich um einen strittigen Begriff handelt, der schwer festzulegen ist.

In dit verband lijkt het tevens nuttig om een kenmerk van criminele organisaties op te nemen, namelijk hun structuur van hiërarchische aard, veeleer dan die van het Commissievoorstel waarin wordt gesproken van een ontwikkelde structuur, een aanvechtbaar en moeilijk definieerbaar begrip.


Kriterien“ sind charakteristische technische Merkmale, die eng mit qualitativen Deskriptoren verbunden sind.

„Criteria”: kenmerkende technische karakteristieken die nauw verband houden met kwalitatief beschrijvende elementen.


Kriterien“ sind charakteristische technische Merkmale, die eng mit qualitativen Deskriptoren verbunden sind.

„Criteria”: kenmerkende technische karakteristieken die nauw verband houden met kwalitatief beschrijvende elementen.


Ein anderes charakteristisches Merkmal der europäischen Wertpapierclearing- und -abrechnungssysteme ist der Umstand, dass kein gemeinsamer Regulierungs-/Aufsichtsrahmen vereinbart wurde.

Een ander belangrijk kenmerk van de Europese systemen voor effectenclearing en -afwikkeling is het ontbreken van een gemeenschappelijk toezicht- en regelgevingskader.


Ein anderes charakteristisches Merkmal der europäischen Wertpapierclearing- und -abrechnungssysteme ist der Umstand, dass kein gemeinsamer Regulierungs-/Aufsichtsrahmen vereinbart wurde.

Een ander belangrijk kenmerk van de Europese systemen voor effectenclearing en -afwikkeling is het ontbreken van een gemeenschappelijk toezicht- en regelgevingskader.


IM SINNE DIESER VERORDNUNG IST UNTER DEM AUSDRUCK ,,GLEICHARTIGE WARE'' EINE WARE ZU VERSTEHEN, DIE MIT DER BETREFFENDEN WARE IDENTISCH IST, DAS HEISST, IHR IN JEDER HINSICHT GLEICHT, ODER, WENN ES EINE SOLCHE WARE NICHT GIBT, EINE ANDERE WARE, DIE CHARAKTERISTISCHE MERKMALE AUFWEIST, DIE DENEN DER BETREFFENDEN WARE STARK ÄHNELN .

Voor de toepassing van deze verordening wordt onder de uitdrukking " soortgelijk produkt " verstaan een produkt dat gelijk , dat wil zeggen in alle opzichten gelijksoortig is aan het betrokken produkt , of , bij het ontbreken van een dergelijk produkt , aan een ander produkt dat kenmerken vertoont die met de kenmerken van het betrokken produkt grote overeenkomst vertonen .


w