Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « akt des biologischen terrorismus oder vielleicht » (Allemand → Néerlandais) :

Angesichts all dieser unerklärlichen Faktoren und angesichts der Tatsache, dass von mehreren Staaten – darunter Großbritannien, die USA, der Irak und Israel – in der Vergangenheit berichtet wurde, dass sie mit genetisch manipulierten E. coli als biologischer Waffe experimentieren, sollte man sich da nicht dringend mit der Frage beschäftigen, ob diese Epidemie nicht in Wahrheit ein Akt des biologischen Terrorismus oder vielleicht ein Testlauf für einen solchen ist?

Moet er, gezien al deze onverklaarbare factoren en het feit dat er in het verleden berichten zijn geweest dat verschillende landen – met inbegrip van het Verenigd Koninkrijk, de VS, Irak en Israël – experimenteren met genetisch gemanipuleerde E. coli als een biologisch wapen, niet dringend onderzoek worden gedaan naar de mogelijkheid dat deze uitbraak eigenlijk een geval is van, of misschien een proef voor, biologisch terrorisme ...[+++]


unter Hinweis darauf, dass Herstellung, Besitz, Erwerb, Beförderung oder Bereitstellung oder Verwendung von Schusswaffen, Sprengstoffen, atomaren, biologischen und chemischen Waffen sowie die Forschung und Entwicklung im Zusammenhang mit biologischen und chemischen Waffen sowie die Unterweisung in der Herstellung oder im Gebrauch von Sprengstoffen, Feuer- oder sonstigen Waffen zu unrechtmäßigen Zwecken Teil der Definition d ...[+++]

overwegende dat het vervaardigen, bezitten, verwerven, vervoeren, leveren en gebruiken van vuurwapens, springstoffen, kernwapens, biologische en chemische wapens, alsmede het verrichten van onderzoek naar en het ontwikkelen van biologische en chemische wapens, en het geven van instructie voor het vervaardigen en gebruiken van springstoffen, vuurwapens of andere wapens voor illegale doeleinden deel uitmaken van de definitie van de EU van ...[+++]


Daran ändert auch die Tatsache nichts, dass eine große Mehrheit dieser Akte ihrem Wesen nach separatistisch ist (Europa hat sich mit den Jahrzehnten daran gewöhnen müssen), wie der baskische oder der korsische Terrorismus oder die linken Anarchisten in Griechenland.

Bovendien verandert dit niets aan het feit dat een belangrijke meerderheid van deze daden separatistisch van aard zijn (iets wat in Europa tientallen jaren duurde voordat men er aan gewend was), zoals Baskisch en Corsicaans terrorisme of de linkse anarchie in Griekenland.


Daran ändert auch die Tatsache nichts, dass eine große Mehrheit dieser Akte ihrem Wesen nach separatistisch ist (Europa hat sich mit den Jahrzehnten daran gewöhnen müssen), wie der baskische oder der korsische Terrorismus oder die linken Anarchisten in Griechenland.

Bovendien verandert dit niets aan het feit dat een belangrijke meerderheid van deze daden separatistisch van aard zijn (iets wat in Europa tientallen jaren duurde voordat men er aan gewend was), zoals Baskisch en Corsicaans terrorisme of de linkse anarchie in Griekenland.


13. vertritt die Ansicht, dass es keine Umstände gibt, die einen terroristischen Akt rechtfertigen würden, dass kein terroristischer Akt zur Rechtfertigung politischer oder religiöser Ziele herangezogen werden kann und dass die Bekämpfung des Terrorismus keine Rechtfertigung für eine Stigmatisierung einer besonderen Kultur, Zivilisation oder Religion sein könnte;

13. meent dat geen enkele terroristische daad in eender welke omstandigheid te verdedigen is, ook niet voor het nastreven van politieke of religieuze doelen en dat de bestrijding van het terrorisme geen rechtvaardiging kan vormen voor het stigmatiseren van een cultuur, beschaving of religie in het bijzonder;


In dem Bericht der Präsidentschaft und des EU-Koordinators zur Terrorismusbekämpfung vom Juni über die Umsetzung des Aktionsplans zum Bekämpfung des Terrorismus wird auf die Notwendigkeit eingegangen, den Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten über die Vorräte an Impfstoffen zu verbessern, die im Fall eines terroristischen Akts mit biologischen Kampfstoffen zur Verfügung stehen.

In het door het Voorzitterschap en de coördinator voor terrorismebestrijding van de Unie in juni uitgebrachte verslag over de tenuitvoerlegging van het actieplan ter bestrijding van het terrorisme, wordt de noodzaak aangegeven van het delen van informatie door de lidstaten over voorraden entstoffen die aanwezig zijn voor het geval van een bioterroristische aanval.


Der Rat billigte die in dem Halbjahres-Strategiedokument zum Terrorismus in Europa enthaltenen Empfehlungen zur Zusammenarbeit bei etwaigen Anschlägen auf die Zivilbevölkerung mit chemischen, biologischen, radiologischen oder nuklearen (CBRN) Stoffen.

De Raad hechtte zijn goedkeuring aan de in het halfjaarlijks strategiedocument over terrorisme in Europa opgenomen aanbevelingen over samenwerking in geval van aanslagen tegen de burgerbevolking met chemische, biologische, radiologische of nucleaire stoffen (NRBC).


Unschuldige Zivilpersonen als Geiseln zu nehmen ist ein feiger und krimineller Akt des Terrorismus, der aus gar keinem Grunde verteidigt oder gerechtfertigt werden kann.

De gijzeling van onschuldige burgers is een laffe en misdadige terroristische daad, die voor geen enkele zaak te verdedigen of te verantwoorden valt.


w