Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Best Practice
Good Practice
Gute Praktik
In einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen
Repräsentatives Beispiel
Vorbildhafte Methode
Vorbildhaftes Beispiel
Vorbildliche Praktik
Vorbildliches Beispiel

Vertaling van " beispiel darstellt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Maßnahme, die eine Ergänzung des Schengen-Besitzstands darstellt | Maßnahme, die eine Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands darstellt

maatregel die voortbouwt op het Schengenacquis | maatregel tot uitwerking van het Schengenacquis


Best Practice (nom neutre) | Good Practice (nom neutre) | gute Praktik (nom féminin) | vorbildhafte Methode (nom féminin) | vorbildhaftes Beispiel (nom neutre) | vorbildliche Praktik (nom féminin) | vorbildliches Beispiel (nom neutre)

best practice (nom) | goede praktijk (nom) | good practice (nom)


Person, die eine Gefahr für die öffentliche Sicherheit oder Ordnung darstellt

betrokkene die een gevaar voor de openbare orde of veiligheid oplevert


Handlung, die eine Straftat darstellt

feit die een misdrijf oplevert


Unterlassung,die einen Ermessensmißbrauch darstellt

onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent


Synthese-Dokument zur Bewertung der aussen- und innenpolitischen Gefahr, die der Terrorismus für die Mitgliedstaaten der Europäischen Union darstellt

document over de evaluatie van de externe en interne bedreiging die het terrorisme voor de lidstaten van de Europese Unie vormt | document over de terroristische bedreiging




in einen Unternehmen durch gutes Beispiel führen

leidinggevende voorbeeldrol spelen in een organisatie | leidinggevende voorbeeldrol vervullen in een organisatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Folgenden wird anhand zwölf herausragender Beispiele aufgezeigt, dass wichtige Innovationen eingeführt wurden und der Haushalt eindeutig einen Mehrwert für Europa darstellt.

Hierna worden 12 zwaartepunten aangegeven, met aandacht voor een aantal belangrijke nieuwigheden en voor de meerwaarde van de Europese begroting.


Drittens – und darauf mache ich alle aufmerksam – begeben sich Menschen ins Ausland, um Methoden wie die künstliche Befruchtung zu nutzen, die in ihren eigenen Ländern verboten bzw. teilweise verboten oder absolut illegal sind, wie der Kauf lebender Organe: Während Indien ein trauriges Beispiel darstellt, hat es in anderen Ländern vor ihrem Beitritt zur Union möglicherweise ähnlich traurige Beispiele gegeben.

Een derde reden om naar het buitenland te gaan – en hiervoor vraag ik ieders aandacht – is dat men gebruik maakt van technieken die in eigen land geheel of gedeeltelijk verboden zijn, zoals kunstmatige bevruchting, of technieken die absoluut illegaal zijn, zoals het kopen van organen van levende mensen. India is hiervan een droevig voorbeeld, maar pijnlijke voorbeelden hebben wij wellicht ook gehad in een paar lidstaten toen die nog niet tot de Unie waren toegetreden.


fordert die Mitgliedstaaten und die Führungsgremien des Sports auf, die soziale und demokratische Rolle der Fans aktiv zu fördern, indem sie die Gründung und Entwicklung von Fanverbänden unterstützen und sich für ihre Einbeziehung in die Leitung und Verwaltung von Spielen einsetzen; ist der Ansicht, dass die Faninitiative„Supporters Direct“ diesbezüglich das beste Beispiel darstellt, und fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Führungsgremien des Sports auf, dessen Verbreitung zu fördern;

vraagt lidstaten en sportbesturen om de sociale en democratische rol van fans actief te stimuleren door het oprichten en ontwikkelen van supportersfederaties, en door hun betrokkenheid bij het management en beheer van de sport te bevorderen; is van mening dat het Supporters Direct-model in dit opzicht als voorbeeld van best practice kan dienen en roept de Commissie, de lidstaten en de besturen op om de verspreiding hiervan te stimuleren;


9. ist der Ansicht, dass die Initiative der Fandirektbewegung diesbezüglich das beste Beispiel darstellt, und fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Führungsgremien des Sports auf, seine Verbreitung zu fördern;

9. is van mening dat het Supporters Direct-model in dit opzicht als voorbeeld van best practice kan dienen en roept de Commissie, de lidstaten en de besturen op om de verspreiding hiervan te stimuleren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. fordert die Mitgliedstaaten und die Führungsgremien des Sports auf, die soziale und demokratische Rolle der Fans aktiv zu fördern, indem sie die Gründung und Entwicklung von Fanverbänden unterstützen und sich für ihre Einbeziehung in die Leitung und Verwaltung des Spiels einsetzen; ist der Ansicht, dass die Initiative der Fandirektbewegung diesbezüglich das beste Beispiel darstellt, und fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Führungsgremien des Sports auf, seine Verbreitung zu fördern;

