Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestimmt
Bestimmte Bereiche manuell reinigen
Bestimmte Bereiche von Hand reinigen
Bestimmter Beamter
Das globale Vertriebsnetz nutzen
Das weltweite Vertriebsnetz verwenden
Das weltweite Vertriebssystem nutzen
Für den Fernabsatz organisiertes Vertriebssystem
Integriertes Vertriebssystem
Nicht transparentes selektives Vertriebssystem
Selektives Vertriebssystem
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik

Traduction de « bestimmtes vertriebssystem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
für den Fernabsatz organisiertes Vertriebssystem

systeem voor verkoop op afstand


das weltweite Vertriebssystem nutzen | das globale Vertriebsnetz nutzen | das weltweite Vertriebsnetz verwenden

GDS gebruiken | global distribution system gebruiken | 0.0 | wereldwijde distributiesystemen gebruiken


nicht transparentes selektives Vertriebssystem

niet-transparant selectief distributiesysteem


integriertes Vertriebssystem

systeem van geïntegreerde afzet


selektives Vertriebssystem

selectief distributiestelsel


für verbotene oder erlaubnispflichtige Feuerwaffen bestimmte Munition | für verbotene oder erlaubnispflichtige Schusswaffen bestimmte Munition

munitie bestemd voor verboden of vergunningplichtige vuurwapens


Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


bestimmte Bereiche manuell reinigen | bestimmte Bereiche von Hand reinigen

specifieke plekken met de hand reinigen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wenn nachgewiesen ist, dass wettbewerbswidrige Auswirkungen wahrscheinlich sind, können die Unternehmen substantiiert vortragen, dass Effizienzgewinne zu erwarten sind, und erläutern, warum ein bestimmtes Vertriebssystem unerlässlich ist, um wahrscheinliche Vorteile für die Verbraucher hervorzubringen, ohne den Wettbewerb auszuschalten, bevor die Kommission feststellt, ob die Vereinbarung die Voraussetzungen des Artikels 101 Absatz 3 AEUV erfüllt.

Wanneer wordt aangetoond dat concurrentiebeperkende effecten waarschijnlijk zijn, worden de betrokken ondernemingen in de gelegenheid gesteld veronderstelde efficiëntievoordelen te onderbouwen en uit te leggen waarom een bepaald distributiesysteem onmisbaar is om waarschijnlijke voordelen voor consumenten te verwezenlijken zonder de mededinging uit te schakelen, alvorens de Commissie besluit of de overeenkomst aan de voorwaarden van artikel 101, lid 3, voldoet.


den Ausschluss bestimmter Marken in einem selektiven Vertriebssystem.

de uitsluiting van specifieke merken in een selectief distributiesysteem.


Aus der Warenbeschreibung in der Anmeldung sei nämlich nicht ersichtlich, dass die Produkte für eine bestimmte Kundschaft gedacht seien und über ein selektives Vertriebssystem verkauft würden.

De in de merkaanvraag opgenomen opgave van waren vermeldt immers niet dat de waren zijn bestemd voor een bepaald publiek en via een selectief distributiesysteem in de handel worden gebracht.


Die Automobilhersteller können sich für ein Alleinvertriebssystem entscheiden, bei dem den Händlern ein Gebiet oder ein bestimmtes Vertriebssystem zugewiesen wird.

Autofabrikanten kunnen kiezen voor een exclusief distributiestelsel waarbij dealers een gebied krijgen toegewezen, dan wel een selectief distributiestelsel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) alle unmittelbaren oder mittelbaren Verpflichtungen, welche die Mitglieder eines Vertriebssystems veranlassen, Kraftfahrzeuge oder Ersatzteile bestimmter konkurrierender Lieferanten nicht zu verkaufen oder Instandsetzungs- und Wartungsdienstleistungen für Kraftfahrzeuge bestimmter konkurrierender Lieferanten nicht zu erbringen;

c) een directe of indirecte verplichting die tot gevolg heeft dat de leden van een distributiestelsel geen motorvoertuigen of reserveonderdelen van bepaalde concurrerende leveranciers mogen verkopen of geen herstellings- en onderhoudsdiensten voor motorvoertuigen van bepaalde concurrerende leveranciers mogen verrichten;


(29) Ferner ist die Einführung besonderer Voraussetzungen erforderlich, um bestimmte, manchmal innerhalb eines selektiven Vertriebssystems auferlegte Beschränkungen vom Anwendungsbereich dieser Freistellung auszuschließen.

(29) Bovendien zijn specifieke voorwaarden noodzakelijk om bepaalde beperkingen, die soms in het kader van een selectief distributiestelsel worden opgelegd, van de werkingssfeer van de vrijstelling uit te sluiten.


Dies gilt insbesondere für Verpflichtungen, die bewirken, dass die Mitglieder eines selektiven Vertriebssystems am Verkauf der Marken eines konkurrierenden Lieferanten gehindert werden, was leicht zu einer Abschottung des Marktes gegen bestimmte Marken führen könnte.

Dit geldt in het bijzonder voor verplichtingen die tot gevolg hebben dat de leden van een selectief distributiestelsel worden verhinderd de merken van bepaalde concurrerende leveranciers te verkopen, hetgeen gemakkelijk zou kunnen leiden tot uitsluiting van bepaalde merken.


Diese Verordnung, die am 30.9.2002 ausläuft, stellt alle selektiven und exklusiven Vertriebssysteme für Kraftfahrzeuge und deren Ersatzteile von der Anwendung der europäischen Wettbewerbsregeln frei, sofern bestimmte Voraussetzungen erfüllt sind.

Deze verordening, die op 30.9.2002 afloopt, stelt alle selectieve en exclusieve distributiestelsels voor motorvoertuigen en onderdelen daarvan vrij van de toepassing van de Europese mededingingsregels, mits aan bepaalde voorwaarden is voldaan.


(11) Die Gruppenfreistellung ist mit bestimmten Einschränkungen zu versehen, um den Marktzugang zu gewährleisten und um Marktabsprachen vorzubeugen. Zu diesem Zwecke muß die Freistellung auf Wettbewerbsverbote von einer bestimmten Hoechstdauer beschränkt werden. Aus demselben Grund sind alle unmittelbaren oder mittelbaren Verpflichtungen, welche die Mitglieder eines selektiven Vertriebssystems veranlassen, die Marken bestimmter konkurrierender Lieferanten nicht zu führen, von der Anwendung dieser Verordnung auszuschließen.

(11) Om de toegankelijkheid tot de relevante markt te waarborgen of collusie op de relevante markt te voorkomen, dienen aan de groepsvrijstelling bepaalde voorwaarden te worden verbonden. Daarom dient de vrijstelling voor niet-concurrentiebedingen te worden beperkt tot bedingen die een bepaalde duur niet overschrijden. Om dezelfde redenen moet elke directe of indirecte verplichting die ervoor zorgt dat de leden van een selectief distributiestelsel de merken van bepaalde concurrerende leveranciers niet verkopen, van het voordeel van deze verordening worden uitgesloten.


Die bisherigen Konsultationen haben gezeigt, daß trotz der Meinungsunterschiede über bestimmte Punkte generell eine größere Öffnung der selektiven Vertriebssysteme befürwortet wird.

Uit het reeds gevoerde overleg bleek dat de meningen over bepaalde punten weliswaar uiteenlopen, maar dat er een tendens bestaat om de stelsels voor selectieve afzet verder te openen.


w