Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassungsfähige Art
Anpassungsfähiges Netz
Assistent für den Bereich Supply-Chain-Management
Assistentin für den Bereich Supply-Chain-Management
Fremdenverkehr
Hospitality Management
Ingenieur Gebäudetechnik und Facility-Management
Ingenieurin Gebäudetechnik und Facility-Management
Institutioneller Buyout
Leveraged Buyout
Management Buyin
Management Buyout
Management by Objectives
Management-Assistentin
Management-Sekretär
Product manager
Produkt Manager
Projektassistent
Reiseverkehr
Supply-Chain-Assistant
Tourismus
Tourismusmanagement
Tourismusplanung
Unternehmensübernahme

Traduction de « anpassungsfähiges management » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


automatische anpassungsfähige Steuerung von Arbeitsstücken

automatische adaptieve besturing van werkstukken




Ingenieur Gebäudetechnik und Facility-Management | Ingenieur Gebäudetechnik und Facility-Management/Ingenieurin Gebäudetechnik und Facility-Management | Ingenieurin Gebäudetechnik und Facility-Management

ingenieur installatietechniek | installatie-ingenieur


Management-Assistentin | Management-Sekretär | Management-Assistent/Management-Assistentin | Projektassistent

directieassistente | managementassistent


Assistent für den Bereich Supply-Chain-Management | Assistentin für den Bereich Supply-Chain-Management | Assistent für den Bereich Supply-Chain-Management/Assistentin für den Bereich Supply-Chain-Management | Supply-Chain-Assistant

logistiek medewerkster | logistiek medewerker | logistiek medewerker


Unternehmensübernahme [ institutioneller Buyout | Leveraged Buyout | Management Buyin | Management Buyout | Unternehmensübernahme durch alle Angestellten des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte des Unternehmens | Unternehmensübernahme durch leitende Angestellte eines fremden Unternehmens ]

company buy-out [ bedrijfsovername door de werknemers | Bedrijfsovername door managers | managementbuy-in | managementbuy-out | managers buy-out ]


Tourismus [ Fremdenverkehr | Hospitality Management | Reiseverkehr | Tourismusmanagement | Tourismusplanung ]

toerisme [ horecamanagement | toerismebeheer | toerismeplanning | toeristenindustrie ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Überdies ermöglicht der Ansatz ein anpassungsfähiges Management, durch das in Anbetracht der zu seiner Umsetzung auf der Ebene der einzelnen Meeresräume verfügbaren Daten und Informationen Erfahrungen verfeinert und weiterentwickelt sowie weitere Kenntnisse gesammelt werden können.

De benadering maakt tevens adaptief beheer mogelijk waardoor verfijning en verdere ontwikkeling zeker wordt gesteld naarmate ervaring en kennis, rekening houdend met de beschikbaarheid van gegevens en informatie over zeebekkens om deze aanpak uit te voeren, toeneemt.


Überdies ermöglicht der Ansatz ein anpassungsfähiges Management, durch das in Anbetracht der zu seiner Umsetzung auf der Ebene der einzelnen Meere verfügbaren Daten und Informationen Erfahrungen verfeinert und weiterentwickelt sowie weitere Kenntnisse gesammelt werden können.

Deze benadering maakt tevens op maat gemaakt beheer mogelijk waardoor een verfijning en een verdere ontwikkeling als gevolg van de toenemende ervaring en kennis worden gegarandeerd, waarbij rekening wordt gehouden met de beschikbaarheid van gegevens en informatie over zeebekkens om deze benadering uit te voeren.


Ein anpassungsfähiges Management auf der Grundlage eines ökosystembasierten Ansatzes setzt eine regelmäßige Aktualisierung der Definition des guten Umweltzustands voraus.

Aanpassingsgericht beheer op basis van de op ecosystemen gebaseerde benadering veronderstelt een regelmatige actualisering van het begrip goede milieutoestand.


Der gute Umweltzustand wird auf der Ebene der jeweiligen Meeresregion bzw. -unterregion im Sinne von Artikel 4 anhand der in Anhang I genannten qualitativen Deskriptoren festgelegt. Zur Erreichung eines guten Umweltzustands wird ein anpassungsfähiges Management auf der Grundlage des Ökosystem-Ansatzes angewandt.

De goede milieutoestand wordt bepaald op het niveau van de mariene regio of subregio, overeenkomstig artikel 4, op basis van de kwalitatief beschrijvende elementen in bijlage I. Op basis van de ecosysteemgerichte benadering zal een aanpassingsgericht beheer worden toegepast met de bedoeling een goede milieutoestand te bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der gute Umweltzustand wird auf der Ebene der jeweiligen Meeresregion bzw. -unterregion im Sinne von Artikel 4 anhand der in Anhang I genannten qualitativen Deskriptoren festgelegt. Zur Erreichung eines guten Umweltzustands wird ein anpassungsfähiges Management auf der Grundlage des Ökosystem-Ansatzes angewandt.

De goede milieutoestand wordt bepaald op het niveau van de mariene regio of subregio, overeenkomstig artikel 4, op basis van de kwalitatief beschrijvende elementen in bijlage I. Op basis van de ecosysteemgerichte benadering zal een aanpassingsgericht beheer worden toegepast met de bedoeling een goede milieutoestand te bereiken.


Die Planung muss mit der Entwicklung des Wissens Schritt halten (anpassungsfähiges Management).

Ruimtelijke ordening moet overeenkomstig de nieuwe kennis evolueren (aanpassingsgericht beheer).


Zur Erreichung eines guten Umweltzustands wird ein anpassungsfähiges Management auf der Grundlage des Ökosystem-Ansatzes angewandt.

Op basis van de ecosysteemgerichte benadering zal een aanpassingsgericht beheer worden toegepast om een goede milieutoestand te bereiken.


Der gute Umweltzustand wird auf der Ebene der jeweiligen Meeresregion bzw. -unterregion im Sinne von Artikel 4 anhand der in Anhang I genannten generischen qualitativen Deskriptoren festgelegt. Im Hinblick auf die Erreichung eines guten Umweltzustands wird ein anpassungsfähiges Management auf der Grundlage des Ökosystem-Ansatzes angewandt.

De goede milieutoestand wordt bepaald op het niveau van de mariene regio of subregio, overeenkomstig artikel 4, op basis van de algemene kwalitatief beschrijvende elementen in bijlage I. Op basis van de ecosysteemgerichte benadering zal een aanpassingsgericht beheer worden toegepast om het bereiken van een goede milieutoestand te bevorderen.


Anpassungsfähiges Management (in Bezug auf neue Informationen und Bedingungen) im Zuge eines mehrstufigen Prozesses, das eine Anpassung je nach der Entwicklung der Probleme und der Kenntnisse ermöglicht

Beheer dat zich aanpast (naar aanleiding van nieuwe informatie en omstandigheden) tijdens een geleidelijk verlopend proces dat kan worden aangepast aan de ontwikkeling van problemen en kennis


Anpassungsfähiges Management im Zuge eines mehrstufigen Prozesses

Beheer dat zich aanpast (naar aanleiding van nieuwe informatie en omstandigheden) tijdens een geleidelijk verlopend proces


w