Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionärsverzeichnis aktuell halten
Aktueller Akt
Aktueller Datensatz
Aktueller Kostenpreis
Aktueller Satz
Aktueller Wohnort
Als aktuell geltender Akt
Beeinträchtigung
Bereits vorhandenes und aktuelles Interesse
Dauerhafter natürlicher Nachteil
Nachteil
Schaden
Schädigung
Ständiger natürlicher Nachteil

Vertaling van " aktueller nachteil " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dauerhafter natürlicher Nachteil | ständiger natürlicher Nachteil

permanente natuurlijke belemmering




aktueller Akt | als aktuell geltender Akt

actief dossier




bereits vorhandenes und aktuelles Interesse

reeds verkregen en dadelijk belang




Schaden [ Beeinträchtigung | Nachteil | Schädigung ]

schade [ beschadiging | nadeel ]


Aktionärsverzeichnis aktuell halten

lijst van aandeelhouders bijhouden | register van aandeelhouders bijhouden


Managementdienste für aktuelle flugtechnische Informationen aufrechterhalten

luchtvaartinformatiebeheersystemen up-to-date houden


Kreditinformationen von Kunden und Kundinnen aktuell halten

kredietgeschiedenis van klanten bewaren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unter Berücksichtigung der Vorschriften der Artikel 62 und 63 des Gesetzes vom 6. Januar 2014 ist, obwohl die angefochtenen Bestimmungen während der einzigen Monate zwischen dem Inkrafttreten der durch die angefochtenen Bestimmungen eingeführten Änderungen und demjenigen des Gesetzes vom 6. Januar 2014 bezüglich der Feststellung der endgültigen Stellenpläne und Sprachkader ausgeführt werden konnten, nicht ersichtlich, dass diese angefochtenen Bestimmungen eine konkrete Anwendung hätten erhalten können, die den klagenden Parteien einen Nachteil zugefügt hätten, durch den sie noch ein aktuelles ...[+++]

Rekening houdend met hetgeen de artikelen 62 en 63 van de wet van 6 januari 2014 voorschrijven, hoewel de bestreden bepalingen konden worden uitgevoerd gedurende de enkele maanden tussen de inwerkingtreding van de bij de bestreden bepalingen ingevoerde wijzigingen en die van de wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de vaststelling van definitieve kaders en taalkaders, blijkt niet dat die bestreden bepalingen een concrete toepassing zouden hebben kunnen krijgen die de verzoekende partijen een nadeel zou hebben berokkend waardoor zij nog zouden beschikken over een actueel belang bi ...[+++]


Das aktuelle System hat mehrere Nachteile.

Het huidige systeem heeft een aantal nadelen.


Aktuell haben wir in einer Zeit knapper Haushalte sehr hohe Kosten für staatliche Behörden, und niemand möchte dies bewerten, um die Vor- und Nachteile der Dienstleistungsrichtlinie abzuwägen.

In dit geval hebben we torenhoge kosten voor overheidsinstanties op een moment dat de begrotingen krap zijn, en niemand wil die kosten beoordelen om de voor- en nadelen van de dienstenrichtlijn tegen elkaar af te wegen.


Aktuell haben wir in einer Zeit knapper Haushalte sehr hohe Kosten für staatliche Behörden, und niemand möchte dies bewerten, um die Vor- und Nachteile der Dienstleistungsrichtlinie abzuwägen.

In dit geval hebben we torenhoge kosten voor overheidsinstanties op een moment dat de begrotingen krap zijn, en niemand wil die kosten beoordelen om de voor- en nadelen van de dienstenrichtlijn tegen elkaar af te wegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die besonderen Merkmale der äußersten Randlage, die die Autoren des Vertrags von Maastricht durch die Verabschiedung der Erklärung Nr. 26 des Vertrags von Amsterdam (die dem genannten Artikel 299 Absatz 2 entspricht) und einer spezifischen, auf die äußerste Randlage bezogenen Rechtsgrundlage anerkannt haben und die aktuell auch im Verfassungsvertrag bestätigt werden, sind die Basis für ein Tätigwerden der Gemeinschaft im Sinne einer Differenzierung dieser Regionen zu dem Zweck, die Auswirkungen der ständig durch die extreme Randlage bestehenden Nachteile zu milder ...[+++]

De bijzondere kenmerken van de ultraperifere gebieden, die zijn erkend door de auteurs van het Verdrag van Maastricht (Verklaring nr. 26) en van het Verdrag van Amsterdam (het eerder genoemde artikel 299, lid 2) en de invoering van een specifieke rechtsgrond voor de ultraperiferie, en de bekrachtiging ervan in het Grondwettelijk Verdrag, leggen de grondslag voor een communautaire actie van "positieve discriminatie" van deze regio's, met als doel de impact van de permanente handicaps van de ultraperifere regio's te milderen alsook de ontwikkeling van deze regio's en hun aansluiting bij het EU-peloton in de hand te werken.


Der Nachteil für die Gemeinde Beveren sei nicht aktuell, insoweit die angebliche Bedrohung für einen Teil ihrer Bevölkerung frühestens erst im Jahre 2007 Gestalt annehmen könnte.

Het nadeel van de gemeente Beveren zou niet actueel zijn in zoverre de beweerde bedreiging voor een belangrijk deel van haar bevolking eerst ten vroegste in 2007 zou kunnen ontstaan.


Dadurch entstehe dem Kläger schon ein aktueller Nachteil, da er den Flamen, die sich mit Fragen über das soziale Wohnungswesen in seiner Gemeinde an ihn wenden würden, überhaupt nicht helfen könne.

Dit bezorgt de verzoeker reeds een actueel nadeel, aangezien hij op geen enkele wijze de Vlamingen die zich tot hem wenden met vragen over de sociale huisvesting in zijn gemeente van dienst kan zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' aktueller nachteil' ->

Date index: 2023-12-16
w