Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "effizienz erneuerbarkeit liegen sollte " (Duits → Nederlands) :

Bei der Formulierung der einschlägigen Politik sollte der Schwerpunkt im Rahmen eines stärker ganzheitlich ausgerichteten, integrierten Konzepts auf der Verbesserung der Effizienz des Transportsystems, auf der Weiterentwicklung und größeren Verbreitung von Elektrofahrzeugen, auf Biokraftstoffen der zweiten und dritten Generation sowie auf weiteren alternativen, nachhaltig erzeugten Kraftstoffen liegen.

De beleidsontwikkeling ter zake dient in eerste instantie gericht te zijn op de verbetering van de efficiëntie van het vervoersysteem en op de verdere ontwikkeling en inzetting van elektrische voertuigen, biobrandstoffen van de tweede en derde generatie en andere alternatieve, duurzame brandstoffen als onderdeel van een meer holistische en geïntegreerde benadering.


Schlüsselmaßnahmen Die Mitgliedstaaten sollten Maßnahmen zur Erreichung des für 2020 vereinbarten Energieeffizienzziels beschleunigen, wobei der Schwerpunkt auf der Heizung und Dämmung insbesondere von Gebäuden und in der Industrie liegen sollte, und zwar vor allem durch o eine ehrgeizige Umsetzung der Effizienz-Richtlinie und der Gebäude-Richtlinie; o eine verstärkte Unterstützung im Regulierungsbereich und aus öffentlichen Mitte ...[+++]

Kernacties De lidstaten worden opgeroepen om: de maatregelen om de energie-efficiëntiedoelstellingen voor 2020 te halen, te versnellen, en daarbij in het bijzonder aandacht te schenken aan verwarming en isolatie, meer bepaald in de bouw en de industrie, en dan met name door: o ambitieuze tenuitvoerlegging van de energie-efficiëntierichtlijn en de richtlijn energieprestatie van gebouwen; o versterkte steun via regelgeving en openbare financiën om de snelheid waarmee gebouwen worden gerenoveerd en stadsverwarming wordt verbeterd of aangelegd, te vergroten. o het bevorderen van energiediensten en vraagrespons met nieuwe technologieën waarv ...[+++]


54. erinnert daran, dass angesichts der komplexen Sicherheitsherausforderungen in der heutigen Welt Ressourcen mit doppeltem Verwendungszweck für die Umsetzung der GSVP benötigt werden; betont, dass die aktuellen Krisen in der Sahelzone und am Horn von Afrika die Notwendigkeit eines umfassenden Ansatzes deutlich gemacht haben, der einerseits die gesamte Bandbreite der zivilen und militärischen Ressourcen und andererseits die Ausrüstungen und die Ressourcen mit doppeltem Verwendungszweck mobilisiert, einschließlich der europäischen Flottenressourcen und der Ressourcen des zivilen und militärischen Schiffbaus, die die Sicherheit und die Widerstandsfähigkeit der Schiffe gewährleisten; fordert die Mitgliedstaaten auf, mit den geeigneten Stell ...[+++]

54. herinnert eraan dat capaciteiten voor tweeërlei gebruik noodzakelijk zijn voor de tenuitvoerlegging van het GVDB, gezien de complexe veiligheidsuitdagingen in de wereld van vandaag; benadrukt dat de huidige crises in de Sahel en de Hoorn van Afrika opnieuw aantonen dat er behoefte is aan een alomvattende aanpak waarmee enerzijds het hele gamma civiele en militaire maatregelen en anderzijds de uitrusting en capaciteiten voor tweeërlei gebruik worden ingezet, met inbegrip van de Europese marinecapaciteiten en civiele en militaire scheepsbouwcapaciteiten om de veiligheid en veerkracht van de schepen te waarborgen; nodigt de lidstaten uit samen te werken met de desbetreffende EU-organen en -agentschappen, meer bepaald de Commissie, het ED ...[+++]


Bei der Formulierung der einschlägigen Politik sollte der Schwerpunkt im Rahmen eines stärker ganzheitlich ausgerichteten, integrierten Konzepts auf der Verbesserung der Effizienz des Transportsystems, auf der Weiterentwicklung und größeren Verbreitung von Elektrofahrzeugen, auf Biokraftstoffen der zweiten und dritten Generation sowie auf weiteren alternativen, nachhaltig erzeugten Kraftstoffen liegen.

De beleidsontwikkeling ter zake dient in eerste instantie gericht te zijn op de verbetering van de efficiëntie van het vervoersysteem en op de verdere ontwikkeling en inzetting van elektrische voertuigen, biobrandstoffen van de tweede en derde generatie en andere alternatieve, duurzame brandstoffen als onderdeel van een meer holistische en geïntegreerde benadering.


