Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EIB
EIB-Außenmandat
EIB-Darlehen
EIB-INFO
EIB-Informationen
EIB-Mandat für die Darlehenstätigkeit in Drittländern
EIB-Resilienzinitiative
Europäische Investitionsbank

Traduction de «eib möglichst » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EIB-Resilienzinitiative | Initiative der EIB zur Stärkung der wirtschaftlichen Resilienz in der südlichen Nachbarschaft und im Westbalkan | Resilienzinitiative der EIB in der südlichen Nachbarschaft und im westlichen Balkan

veerkrachtinitiatief van de EIB | veerkrachtinitiatief van de EIB in het Zuidelijk Nabuurschap en de Westelijke Balkan


Europäische Investitionsbank [ EIB [acronym] ]

Europese Investeringsbank [ EIB [acronym] ]


EIB-Informationen | EIB-INFO [Abbr.]

EIB Mededelingen | EIB INFO [Abbr.]


EIB-Außenmandat | EIB-Mandat für die Darlehenstätigkeit in Drittländern | Mandat für Finanzierungen außerhalb der Europäischen Union

extern mandaat | mandaat van de EIB voor externe leningen | mandaat voor externe leningen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus gewährleistet die Kommission, dass Investitionen der EIB und der EBWE in möglichst weitreichendem Umfang mit entsprechenden regulierenden Reformen einhergehen.

Verder zorgt de Commissie ervoor dat investeringen door de EIB en de EBRD zoveel mogelijk vergezeld gaan van passende hervormingen van de regelgeving.


(3) Die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Europäische Investitionsbank (im Folgenden „EIB“) arbeiten zur Gewährleistung der Kohärenz der Hilfe nach dieser Verordnung mit anderer Hilfe der Union, der Mitgliedstaaten und der EIB zusammen und vermeiden möglichst diesbezügliche Dopplungen, auch durch regelmäßige und alle einbeziehende Sitzungen zur Koordinierung der Hilfe.

3. De Commissie, de lidstaten en de Europese Investeringsbank (EIB) werken samen om de samenhang te waarborgen en streven ernaar overlapping te vermijden tussen de steun uit hoofde van deze verordening en andere steun van de Unie, de lidstaten en de EIB, onder meer door regelmatig in open vergaderingen gericht op de coördinatie van de steun te overleggen.


(3) Die Kommission, die Mitgliedstaaten und die Europäische Investitionsbank (im Folgenden „EIB“) arbeiten zur Gewährleistung der Kohärenz der Hilfe nach dieser Verordnung mit anderer Hilfe der Union, der Mitgliedstaaten und der EIB zusammen und vermeiden möglichst diesbezügliche Dopplungen, auch durch regelmäßige und alle einbeziehende Sitzungen zur Koordinierung der Hilfe.

3. De Commissie, de lidstaten en de Europese Investeringsbank (EIB) werken samen om de samenhang te waarborgen en streven ernaar overlapping te vermijden tussen de steun uit hoofde van deze verordening en andere steun van de Unie, de lidstaten en de EIB, onder meer door regelmatig in open vergaderingen gericht op de coördinatie van de steun te overleggen.


45. erinnert daran, dass es in Ziffer 24 seiner oben genannten Entschließung vom 22. April 2008 vorschlug, dass während des Entlastungsverfahrens die EIB dem Haushaltskontrollausschuss ihren Jahresbericht zur Durchführung der Investitionsfazilität unmittelbar vorstellterläutert; schlägt in diesem Zusammenhang vor, dass der Haushaltskontrollausschuss den Präsidenten der EIB möglichst bald einlädt, um diese Möglichkeit zu diskutieren;

45. herinnert eraan dat het Parlement in paragraaf 24 van bovengenoemde resolutie van 22 april 2008 voorstelt dat de EIB tijdens de kwijtingsprocedure haar jaarlijks verslag rechtstreeks aan de Commissie begrotingscontrole presenteert en de uitvoering van de investeringsfaciliteit uiteenzet; stelt in dit verband voor dat de Commissie begrotingscontrole de president van de EIB onverwijld uitnodigt om deze mogelijkheid te bespreken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. erinnert daran, dass es in Ziffer 24 seiner oben genannten Entschließung vom 22. April 2008 vorschlug, dass während des Entlastungsverfahrens die EIB dem Haushaltskontrollausschuss ihren Jahresbericht unmittelbar vorstellt und die Durchführung der Investitionsfazilität erläutert; schlägt in diesem Zusammenhang vor, dass der Haushaltskontrollausschuss den Präsidenten der EIB möglichst bald einlädt, um diese Möglichkeiten zu diskutieren;

