Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratender Ausschuss EGKS
EGKS
EGKS-Darlehen
EGKS-Entschädigung
EGKS-Funktionshaushaltsplan
EGKS-Kredit
Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl
Funktionshaushaltsplan EGKS
Hohe Behörde

Traduction de «egks konnte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EGKS [ Beratender Ausschuss EGKS | Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Hohe Behörde ]

EGKS [ Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Hoge Autoriteit | Raadgevend Comité EGKS ]


Funktionshaushaltsplan EGKS [ EGKS-Funktionshaushaltsplan ]

operationele begroting EGKS


EGKS-Darlehen [ EGKS-Kredit ]

EGKS-lening [ EGKS-krediet ]


nur konnte sich das Umwandlungsgefuege gleichmaessig und ohne Entartung ausbilden

de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken


auf längere Sicht Festlegung einer gemeinsamen Verteidigungspolitik,die zu gegebener Zeit zu einer gemeinsamen Verteidigung führen könnte

bepaling op termijn van een gemeenschappelijk defensiebeleid,dat mettertijd tot een gemeenschappelijke defensie zou kunnen leiden


der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. begrüßt die Fortschritte, die bei der Weitergabe der Erfahrungen des Beratenden Ausschusses EGKS an den Wirtschafts- und Sozialausschuss erzielt wurden, und begrüßt insbesondere, dass die neue "Beratende Kommission für den industriellen Wandel (BKIW)" im Wirtschafts- und Sozialausschuss, die aus Mitgliedern des Ausschusses und aus Delegierten der repräsentativen Berufsverbände des Kohle- und Stahlsektors sowie der damit verbundenen Sektoren besteht, am 24. Oktober 2002 eingesetzt wurde und am 28. November 2002 ihre konstituierende Sitzung abhalten konnte; lädt die BKIW ein, die Ergebnisse ihrer Beratungen regelmäßig der Öffentlichk ...[+++]

9. is verheugd over de vooruitgang die geboekt is bij het doorgeven van de ervaringen van het Raadgevend Comité voor de EGKS aan het Economisch en Sociaal Comité, en begroet met name het feit dat het nieuwe Raadgevend Comité voor de herstructurering van de industrie van het Economisch en Sociaal Comité, dat uit leden van het ESC en uit afgevaardigden van de representatieve beroepsorganisaties in de sectoren kolen en staal, alsook de daaraan gerelateerde sectoren bestaat, op 24 oktober 2002 is gestart en op 28 november 2002 zijn constituerende vergadering heeft gehouden; roept het Raadgevend Comité voor de herstructurering van de industr ...[+++]


6. begrüßt die Fortschritte, die bei der Weitergabe der im Zusammenhang mit der EGKS gewonnenen Erfahrungen an den Wirtschafts- und Sozialausschuss erzielt wurden, und begrüßt insbesondere, dass die neue "Beratende Kommission für den industriellen Wandel (BKIW)" im Wirtschafts- und Sozialausschuss, die aus Mitgliedern des Ausschusses und aus Delegierten der repräsentativen Berufsverbände des Kohle- und Stahlsektors sowie der damit verbundenen Sektoren besteht, am 24. Oktober 2002 eingesetzt wurde und am 28. November 2002 ihre konstituierende Sitzung halten konnte; lädt die BKIW ein, die Ergebnisse ihrer Beratungen regelmässig der Öffe ...[+++]

6. is ingenomen met de vooruitgang die bereikt werd bij het doorgeven van de met de EGKS opgedane ervaring aan het Economisch en Sociaal Comité, en met het feit dat het nieuwe raadgevend comité voor industriële herstructurering in het Economisch en Sociaal Comité, bestaande uit leden van het Comité en gedelegeerden van de vertegenwoordigende bedrijfsverenigingen van de kolen- en staalsector en de daarmee verbonden sectoren, op 24 oktober 2002 werd opgericht en op 28 november 2002 zijn constituerende vergadering kon houden; verzoekt het raadgevend comité voor industriële herstructurering de uitkomst van zijn beraadslagingen regelmatig in ...[+++]


6. begrüßt die Fortschritte, die bei der Weitergabe der im Zusammenhang mit der EGKS gewonnenen Erfahrungen an den Wirtschafts- und Sozialausschuss (WSA) erzielt wurden, insbesondere dass die neue "Beratende Kommission für den industriellen Wandel (BKIW)" im Wirtschafts- und Sozialausschuss, die aus Mitgliedern des Ausschusses und aus Delegierten der repräsentativen Berufsverbände des Kohle- und Stahlsektors sowie der damit verbundenen Sektoren besteht, am 24 Oktober 2002 eingesetzt wurde und am 28 November 2002 seine konstituierende Sitzung halten konnte; lädt die BKIW ein, die Ergebnisse ihrer Beratungen regelmässig der Öffentlichkeit ...[+++]

6. is ingenomen met de vooruitgang die bereikt werd bij het doorgeven van de met de EGKS opgedane ervaring aan het Economisch en Sociaal Comité, en met het feit dat het nieuwe raadgevend comité voor industriële herstructurering in het Economisch en Sociaal Comité, bestaande uit leden van het Comité en gedelegeerden van de vertegenwoordigende bedrijfsverenigingen van de kolen- en staalsector en de daarmee verbonden sectoren, op 24 oktober 2002 werd opgericht en op 28 november 2002 zijn constituerende vergadering kon houden; verzoekt het raadgevend comité voor industriële herstructurering de uitkomst van zijn beraadslagingen regelmatig in ...[+++]


Wirtschaftlich konnte die EGKS schon bald Erfolge vorweisen: Zwischen 1952 und 1960 stieg die Eisen- und Stahlerzeugung in den EGKS-Mitgliedstaaten um 75% an, während die industrielle Produktion um 58% zunahm.

