Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf jeden Fall
Berater bei sexueller Gewalt
Beraterin bei sexueller Gewalt
Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs
Betreffender Fall
Einzelfallkonsultation
Fall der Notwehr
Fall von Schutt
Fall-Bericht
Fall-Kontroll-Studie
Konsultation Fall für Fall
Tote Raeume der Falle
Tote Winkel der Falle
Verfahrensanweisungen im Fall eines Alarms befolgen

Vertaling van " bemerkenswerter fall " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fall-Bericht | Fall-Kontroll-Studie

patiënt-controle onderzoek


tote Raeume der Falle | tote Winkel der Falle

verliesplaatsen van de val


Einzelfallkonsultation | Konsultation Fall für Fall

consultatie per geval


Berater bei sexueller Gewalt | Beraterin bei sexueller Gewalt | Berater bei sexueller Gewalt/Beraterin bei sexueller Gewalt | Beraterin im Fall sexuellen Missbrauchs

consulente seksueel geweld | consulente seksueel misbruik | consulent seksueel geweld | consulent seksueel misbruik


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


Verfahrensanweisungen im Fall eines Alarms befolgen

procedures in geval van alarm volgen








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies war insbesondere der Fall für die derzeitige Kommission, deren Augenmerk schwerpunktmäßig dem Thema Jugendarbeitslosigkeit und insbesondere der Umsetzung der Jugendgarantie galt und die im Jahr 2015 die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen und im Jahr 2016 dann die Neue europäische Kompetenzagenda vorgelegt hat.Zu oft ist für die Nutznießer von EU-Maßnahmen nicht ersichtlich, woher die Unterstützung tatsächlich kommt: Strategien und Maßnahmen, die auf EU-Ebene angestoßen wurden oder finanzielle Unterstützung von der EU erhalten, zeitigen zwar oft bemerkenswerte Ergebniss ...[+++]

Dit geldt in het bijzonder voor deze Commissie, die zich sterk richt op de bestrijding van de jeugdwerkloosheid en met name op de uitrol van de jongerengarantie door het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief in 2015 naar voren te halen, en, recentelijk in 2016, met een nieuwe vaardighedenagenda voor Europa.Voor wie van deze EU-maatregelen profiteert, is het te vaak niet duidelijk waar de steun vandaan komt: beleid en maatregelen die op EU-niveau zijn geïnitieerd of financieel door de EU worden ondersteund, bereiken vaak opmerkelijke resultaten, maar aangezien zij door nationale, regionale of plaatselijke autoriteiten worden uitgevoerd, wete ...[+++]


Daher fordern wir den birmanischen Staat dazu auf, das Versammlungsrecht und die Freiheit der Meinungsäußerung zu achten und politische Gefangene freizulassen. Ferner vertrauen wir auf diese bemerkenswerte Frau, die wir im Europäischen Parlament erwarten, oder die wir für den Fall besuchen werden, dass sie ihren Sacharow-Preis nicht empfangen kann, um einen Geist der Freiheit in diesem zerrütteten Land aufrechtzuerhalten.

Wij roepen de Birmaanse autoriteiten dan ook op het recht van vereniging en de vrijheid van meningsuiting te respecteren en de politieke gevangenen vrij te laten. We vertrouwen daarbij op deze opmerkelijke vrouw, die we welkom heten in het Europees Parlement of die we zelf zullen opzoeken als zij haar Sacharov-prijs niet in ontvangst kan komen nemen, om de geest van vrijheid in dit verscheurde land in stand te houden.


Ein bemerkenswerter Fall ist die kürzliche Entlarvung des türkischen multinationalen Konzerns Gama in Irland, der den Arbeitnehmern Verdienst vorenthalten hat, indem er ihnen wesentlich weniger als den Mindestlohn zahlte und ihre Gesundheit und Sicherheit dadurch gefährdete, dass eine erhebliche Zahl der Arbeiter bis zu 80 Stunden pro Woche arbeiten mussten.

Een opmerkelijke recente zaak in Ierland betreft de ontmaskering van de Turkse multinational Gama, die haar werknemers van inkomsten heeft beroofd door salarissen te betalen die aanzienlijk onder het minimumloon liggen, en die de gezondheid en veiligheid van een groot aantal werknemers in gevaar heeft gebracht door hen te dwingen tot werkweken van wel tachtig uur.


Ein bemerkenswerter Fall ist die kürzliche Entlarvung des türkischen multinationalen Konzerns Gama in Irland, der den Arbeitnehmern Verdienst vorenthalten hat, indem er ihnen wesentlich weniger als den Mindestlohn zahlte und ihre Gesundheit und Sicherheit dadurch gefährdete, dass eine erhebliche Zahl der Arbeiter bis zu 80 Stunden pro Woche arbeiten mussten.

Een opmerkelijke recente zaak in Ierland betreft de ontmaskering van de Turkse multinational Gama, die haar werknemers van inkomsten heeft beroofd door salarissen te betalen die aanzienlijk onder het minimumloon liggen, en die de gezondheid en veiligheid van een groot aantal werknemers in gevaar heeft gebracht door hen te dwingen tot werkweken van wel tachtig uur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Fällen oder die Veränderung des Aussehens eines oder mehrerer bemerkenswerter Bäume oder einer oder mehrerer bemerkenswerten Hecken unterliegen der Städtebaugenehmigung, falls diese Bäume und Hecken auf der Liste stehen, die von der Regierung gemäss Artikel 84, § 1, 1°, des Gesetzbuches festgelegt worden ist.

Het omhakken of de wijziging van het aspect van één of meer waardevolle bomen of van één of meer waardevolle heggen wordt aan en stedenbouwvergunning onderworpen voor zover die bomen en heggen opgenomen zijn op de door de Regering vastgelegde lijst, overeenkomstig artikel 84, § 1, II°, van het Wetboek.


Das Wachstum der slowakischen Wirtschaft seit dem Fall seines kommunistischen Regimes ist bemerkenswert, und der Beitritt der Slowakei zur einheitlichen Währung wird für das Land, das eine strikte Reformagenda umgesetzt hat, eine verdiente Belohnung sein.

De Slowaakse economie heeft sinds de val van het communistische regime een opmerkelijke groei doorgemaakt en de invoering van de eenheidsmunt kan worden gezien als een beloning voor dit land, dat een zeer strikte hervormingsagenda ten uitvoer heeft gelegd.


Dieser Erfolg ist bemerkenswert, denn es ist erst der zweite Fall in der Geschichte des Mitentscheidungsverfahrens, in dem die am Ende beschlossene Mittelbindung über der von der Kommission vorgeschlagenen liegt.

Dit is een opmerkelijk resultaat aangezien het slechts de tweede keer is sedert de toepassing van de medebeslissingsprocedure dat het uiteindelijk overeengekomen bedrag hoger ligt dan wat de Commissie had voorgesteld;


Wie erwartet haben diese systematischeren Tests dazu geführt, dass in den meisten Mitgliedstaaten die Zahl der nachgewiesenen BSE-Fälle ansteigt. Es ist aber bemerkenswert, dass die meisten kranken Tiere 85% nach wie vor bei der Kontrolle von Verdachtsfällen oder Risikotieren festgestellt werden.

Zoals te verwachten was zijn er door deze systematischere wijze van testen in de meeste lidstaten ook meer BSE-gevallen opgespoord, maar toch worden de meeste gevallen (85%) nog steeds gevonden door surveillance van verdachte dieren of risicodieren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' bemerkenswerter fall' ->

Date index: 2021-05-26
w