Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigentlich seit juli erreichten fortschritte » (Allemand → Néerlandais) :

Aus der Gesamtbewertung der Kommission der seit Rumäniens Beitritt erreichten Fortschritte geht hervor, dass viele der notwendigen Grundlagen nun vorhanden sind, wenngleich jüngste Ereignisse die Unumkehrbarkeit des Reformprozesses in Frage gestellt haben.

De algemene conclusie van de Commissie over de vooruitgang van Roemenië sinds de toetreding luidt dat de meeste noodzakelijke bouwstenen inmiddels aanwezig zijn, hoewel de onomkeerbaarheid van het hervormingsproces kan worden betwijfeld als gevolg van de recente gebeurtenissen.


Folgende Fortschritte sind zu verzeichnen: das Mobilitätsportal für Forscher [33] ist seit Juli 2003 operationell, und das Europäische Netz der Mobilitätszentren für Forscher (ERA-MORE) wird Anfang 2004 seine Arbeit aufnehmen.

De volgende vorderingen zijn gemaakt: het Mobiliteitsportaal voor Onderzoekers [33] staat sinds juli 2003 on line, en het Europees netwerk van mobiliteitscentra voor onderzoekers (ERA-MORE) zal begin 2004 van start gaan.


Die Berichte, die von den Mitgliedstaaten erstellt und von der Kommission zusammengefasst wurden, zeigen, dass trotz der seit dem Jahr 2009 erreichten Fortschritte weiterhin erhebliche Verbesserungen möglich sind.

Uit de verslagen van de lidstaten en de samenvattingen van de Commissie blijkt dat ondanks de vooruitgang die is geboekt sinds 2009, er nog steeds verbeteringen mogelijk zijn.


Ausgehend von dem auf der Tagung des Europäischen Rates vom 20. Juni 2000 erreichten Konsens, dass der Informationsaustausch zu Steuerzwecken auf breitestmöglicher Basis erfolgen sollte, wird die Richtlinie 2003/48/EG des Rates in den Mitgliedstaaten seit dem 1. Juli 2005 mit dem Ziel angewandt, dass Erträge, die in einem Mitgliedstaat im Wege von Zinszahlungen an wirtschaftliche Eigentümer, die natürliche Personen und in einem anderen Mitgliedstaat ansässig sind, erzielt werden, nach den Rechtsvorschriften dieses letzteren Mitglied ...[+++]

Voortbouwend op de door de Europese Raad van 20 juni 2000 bereikte consensus dat relevante informatie voor belastingdoeleinden op een zo breed mogelijke basis moet worden uitgewisseld, passen de lidstaten sinds 1 juli 2005 Richtlijn 2003/48/EG van de Raad toe om ervoor te zorgen dat inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetalingen die in een lidstaat worden verricht aan uiteindelijk gerechtigden die een natuurlijke persoon zijn en hun woonplaats in een andere lidstaat hebben, effectief kunnen worden belast overeenkomstig de we ...[+++]


C. in der Erwägung, dass die Internationale Wahlbeobachtungsmission festgestellt hat, dass beim zweiten Wahlgang der Präsidentschaftswahlen in der Ukraine die Bewertung aus dem ersten Wahlgang bestätigt wurde, dass die meisten Verpflichtungen gegenüber der OSZE und dem Europarat eingehalten und die seit 2004 erreichten Fortschritte durch diese Wahlen gefestigt wurden,

C. overwegende dat de internationale waarnemingsmissie bij de verkiezingen opmerkte dat de tweede ronde van de presidentsverkiezingen in Oekraïne het oordeel over de eerste ronde bevestigt dat aan de meeste toezeggingen aan de OVSE en de Raad van Europa is voldaan en dat de vooruitgang die sinds 2004 is geboekt bij deze verkiezingen is geconsolideerd;


(1) Die Mitgliedstaaten berichten gemäß Anhang XIV Teil 1 ab 2013 bis zum 30. April eines jeden Jahres über die bei der Erfüllung der nationalen Energieeffizienzziele erreichten Fortschritte. Die Berichte können Teil der nationalen Reformprogramme gemäß der Empfehlung 2010/410/EU des Rates vom 13. Juli 2010 über die Grundzüge der Wirtschaftspolitik der Mitgliedstaaten und der Union sein.

1. Met ingang van 2013 brengen de lidstaten, uiterlijk op 30 april van ieder jaar, verslag uit over de bereikte voortgang naar de nationale energie-efficiëntiestreefcijfers, in overeenstemming met deel 1 van bijlage XIV. Dit verslag kan deel uitmaken van de nationale hervormingsprogramma's, bedoeld in Aanbeveling 2010/410/EU van de Raad van 13 juli 2010 betreffende de globale richtsnoeren voor het economische beleid van de lidstaten en de Unie


Worin bestehen denn eigentlich die seit Juli erreichten Fortschritte?

Wat zijn we nu concreet opgeschoten sinds juli?


Worin bestehen denn eigentlich die seit Juli erreichten Fortschritte?

Wat zijn we nu concreet opgeschoten sinds juli?


C. in der Erwägung, dass der Fall Griechenland ein klares Beispiel für die mangelnde Qualität der Finanzstatistiken in der Union ist und zeigt, dass die seit 2005 erzielten Fortschritte nicht ausreichen, um die Qualität der griechischen Haushaltsdaten dem von anderen Mitgliedstaaten erreichten Niveau anzunähern,

C. overwegende dat het geval van Griekenland een duidelijke illustratie vormt van het ontbreken van betrouwbare fiscale statistische gegevens in de Unie: gebleken is dat er sinds 2005 niet voldoende vooruitgang is geweest om de kwaliteit van de Griekse belastinggegevens op het niveau te krijgen dat door de andere lidstaten wordt bereikt;


Im Einklang mit Artikel 9 Absatz 2 des Beschlusses werden in diesem Bericht die seit Annahme des Programms DAPHNE im Januar 2000 erreichten Fortschritte dargelegt und die wichtigsten Ergebnisse zusammengefasst.

Overeenkomstig artikel 9, lid 2, van het besluit schetst dit verslag de voortgang van het Daphne-programma sinds het werd goedgekeurd in januari 2000, en verstrekt een overzicht van de belangrijkste vorderingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigentlich seit juli erreichten fortschritte' ->

Date index: 2024-09-20
w