Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effiziente konstruktive weise zusammenarbeiten » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus könnte dieses Paket zeigen, dass die Gemeinschaftsorgane in solch einem wichtigen Bereich auf verantwortungsvolle, effiziente und konstruktive Weise zusammenarbeiten können.

Bovendien kunnen we met dit pakket laten zien hoe Europese instellingen in staat zijn om op zo'n belangrijk terrein op een verantwoorde, doeltreffende en constructieve manier samen te werken.


Die Kommission erklärt, dass sie bei der Vorbereitung und Genehmigung der neuen Programme zur Entwicklung des ländlichen Raums auf konstruktive Weise mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten wird, um einen problemlosen Übergang zum neuen Programmplanungszeitraum zu gewährleisten, auch für Maßnahmen, die nicht unter Artikel 1 der Übergangsverordnung fallen.

De Commissie verklaart dat zij constructief met de lidstaten zal samenwerken om de nieuwe programma's voor plattelandsontwikkeling op te stellen en goed te keuren, teneinde te zorgen voor een soepele overgang naar de nieuwe programmeringsperiode, inclusief voor maatregelen die niet vallen onder artikel 1 van de overgangsverordening.


Die Kommission wird im Interesse der EU auf konstruktive Weise und unter vollständiger Wahrung ihres Initiativrechts mit der Arbeitsgruppe zusammenarbeiten.

De Commissie zal daar op opbouwende wijze in het belang van de Unie en met volledige eerbiediging van haar initiatiefrecht aan meewerken.


Ich möchte auch unterstreichen, wie wichtig es ist, dass wir eine Rahmenvereinbarung haben, die wir auch einhalten und befolgen, und dass wir uns darauf einigen können, wie die Institutionen auf effiziente, wirksame und demokratische Weise zusammenarbeiten sollten.

Over een paar weken komen we terug en zullen we de voltallige vergadering een nieuw voorstel aanbieden. Tevens wil ik onderstrepen hoe belangrijk het is dat we een kaderakkoord hebben waar we eveneens gevolg aan geven, en dat we het eens zijn over een efficiënte, effectieve en democratische manier van samenwerken tussen de instellingen.


Meines Erachtens müssen die verschiedenen Institutionen, die die EU kürzlich geschaffen hat oder in Zukunft errichten möchte, unter Beweis stellen, dass sie in hervorragender Weise zusammenarbeiten, sich gegenseitig stärken und mit der Unterstützung von zivilgesellschaftlichen Organisationen und Initiativen tatsächlich effiziente Arbeit leisten können.

Ik geloof dat de diverse instellingen die de EU recentelijk heeft opgericht, of in de toekomst zal oprichten, zelf zullen moeten bewijzen dat ze in staat zijn om op een ideale manier samen te werken, elkaar te versterken, en effectief werk te verrichten met behulp van de maatschappelijke organisaties en initiatieven van burgers.


w