Gleichzeitig gibt es ein Verfahren für die Kommission ausgehend von der Stellungnahme der EFSA, die beteiligten Interessengruppen und die Mitgliedstaaten zu konsultieren, um zu erfahren, wie sie es schaffen, mit den technologischen Anforderungen, den Vorteilen für die Verbraucher umzugehen und sicherzustellen, dass die Verbraucher nicht irregeführt werden.
Dit betekent evenwel niet dat het ook echt negen maanden zal duren. Er is echter ook een procedure op basis van het standpunt van de EFSA die de Commissie in staat stelt de belanghebbenden en de lidstaten te raadplegen om te zien hoe zij omgaan met de technologische behoeften en de voordelen voor de consumenten, en te verzekeren dat consumenten niet worden misleid.