Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ehrgeizig detailliert genug sind » (Allemand → Néerlandais) :

Entscheidend ist: Wenn die gesetzten Ziele und Zielvorgaben nicht ehrgeizig und detailliert genug sind, wird es sehr schwierig sein, die Politik zu evaluieren und eine sinnvolle öffentliche Debatte darüber zu führen.

Dit is een cruciaal punt: als doelstellingen en streefcijfers niet ambitieus en gedetailleerd genoeg zijn, wordt het zeer moeilijk het beleid te evalueren en een zinvol publiek debat erover te houden.


In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer der Ansicht ist, dass die Analyse der Auswirkungen des Planvorentwurfs auf die Mobilität nicht detailliert genug ist, und dass die im Rahmen der Umweltverträglichkeitsprüfung gegebenen Empfehlungen vorzeitig sind; dass insbesondere die Möglichkeit einer Zufahrt zum neuen Wohngebiet ab der RN4 nicht sofort abgelehnt werden sollte;

Overwegende dat een bezwaarindiener vindt dat de effecten van het voorontwerp van plan op de mobiliteit een gebrek vertoont aan nauwkeurigheid en details en dat de aanbevelingen uitgebracht in het kader van het effectonderzoek voorbarig zijn; dat de mogelijkheid om het nieuw woongebied vanaf de RN4 te bereiken niet meteen verworpen moet worden;


Im Hinblick auf die geltenden Berichterstattungspflichten sind wir ferner der Ansicht, dass sie nicht ehrgeizig genug sind.

Wat de bestaande verslagleggingsverplichtingen betreft, is de rapporteur ook van mening dat deze niet ambitieus genoeg zijn.


Damit die Angaben über die besonders problematischen Märkte detailliert genug sind, sollten die Daten über jede Beschwerde auf der Ebene „Markt“ aufgezeichnet werden.

Om voldoende gedetailleerde informatie te verkrijgen over de markten waarin de meeste problemen optreden, moeten gegevens over elke klacht op het "markt"-niveau worden geregistreerd.


Einerseits müssen wir die Fehler im System ansprechen und sicherstellen, dass Regelungen detailliert genug sind, um das Ziel zu erreichen.

Enerzijds moeten wij de tekortkomingen in het systeem aanpakken en waarborgen dat de wetgeving gedetailleerd genoeg is, zodat het doel kan worden bereikt.


Es sei festgestellt, dass es sich bei den Daten, die gewisse Schwierigkeiten verursacht haben, nicht um die Daten handelt, die im „Passenger Name Record“ (PNR) erscheinen, und dass sie detailliert genug sind, um bestimmte Fehler, die auf diesem Gebiet gemacht wurden, zu vermeiden.

De gegevens die tot bepaalde problemen hebben geleid waren echter niet de gegevens die verschijnen in het Passenger Name Record (PNR) en ze zijn gedetailleerd genoeg om bepaalde fouten die zich op dit gebied hebben voorgedaan, voortaan te kunnen vermijden.


Das Forum kam zu dem Ergebnis, dass die Artikel 7, 9, 10, 11 und 12 des Schiedsübereinkommens, die das Schlichtungsverfahren (die zweite Phase nach dem Übereinkommen) betreffen, nicht detailliert genug sind, um einen reibungslosen Ablauf dieses Verfahrens zu garantieren.

Volgens het Forum zijn de artikelen 7, 9, 10, 11 en 12 van het Arbitrageverdrag in verband met het verloop van de arbitrageprocedure (de tweede fase van het Verdrag) niet voldoende gedetailleerd om een vlot verloop van deze procedure te waarborgen.


1. begrüßt die vorgenannte Mitteilung der Kommission und unterstützt die Notwendigkeit einer kohärenten und harmonisierten europäischen Strategie für die Meeresumwelt; stellt fest, dass die Ziele zwar ideeller Natur sind, einige von ihnen jedoch – was den zeitlichen Rahmen oder ihre Präzision betrifft – nicht ehrgeizig genug sind;

1. is ingenomen met de eerder genoemde mededeling van de Commissie en is eveneens overtuigd van de behoefte aan een samenhangende en geharmoniseerde Europese strategie voor het mariene milieu; wijst erop dat de doelstellingen wel idealistisch van aard zijn, maar dat een aantal ervan niet ambitieus genoeg is wat betreft tijdpad en duidelijkheid van de doelstelling;


1. begrüßt die Mitteilung der Kommission „Hin zu einer Strategie zum Schutz und zur Erhaltung der Meeresumwelt“ und unterstützt die Notwendigkeit einer kohärenten und harmonisierten europäischen Meeresstrategie; stellt fest, dass, wenngleich die Ziele ideeller Natur sind, einige von ihnen, was den zeitlichen Rahmen oder ihre Präzision betrifft, nicht ehrgeizig genug sind;

1. is ingenomen met de mededeling van de Commissie getiteld :"Naar een strategie voor de bescherming en instandhouding van het mariene milieu" en is eveneens overtuigd van de behoefte aan een samenhangende en geharmoniseerde Europese strategie; wijst erop dat de doelstellingen wel idealistisch van aard zijn, maar dat een aantal ervan niet ambitieus genoeg is wat betreft tijdpad en duidelijkheid van de doelstelling;


Ein allgemeines Problem besteht darin, dass die in den NAP gemachten Angaben zu den Steuerreformen verspätet und nicht detailliert genug sind, um die Wirkung dieser Reformen auf die Gesamtsteuerlast sowie auf die steuerliche Belastung der Arbeit umfassend beurteilen zu können.

Een algemeen probleem is nog steeds dat gegevens met vertraging verstrekt worden en dat in de NAP's niet voldoende details te vinden zijn over belastinghervormingen om het effect ervan op zowel de totale belastingdruk als de belastingdruk op arbeid te kunnen beoordelen.


w