69. begrüßt die Initiative der Kommission, eine EU-Afrika-Partnerschaft für Energie ins Leben zu rufen, die anerkennt, dass Einnahmen aus nachhaltigen Energiequellen zur Förderung von Wirtschaftwachstum und Entwicklung eingesetzt werden können; unterstreicht, dass der Schwerpunkt dieser Partnerschaft primär auf der Bereitstellung von kostengünstiger Energie zur Armutsbekämpfung auf der Grundlage von Effizienz und Erneuerbarkeit liegen sollte, und nicht so sehr auf der Sicherstellung der Energieversorgung für Europa;

69. verheugt zich over het initiatief van de Commissie om een EU-Afrikaans partnerschap rond energie te lanceren, erkent daarbij dat correct gebruikte inkomsten uit duurzame energiebronnen kunnen worden benut als een motor voor economische groei en ontwikkeling; benadrukt dat de voornaamste focus van het partnerschap de levering van betaalbare energie voor armoedevermindering, gebaseerd op efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen zou moeten zijn, in plaats van het veiligstellen van de energievoorziening van Europa;


69. begrüßt die Initiative der Kommission, eine EU-Afrika-Partnerschaft für Energie ins Leben zu rufen, die anerkennt, dass Einnahmen aus nachhaltigen Energiequellen zur Förderung von Wirtschaftwachstum und Entwicklung eingesetzt werden können; unterstreicht, dass der Schwerpunkt dieser Partnerschaft primär auf der Bereitstellung von kostengünstiger Energie zur Armutsbekämpfung auf der Grundlage von Effizienz und Erneuerbarkeit liegen sollte, und nicht so sehr auf der Sicherstellung der Energieversorgung für Europa;

69. verheugt zich over het initiatief van de Commissie om een EU-Afrikaans partnerschap rond energie te lanceren, erkent daarbij dat correct gebruikte inkomsten uit duurzame energiebronnen kunnen worden benut als een motor voor economische groei en ontwikkeling; benadrukt dat de voornaamste focus van het partnerschap de levering van betaalbare energie voor armoedevermindering, gebaseerd op efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen zou moeten zijn, in plaats van het veiligstellen van de energievoorziening van Europa;


69. begrüßt die Initiative der Kommission, eine EU-Afrika-Partnerschaft für Energie ins Leben zu rufen, die anerkennt, dass Einnahmen aus nachhaltigen Energiequellen zur Förderung von Wirtschaftwachstum und Entwicklung eingesetzt werden können; unterstreicht, dass der Schwerpunkt dieser Partnerschaft primär auf der Bereitstellung von kostengünstiger Energie zur Armutsbekämpfung auf der Grundlage von Effizienz und Erneuerbarkeit liegen sollte, und nicht so sehr auf der Sicherstellung der Energieversorgung für Europa;

69. verheugt zich over het initiatief van de Commissie om een EU-Afrikaans partnerschap rond energie te lanceren, erkent daarbij dat correct gebruikte inkomsten uit duurzame energiebronnen kunnen worden benut als een motor voor economische groei en ontwikkeling; benadrukt dat de voornaamste focus van het partnerschap de levering van betaalbare energie voor armoedevermindering, gebaseerd op efficiëntie en hernieuwbare energiebronnen zou moeten zijn, in plaats van het veiligstellen van de energievoorziening van Europa;


8. TEILT DIE AUFFASSUNG, wonach Transparenz, Effizienz und Integrität von Derivat­transaktionen verbessert werden müssen, wobei der Schwerpunkt auf folgenden vier Aspekten liegen sollte:

8. ONDERSCHRIJFT de Raad daarnaast het belang van een grotere transparantie, efficiëntie en integriteit bij derivatentransacties, waarbij vier zaken benadrukt moeten worden:


4. stellt mit Besorgnis einen energiepolitischen Nationalismus bei den energiepolitischen Hauptakteuren sowie eine zunehmende Politisierung der Beziehungen zwischen den Erdöl exportierenden und den Erdöl importierenden Ländern im Energiebereich fest, was auch eine größere Gefahr von Spannungen und Konflikten mit sich bringt; unterstützt mit Nachdruck den Vorschlag der Kommission, dass die EU in einen engen Dialog mit den wichtigsten Öllieferanten wie Norwegen, den OPEC-Ländern und Russland eintreten sollte, um die Interdependenz im Energiebereich und die Energieversorgungssicherheit für die gesamte EU zu verstärken, wobei ein besonderer ...[+++]

4. merkt met zorg energienationalisme op onder de belangrijkste energieleveranciers, en een toenemende politisering van de energiebetrekkingen tussen de olie-uitvoerende en -invoerende landen, wat onder meer een groter risico op spanningen en conflicten inhoudt; steunt krachtig het voorstel van de Commissie dat de EU zich inzet voor een nauwe dialoog met belangrijke olieleveranciers, zoals Noorwegen, de OPEC en Rusland, teneinde de onderlinge afhankelijkheid en energiezekerheid voor de gehele EU te versterken, met bijzondere aandacht voor een grotere doelmatigheid, gelijke toegang tot de markt, non-discriminatie en transparantie; prijst de Commissie voor haar inspanningen om de energiedialoog te intensiveren, wat in het bijzonder heeft ge ...[+++]


w