Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altstadt
Baudenkmal
Gemeinsames Gedächtnis
Historische Geografie
Historische Geographie
Historische Gleichmäßigkeitsprüfung
Historische Stadtmitte
Historische Stätte
Historischer Gegenstand
Historischer Mittelpunkt
Historischer Stadtkern
Historisches Archiv
Historisches Archiv des Europäischen Parlaments
Historisches Denkmal
Historisches Gebäude
Historisches Gedächtnis
Historisches Monument
Kollektives Gedächtnis
Kulturdenkmal
Kulturelles Gedächtnis
Nationales Gedächtnis
Soziales Gedächtnis
öffentliches Gedächtnis

Vertaling van " beispielloses historisches " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Altstadt | historische Stadtmitte | historischer Mittelpunkt | historischer Stadtkern

historisch centrum | historische binnenstad | historische kern | oude kern


historische Geografie [ historische Geographie ]

historische geografie


Historisches Archiv | Historisches Archiv des Europäischen Parlaments

historische archieven van het Europees Parlement


Baudenkmal | historisches Denkmal | historisches Monument | Kulturdenkmal

historisch monument | monument




historische Gleichmäßigkeitsprüfung

historische regelmatigheidsrally






kollektives Gedächtnis [ gemeinsames Gedächtnis | historisches Gedächtnis | kulturelles Gedächtnis | nationales Gedächtnis | öffentliches Gedächtnis | soziales Gedächtnis ]

collectief geheugen [ cultureel geheugen | gemeenschappelijk geheugen | historisch geheugen | nationaal geheugen | publiek geheugen | sociaal geheugen ]


öffentliche Redner und Rednerinnen von historischer Bedeutung

historische sprekers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1.1 In den Ländern Nordafrikas und des Nahen Ostens sind seit Ende 2010 nach wütenden Volksaufständen, an denen alle gesellschaftlichen Schichten und zahlreiche Organisationen der Zivilgesellschaft aktiv beteiligt waren, beispiellose historische Veränderungen des politischen Systems zu verzeichnen.

1.1 Sinds eind 2010 zijn we getuige van een nooit eerder geziene, historische ommekeer in de politieke systemen van landen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten, die is gevolgd op een aantal grimmige volksopstanden waarbij alle lagen van de bevolking en tal van maatschappelijke organisaties nauw betrokken waren.


Das für Frieden und Freiheit historisch beispiellose Erfolgsprojekt EU wird auf diese Weise hochgradig gefährdet.

Het succes van de EU bij het bevorderen van vrede en veiligheid is zonder weerga in de geschiedenis, maar wordt nu wel heel sterk in gevaar gebracht.


Die Europäische Einigung ist ein beispielloses historisches Projekt und kein Staat, erst recht kein Superstaat. Von daher verblüfft es schon, dass solch eine skurrile Idee ausgerechnet von einem Gründungsmitglied der Europäischen Gemeinschaft ausgeht.

De Europese eenwording is een historisch project dat zijns gelijke niet kent. Europa is geen staat en al helemaal geen superstaat.


A. in der Erwägung, dass die Weltwirtschaft und die globalen Märkte in den letzten 25 Jahren ein beispielloses und historisch einmaliges Wachstum verzeichnen konnten, mit einer Produktionskapazität, die für mehr Menschen denn je Wohlstand gebracht hat und die bei einer Konjunkturabschwächung mit anschließendem Nachfragerückgang angepasst werden muss,

A. overwegende dat de internationale economie en de wereldmarkten in de afgelopen 25 jaar een ongekende en historisch unieke groei hebben doorgemaakt en een productiecapaciteit hebben bereikt die meer mensen dan ooit tevoren welvaart heeft gebracht, een capaciteit die moet worden bijgesteld tijdens de economische vertraging, die in een afnemende vraag resulteert,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir erleben derzeit historische und beispiellose Zeiten.

We leven momenteel in een historische, ongekende tijd.


1. begrüßt den Abschluss der Beitrittsverhandlungen mit Zypern, der Tschechischen Republik, Estland, Ungarn, Lettland, Litauen, Malta, Polen, der Slowakischen Republik und Slowenien, der eine Aufnahme dieser Staaten als Mitglieder ab 1. Mai 2004 ermöglicht und ein beispielloses historisches Ereignis darstellt;

1. is ingenomen met de unieke en historische mijlpaal van de afronding van de toetredingsonderhandelingen met Cyprus, de Tsjechische republiek, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, de Slowaakse Republiek en Slovenië, waardoor deze landen vanaf 1 mei 2004 als lidstaten verwelkomd kunnen worden;


Der heutige Tag stellt insofern ein beispielloses historisches Ereignis dar, als dieser Prozess durch den Abschluss der Beitrittsverhandlungen mit Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, der Slowakei, Slowenien, der Tschechischen Republik, Ungarn und Zypern vollendet wird.

Vandaag wordt met de afsluiting van de toetredingsonderhandelingen met Cyprus, Tsjechië, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Slowakije en Slovenië een unieke en historische stap ter voltooiing van dit proces gezet.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beispielloses historisches' ->

Date index: 2022-12-27
w