Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Werbung für eigene Schriften machen

Vertaling van "eigen machen muss " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Werbung für eigene Schriften machen

eigen teksten promoten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach Auffassung der Kommission bedingen sich diese Maßnahmen gegenseitig; sie sind unerlässlich und entsprechen den Ambitionen, die sich die Europäische Union zu eigen machen muss.

De Commissie beschouwt deze acties als onderling verbonden, onmisbaar en consistent met de ambitie die de Unie moet hebben.


Die Region muss sich diese grundlegenden Werte der EU wesentlich nachdrücklicher und glaubwürdiger zu eigen machen.

De regio moet deze fundamentele waarden van de EU veel krachtiger en overtuigender omarmen.


Der im Mai 2007 angenommene Verhaltenskodex, dessen Anwendung erst in den Anfängen steckt, muss aktiver umgesetzt werden. Voraussetzung dafür ist, dass ihn sich alle Akteure, einschließlich der EU-Akteure vor Ort, zu eigen machen.

De in mei 2007 goedgekeurde gedragscode, die nog maar uiterst summier wordt toegepast, moet actiever ten uitvoer worden gelegd; dit veronderstelt dat alle actoren, inclusief de EU-ondernemers ter plaatse, zich achter deze code scharen.


Nach Auffassung des EWSA muss die Kommission gewährleisten, dass sich die Mitgliedstaaten eine ganzheitliche Definition der Bedürfnisse der Lernenden zu eigen machen, also einschließlich der fachspezifischen und der sozialen Kompetenzen sowie der Qualifikationen und interdisziplinären Kenntnisse.

Het is van belang dat de Commissie ervoor zorgt dat lidstaten een holistische definitie van de behoeften van de lerenden hanteren, d.w.z. met inbegrip van harde en zachte vaardigheden, competenties en interdisciplinaire kennis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit die Menschen sich die Strategie für ein grünes Wachstum in Zukunft zu eigen machen, muss der EWSA laut Nilsson unbedingt seinem Auftrag gerecht werden und diese Botschaft in die Zivilgesellschaft hineintragen.

Als de Europeanen van groene groei hun toekomststrategie willen maken, "moet het EESC ten volle zijn taak vervullen om die boodschap aan het maatschappelijk middenveld over te brengen".


(5) Ein Roaminganbieter, der von diesem Artikel Gebrauch machen will, muss seine eigene Meldung und alle bilateralen oder multilateralen Vereinbarungen, auf deren Grundlage er die Bedingungen des Absatzes 1 erfüllt, sowie alle diesbezüglichen Änderungen dem Büro des GEREK übermitteln.

5. Een roamingaanbieder die van dit artikel gebruik wenst te maken, stelt het Bureau van het Berec in kennis van zijn eigen verklaring en van de bilaterale of multilaterale overeenkomsten op grond waarvan hij aan de voorwaarden van lid 1 voldoet, alsook van alle wijzigingen daarvan.


B. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union eine strategische Vision zu Eigen machen muss, die all diesen Herausforderungen in den Beziehungen zu ihren südlichen Nachbarn Rechnung trägt, wobei der sozialen, wirtschaftlichen und demokratischen Entwicklung der Region Vorrang einzuräumen ist,

B. overwegende dat de Europese Unie in haar betrekkingen met haar mediterrane buren een strategische visie moet ontwikkelen die rekening houdt met al deze uitdagingen, met als prioriteit de sociale, economische en democratische ontwikkeling van de regio,


B. in der Erwägung, dass sich die Europäische Union eine strategische Vision zu Eigen machen muss, die all diesen Herausforderungen in den Beziehungen zu ihren südlichen Nachbarn Rechnung trägt, wobei der sozialen, wirtschaftlichen und demokratischen Entwicklung der Region Vorrang einzuräumen ist,

B. overwegende dat de Europese Unie in haar betrekkingen met haar mediterrane buren een strategische visie moet ontwikkelen die rekening houdt met al deze uitdagingen, met als prioriteit de sociale, economische en democratische ontwikkeling van de regio,


- unter Hinweis auf die regionalen Vorbereitungskonferenzen in Dakar, Teheran und Santiago und insbesondere auf die Schlussfolgerungen der unter dem Motto "Alle anders, alle gleich“ veranstalteten europäischen Vorbereitungskonferenz vom 11. bis 13. Oktober 2000, deren Untertitel "Von der Theorie zur Praxis“ die Union sich zu eigen machen muss,

- gezien de regionale voorbereidende conferenties in Dakar, Teheran en Santiago en in het bijzonder de conclusies van de Europese voorbereidende conferentie "All different, all equal”, die van 11 t/m 13 oktober 2000 heeft plaatsgevonden en waarvan het motto "from principle to practice” als leidraad voor de Unie zou moeten dienen,


17. Für die wirksame Umsetzung dieser Bestimmungen (Artikel 4 und 11) muss die EU sich ein in stärkerem Maße strategisch ausgerichtetes Konzept für die Arbeit mit den verschiedenen staatlichen und nichtstaatlichen Akteuren zu Eigen machen.

17. Voor een effectieve uitvoering van deze bepalingen (artikelen 4 en 11) moet een meer strategische aanpak voor de samenwerking met de verschillende overheids- en niet-overheidsactoren worden gekozen.




Anderen hebben gezocht naar : werbung für eigene schriften machen     eigen machen muss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigen machen muss' ->

Date index: 2023-06-11
w