Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsdokument
Arbeitspapier
Arbeitspapier
Arbeitsunterlage
Maschinell erstellter Auszug
Maschinell erstelltes Kurzreferat
S'emploie généralement au pluriel.

Traduction de « arbeitspapier erstellt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maschinell erstellter Auszug | Maschinell erstelltes Kurzreferat

auto-abstract | machinaal samengesteld referaat


Arbeitsdokument | Arbeitspapier | Arbeitsunterlage

werkdocument


Arbeitspapier (nom neutre) [S'emploie généralement au pluriel.]

werkpapier (nom neutre) [Note d'usage : S'emploie généralement au pluriel.] | working paper (nom) [Note d'usage : S'emploie généralement au pluriel.]


von Managern oder Managerinnen erstellte Entwürfe durchsehen

door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken


Aus Einsparungsgründen liegen im Sitzungssaal nur die Dokumente aus, die erst in der letzten Woche vor der Sitzung erstellt worden sind.

Uit bezuinigingsoverwegingen worden in de vergaderzaal alleen de documenten beschikbaar gesteld die in de week vóór de vergadering zijn gemaakt.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daher hat die Kommission ein Arbeitspapier zu „Gebieten mit besonderen geografischen Begebenheiten“ erstellt, welches später im Herbst dieses Jahres veröffentlicht werden sollte.

Daarom heeft de Commissie een werkdocument over gebieden met specifieke geografische kenmerken (“Territories with specific geographical features”) opgesteld dat later in het najaar moet worden gepubliceerd.


Daher hat die Kommission ein Arbeitspapier zu „Gebieten mit besonderen geografischen Begebenheiten“ erstellt, welches später im Herbst dieses Jahres veröffentlicht werden sollte.

Daarom heeft de Commissie een werkdocument over gebieden met specifieke geografische kenmerken (“Territories with specific geographical features”) opgesteld dat later in het najaar moet worden gepubliceerd.


Ein von den Kommissionsdienststellen erstelltes Arbeitspapier mit technischen Einzelheiten zu dem Stand der Vorbereitungen liegt diesem Bericht bei.

Als bijlage bij dit verslag is een door de diensten van de Commissie opgesteld werkdocument opgenomen, dat meer technische details over de voorbereidingen bevat.


Das von meinen Dienststellen erstellte Arbeitspapier sieht nämlich die Möglichkeit vor, Beihilfen an Großunternehmen, die Clustern angehören, zu vergeben.

In feite bevat het door mijn diensten opgestelde werkdocument al de mogelijkheid om steun te verlenen aan grote bedrijven als onderdeel van clusters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[19] Die für diesen Fahrplan erstellte Folgenabschätzung SEK(2006) 1719 und das Arbeitspapier der Kommissionsdienststellen zum Fortschrittsbericht Biokraftstoffe SEK(2006) 1721 untersuchen die Auswirkungen der Festlegung verschiedener Vorgaben für den Anteil von Biokraftstoffen.

[19] In de voor deze routekaart verrichte effectbeoordeling (SEC(2006) 1719) en het Werkdocument van de diensten van de Commissie dat het voortgangsverslag over biobrandstoffen vergezelt (SEC(2006) 1721) worden de effecten van verschillende biobrandstof-aandelen geanalyseerd.


Die Kommissionsdienste haben ein diesbezügliches Arbeitspapier erstellt, das die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten der ICAO in Kürze übermitteln werden.

Te dien einde hebben de diensten van de Commissie een werkdocument voorbereid dat binnenkort door de Gemeenschap en haar lidstaten aan de ICAO zal worden voorgelegd.


Unserem Berichterstatter kommt das Verdienst zu, in seinem Arbeitspapier eine Übersicht über die Beziehungen zwischen der zentralen und lokalen Ebene in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union und in den Beitrittsländern erstellt zu haben. Daraus ist ersichtlich, dass unterhalb der zentralen Regierung eines Mitgliedslandes die Regionen bzw. Bundesländer höchst unterschiedliche Gesetzgebungsbefugnisse haben.

Het is de verdienste van onze rapporteur dat hij in zijn stuk een overzicht heeft gemaakt van de relaties tussen het centrale en het lokale niveau in de lidstaten van de Europese Unie en de kandidaat-lidstaten. Daaruit blijkt dat onder het niveau van de centrale regering van een lidstaat de regio’s of deelstaten zeer uiteenlopende wetgevingsbevoegdheden hebben.


Unserem Berichterstatter kommt das Verdienst zu, in seinem Arbeitspapier eine Übersicht über die Beziehungen zwischen der zentralen und lokalen Ebene in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union und in den Beitrittsländern erstellt zu haben. Daraus ist ersichtlich, dass unterhalb der zentralen Regierung eines Mitgliedslandes die Regionen bzw. Bundesländer höchst unterschiedliche Gesetzgebungsbefugnisse haben.

Het is de verdienste van onze rapporteur dat hij in zijn stuk een overzicht heeft gemaakt van de relaties tussen het centrale en het lokale niveau in de lidstaten van de Europese Unie en de kandidaat-lidstaten. Daaruit blijkt dat onder het niveau van de centrale regering van een lidstaat de regio’s of deelstaten zeer uiteenlopende wetgevingsbevoegdheden hebben.


Um der Diskussion mit Blick auf diese Schlussfolgerungen den erforderlichen Impuls zu verleihen, hatten die Kommissionsdienststellen ein Arbeitspapier [21] erstellt, in dem sie dafür plädieren, (a) die Datenerhebung beizubehalten und gegebenenfalls auszuweiten und zu präzisieren, (b) die Vergleichbarkeit und Verfügbarkeit von Statistiken zu verbessern und (c) vorbehaltlich neuer Ressourcen ein Meldesystem entsprechend den Bedürfnissen der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaftsorgane einzurichten.

Om het debat voorafgaand aan deze conclusies te stimuleren, hadden de diensten van de Commissie een werkdocument [21] opgesteld waarin zij stellen dat (a) het verzamelen van statistische gegevens moet worden voortgezet en waar nodig uitgebreid of preciezer afgestemd, (b) de vergelijkbaarheid en beschikbaarheid van statistische gegevens moet worden verbeterd en (c) er een verslagleggingssysteem moet worden ingevoerd dat is afgestemd op de behoeften van de lidstaten en die van de EU-instellingen, mits daarvoor nieuwe middelen beschikbaar komen.


Die Kommissionsdienste haben ein diesbezügliches Arbeitspapier erstellt, das die Gemeinschaft und ihre Mitgliedstaaten der ICAO in Kürze übermitteln werden.

Te dien einde hebben de diensten van de Commissie een werkdocument voorbereid dat binnenkort door de Gemeenschap en haar lidstaten aan de ICAO zal worden voorgelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' arbeitspapier erstellt' ->

Date index: 2022-12-15
w