In economisch opzicht boekte de Gemeenschap voor Kolen en Staal vroeg succes; tussen 1952 en 1960 steeg de ijzer- en staalproductie met 75% in de EGKS-naties, en steeg de industriële productie met 58%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch das EGKS-Programm konnte die Wohnungsqualität selbst in den Regionen verbessert werden, die am stärksten vom Strukturwandel betroffen waren.

Dankzij het EGKS-programma was het mogelijk de kwaliteit van de huisvesting zelfs in de sterk door de herstructurering getroffen regio's te verbeteren.


9. fordert die Prüfung bei einer Reihe von Entscheidungen, ob eine Genehmigung nach Artikel 95 EGKS-Vertrag in Frage kommen könnte;

9. wenst ten aanzien van een aantal beschikkingen dat wordt onderzocht of toestemming overeenkomstig artikel 95 van het EGKS-Verdrag in overweging zou kunnen worden genomen;


In der Verordnung (EGKS, EWG, Euratom) Nr. 3982/88 konnte die reale Erhöhung der Bezuege der italienischen Staatsbediensteten nicht berücksichtigt werden. Da der Erhöhungssatz inzwischen vorliegt, sind die in der Verordnung (EGKS, EWG, Euratom) Nr. 3982/88 angegebenen Beträge entsprechend zu berichtigen.

Overwegende dat in Verordening (EGKS, EEG, Euratom) nr. 3982/88 geen rekening kon worden gehouden met de reële verhoging van de bezoldigingen van het overheidspersoneel in Italië; dat het percentage van die verhoging nu beschikbaar is; dat het derhalve dienstig is de in Verordening (EGKS, EEG, Euratom) nr. 3982/88 opgenomen bedragen dienovereenkomstig te corrigeren;


Dieser Prozentsatz richtet sich nach dem Betrag der Rücklagen, die in dem jeweiligen Haushaltsjahr frei werden. Zudem empfiehlt die Kommission, die Zusammenarbeit mit der EIB zu intensivieren. Ab 1994 könnte die EIB die Darlehen nach Artikel 54 Absatz 2 - Verbrauch von Kohle und Stahl im Rahmen großer Infrastrukturvorhaben - übernehmen; allerdings würde sich die Kommission die Möglichkeit vorbehalten, zur Förderung großer Projekte von besonderem gemeinschaftlichen Interesse auf die EGKS zurückzugreifen, sofern in diesem Zusammenhang auf die Bildung der Rücklagen verzichtet werden kann.

Met ingang van 1994 zou de EIB de leningen uit hoofde van artikel 54.2, verbruik van kolen en staal in grote infrastructuren, kunnen overnemen waarbij de Commissie zich evenwel de mogelijkheid voorbehoudt dat de EGKS grote projecten steunt die van duidelijk communautair belang zijn, voor zover de betrokken leningen geen vorming van reserves vereisen.


Zu einem späteren Zeitpunkt könnte die EIB weitere EGKS-Darlehen übernehmen (z. B. bestimmte Darlehen nach Artikel 54 Absatz 1 und Artikel 56).

Andere EGKS-leningen (bij voorbeeld bepaalde uit hoofde van artikel 54.1 en 56 verstrekte leningen) zouden op een later tijdstip door de EIB kunnen worden overgenomen.


- Da die staatlichen Beihilfen der Sanierung eines Stahlunternehmens dienen, sind sie mit dem Gemeinsamen Markt für Kohle und Stahl unvereinbar und folglich untersagt. Die Kommission könnte sie also nur in Anwendung einer Abweichung aufgrund des Artikels 95 EGKS- Vertrag nach Anhörung des Beratenden Ausschusses und mit einstimmiger Zustimmung des Rates genehmigen. - Die italienischen Behörden werden vor dem 30. April 1993 einen neuen Umstrukturierungsplan vorlegen, der bedeutende Kapazitätssenkungen vorsieht, die in bezug auf die staatlichen Beihilfen, die das Unternehmen ILVA bereits erhalten hat oder noch erhalten wird, ausreichen.

De Commissie kan hiervoor derhalve alleen toestemming verlenen wanneer overeenkomstig artikel 95 van het EGKS-Verdrag na raadpleging van het Raadgevend Comité en met instemming van de Raad een afwijking wordt voorzien. - De Italiaanse autoriteiten dienen vóór 30 april 1993 een nieuw herstructureringsplan in dat aanzienlijke capaciteitsverminderingen omvat die in verhouding staan tot de staatssteun die aan ILVA is of zou worden verleend.




D'autres ont cherché : beratender ausschuss egks     egks-darlehen     egks-entschädigung     egks-kredit     hohe behörde     egks konnte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egks konnte' ->

Date index: 2021-11-15
w