11. vraagt lidstaten en sportbesturen om de sociale en democratische rol van fans actief te stimuleren door het oprichten en ontwikkelen van supportersfederaties, en door hun betrokkenheid bij het management en beheer van de sport te bevorderen; is van mening dat het Supporters Direct-model in dit opzicht als voorbeeld van best practice kan dienen en roept de Commissie, de lidstaten en de besturen op om de verspreiding hiervan te stimuleren;


12. fordert die Mitgliedstaaten und die Führungsgremien des Sports auf, die soziale und demokratische Rolle der Fans aktiv zu fördern, indem sie die Gründung und Entwicklung von Fanverbänden unterstützen und sich für ihre Einbeziehung in die Leitung und Verwaltung von Spielen einsetzen; ist der Ansicht, dass die Faninitiative "Supporters Direct" diesbezüglich das beste Beispiel darstellt, und fordert die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Führungsgremien des Sports auf, dessen Verbreitung zu fördern;

12. vraagt lidstaten en sportbesturen om de sociale en democratische rol van fans actief te stimuleren door het oprichten en ontwikkelen van supportersfederaties, en door hun betrokkenheid bij het management en beheer van de sport te bevorderen; is van mening dat het Supporters Direct-model in dit opzicht als voorbeeld van best practice kan dienen en roept de Commissie, de lidstaten en de besturen op om de verspreiding hiervan te stimuleren;


13. bekundet seine Besorgnis darüber, dass die Kommission in ihrem Bericht über das Finanzmanagement anführt, dass aufgrund von Mittelknappheit einige Bereiche der Finanzkontrolle auch weiterhin mit der Überprüfung durch Stabex-Programme geprüft wurden und dass die Einführung nachträglicher Kontrollen geeignete Beispiele darstellt; stellt darüber hinaus fest, dass die jährlichen Tätigkeitsberichte der Generaldirektion AIDCO (EuropeAid) und der Generaldirektion Entwicklung in Anbetracht eines erheblichen Anstiegs der Arbeitsbelastung in den kommenden Jahren eine Personalverknappung voraussagen;

13. maakt zich zorgen over het feit dat de Commissie in haar verslag over het financieel beheer aangeeft dat er bij de financiële controle als gevolg van ontoereikende hulpmiddelen geen aandacht is besteed aan bepaalde onderdelen van de controle, waaronder het toezicht op de Stabex-programma’s en de uitvoering van de ex post-controles; stelt bovendien vast dat DG AIDCO (EuropeAid) en DG Ontwikkeling in hun jaarverslagen over de activiteiten hebben voorspeld dat ze de volgende jaren als gevolg van een aanzienlijke verhoging van de wer ...[+++]


Die meisten von uns vertreten die Auffassung, dass die langfristigen Ziele der Strategie erörtert werden können, bevor gesetzgeberische Maßnahmen vorliegen; allerdings werden wir die von der Kommission erwogenen rechtlichen Bestimmungen anhand einer ausgewogenen Folgenabschätzung im Detail prüfen müssen; generell begrüßen wir den Vorschlag für eine neue Richtlinie, die ein positives Beispiel für bessere Rechtsetzung darstellt; in den weiteren Verhandlungen über die Richtlinie wird der Tatsache Rechnung zu tragen sein, dass die Mitgliedstaaten bei der Erfüllung ihrer Verpfl ...[+++]

de meesten onder ons zijn van oordeel dat de langetermijndoelstellingen van de strategie kunnen worden behandeld voordat met wetgevingsmaatregelen wordt begonnen; wij zullen echter de door de Commissie voorgenomen wetgeving gedetailleerd moeten bespreken, op basis van een evenwichtige effectbeoordeling; wij zijn in het algemeen ingenomen met het voorstel voor een nieuwe richtlijn dat een goed voorbeeld van betere regelgeving is; in de verdere onderhandelingen over de richtlijn zal moeten worden erkend, dat het waardevol is dat de lidstaten over meer flexibiliteit beschikken om aan hun verplichtingen te voldoen. het zal tevens van be ...[+++]


Ich bin überzeugt, dass die Art und Weise, in der wir im Laufe der Verhandlungen eine Partnerschaft mit den Regionen begründet haben, ein Beispiel für „gutes Regieren" in Europa darstellt".

Ik ben ervan overtuigd dat de wijze waarop wij het partnerschap met de regio's tijdens de onderhandelingen vorm hebben gegeven, een Europees voorbeeld van 'governance' is".


Er fügte hinzu, dass "der Y4-Ausschuss in Zentral-Finnland ein Beispiel dafür darstellt, wie sich eine ganze Gesellschaft für die Verbesserung des unternehmerischen Umfelds engagiert.

Volgens hem “staat het Y4 Committee in Midden-Finland model voor een samenleving die het ondernemingsklimaat wil verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' beispiel darstellt' ->

Date index: 2023-10-09
w