45. herinnert eraan dat het Parlement in paragraaf 24 van bovengenoemde resolutie van 22 april 2008 voorstelt dat de EIB tijdens de kwijtingsprocedure haar jaarlijks verslag rechtstreeks aan de Commissie begrotingscontrole presenteert en de uitvoering van de investeringsfaciliteit uiteenzet; stelt in dit verband voor dat de Commissie begrotingscontrole de president van de EIB onverwijld uitnodigt om deze mogelijkheid te bespreken;


21. unterstützt den Ansatz, demzufolge die EIB eine Politik der Nulltoleranz gegenüber Betrug und Korruption verfolgt und fordert die Bank auf, in Zusammenarbeit mit der Kommission möglichst rasch eine schwarze Liste von Betrügern zu erstellen und ein Verwirkungssystem für Unternehmen auszuarbeiten und umzusetzen, die sich in den Augen der EIB und anderer multilateraler Entwicklungsbanken der Korruption schuldig gemacht haben;

21. steunt het beleid van de EIB van „zero tolerance” wat betreft fraude en corruptie, en verzoekt de bank in samenwerking met de Commissie de opstelling te bespoedigen van een zwarte lijst van fraudeurs, en de ontwikkeling en toepassing van een systeem van uitsluiting van ondernemingen die door de EIB en andere multilaterale ontwikkelingbanken schuldig zijn bevonden aan corruptie;


Darüber hinaus gewährleistet die Kommission, dass Investitionen der EIB und der EBWE in möglichst weitreichendem Umfang mit entsprechenden regulierenden Reformen einhergehen.

Verder zorgt de Commissie ervoor dat investeringen door de EIB en de EBRD zoveel mogelijk vergezeld gaan van passende hervormingen van de regelgeving.


Um eine größtmögliche wirtschaftliche Wirkung des ISPA in den begünstigten Ländern zu gewährleisten, muss daher ein möglichst hoher Kofinanzierungsbeitrag der EIB oder anderer internationaler Finanzinstitute (EBWE, Weltbank, NIB, NEFCO usw.) sowie gegebenenfalls des privaten Sektors erreicht werden.

Om een maximale economische impact van het ISPA in de begunstigde landen te bewerkstelligen, moet derhalve worden bereikt dat de EIB of de overige internationale financiële instellingen (EBWO, Wereldbank, NIB, NEFCO, enz.) en eventueel de particuliere sector, een zo hoog mogelijk bedrag meefinancieren.


7. den Finanzierungsplan, möglichst mit Angaben zur volkswirtschaftlichen Rentabilität des Vorhabens, und den gesamten Finanzierungsbetrag, um den das begünstigte Land unter ISPA, aus der EIB einschließlich ihrer Fazilität zur Vorbereitung des Beitritts und jeder anderen Quelle der Gemeinschaft oder eines Mitgliedstaats sowie aus der EBWE und der Weltbank nachgesucht hat;

7. het financieringsplan met, zo mogelijk, gegevens over de economische levensvatbaarheid van de maatregel, en de totale financiering die het begunstigde land vraagt van het ISPA, de EIB - waaronder haar pretoetredingsfaciliteit -, andere financieringsbronnen van de Gemeenschap of van de lidstaten, de EBWO of de Wereldbank;


Ziel der EU-Garantie ist es, zu verhindern, dass Risiken die Bonität der EIB beeinträchtigen, und es der Bank zu ermöglichen, weiterhin attraktive (d. h. möglichst niedrige) Darlehenszinssätze anzubieten.

Het doel van de garantie van de EU is om te voorkomen dat risico's afbreuk doen aan de kredietwaardigheid van de EIB en om de bank in staat te stellen aantrekkelijke (d.w.z. zo laag mogelijke) tarieven voor haar kredietverlening te handhaven.




D'autres ont cherché : eib-außenmandat     eib-darlehen     eib-info     eib-informationen     europäische investitionsbank     acronym     eib möglichst     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eib möglichst' ->

Date index: 2025-05-08
w