Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchgehend zügige Linienführung
Effizient
Effizient arbeiten

Vertaling van "effizient zügig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
O. in der Erwägung, dass jede Petition aufmerksam, effizient, zügig, transparent, auf Einzelfallbasis und unter Einhaltung der Mitwirkungsrechte der Mitglieder des Petitionsausschusses zu prüfen und zu bearbeiten ist; in der Erwägung, dass jeder Petent innerhalb kurzer Zeit eine Antwort erhalten muss, in der die Gründe des Abschlusses der Petition oder die Folgemaßnahmen, die Durchsetzung oder die ergriffenen Überwachungsmaßnahmen dargestellt werden; in der Erwägung, dass eine bessere institutionelle Koordinierung zwischen den Institutionen auf EU-Ebene sowie auf einzelstaatlicher und regionaler Ebene entscheidend ...[+++]

O. overwegende dat ieder verzoekschrift zorgvuldig, efficiënt, vlot, transparant, afzonderlijk en onder eerbiediging van het participatierecht van de leden van de Commissie verzoekschriften moet worden beoordeeld en behandeld; overwegende dat iedere indiener binnen een redelijke termijn een antwoord moet ontvangen met mededeling van de redenen waarom het verzoekschrift in kwestie werd afgesloten of van de getroffen follow-up-, uitvoerings- en toezichtmaatregelen; overwegende dat betere institutionele coördinatie met nationale, regionale en EU-instellingen van wezenlijk belang is om in verzoekschriften aangehaalde kwesties onmiddellijk ...[+++]


O. in der Erwägung, dass jede Petition aufmerksam, effizient, zügig, transparent, auf Einzelfallbasis und unter Einhaltung der Mitwirkungsrechte der Mitglieder des Petitionsausschusses zu prüfen und zu bearbeiten ist; in der Erwägung, dass jeder Petent innerhalb kurzer Zeit eine Antwort erhalten muss, in der die Gründe des Abschlusses der Petition oder die Folgemaßnahmen, die Durchsetzung oder die ergriffenen Überwachungsmaßnahmen dargestellt werden; in der Erwägung, dass eine bessere institutionelle Koordinierung zwischen den Institutionen auf EU-Ebene sowie auf einzelstaatlicher und regionaler Ebene entscheidend ...[+++]

O. overwegende dat ieder verzoekschrift zorgvuldig, efficiënt, vlot, transparant, afzonderlijk en onder eerbiediging van het participatierecht van de leden van de Commissie verzoekschriften moet worden beoordeeld en behandeld; overwegende dat iedere indiener binnen een redelijke termijn een antwoord moet ontvangen met mededeling van de redenen waarom het verzoekschrift in kwestie werd afgesloten of van de getroffen follow-up-, uitvoerings- en toezichtmaatregelen; overwegende dat betere institutionele coördinatie met nationale, regionale en EU-instellingen van wezenlijk belang is om in verzoekschriften aangehaalde kwesties onmiddellijk ...[+++]


Gut durchdachte Dienstleistungen, die so angeboten werden, dass sie effizient genutzt werden können, tragen ebenso zu einem innovationsfreundlichen Klima bei wie die zügige und effiziente Anwendung von Vorschriften.

Goed ontworpen diensten, die op efficiënte wijze worden geëxploiteerd, dragen evenals de tijdige en doelmatige uitvoering van voorschriften tot een goed innovatieklimaat bij.


Diese Ausschüsse müssen zügig und effizient arbeiten, was eine umfassende Zusammenarbeit aller betroffenen Institutionen und Beteiligten voraussetzt.

Het komt er evenwel op aan deze structuur snel en efficiënt te doen functioneren, wat de volledige medewerking van alle instellingen en betrokken partijen vereist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass die finanzielle Unterstützung der Union für entlassene Arbeitnehmer im Einklang mit der Gemeinsamen Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission, die in der Konzertierungssitzung vom 17. Juli 2008 angenommen wurde, und unter gebührender Beachtung der IIV vom 2. Dezember 2013 hinsichtlich der Annahme von Beschlüssen zur Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) dynamischen Charakter haben und so zügig und effizient wie möglich bereitgestellt werden sollte;

B. overwegende dat financiële steun van de Unie aan ontslagen werknemers flexibel moet zijn en zo snel en efficiënt mogelijk ter beschikking moet worden gesteld, overeenkomstig de gezamenlijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie die is goedgekeurd op het overleg van 17 juli 2008, en met eerbiediging van het IIA van 2 december 2013 wat betreft het nemen van besluiten om middelen uit het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) beschikbaar te maken;


24. betont, dass die Freiheit der Medien garantiert werden muss, und begrüßt in diesem Zusammenhang die Entkriminalisierung der Diffamierung; weist darauf hin, dass ein starker und unabhängiger öffentlich-rechtlicher Rundfunk aufrechterhalten und seine stabile und nachhaltige Finanzierung sichergestellt und uneingeschränkte Transparenz bei den Eigentumsverhältnissen im Mediensektor gewährleistet werden müssen; empfiehlt, die Medienstrategie und die entsprechenden Entwürfe für Rechtsvorschriften, einschließlich der frühzeitigen Bereitstellung von flächendeckendem Internetzugang, zügig umzusetzen; ist zutiefst besorgt darüber, dass Jour ...[+++]

24. onderstreept dat de vrijheid van de media gewaarborgd moet worden en is in dit verband verheugd over de decriminalisering van laster; wijst erop dat er een sterke, onafhankelijke openbare omroep moet blijven bestaan en dat de stabiele en duurzame financiering daarvan moet worden gegarandeerd, terwijl ook voor volledige transparantie omtrent mediaeigendom moet worden gezorgd; moedigt aan tot snelle uitvoering van de mediastrategie en de daarmee verband houdende wetsontwerpen, waaronder het snel verzekeren van wijdverbreide internettoegang; is bijzonder bezorgd over de aanhoudende bedreiging van journalisten en herhaalt zijn oproep aan het adres van de autoriteiten om lopende onderzoeken naar de moord op journalisten af te ronden; is ...[+++]


(12) Zypern baut den Rückstand bei der Ausstellung von Eigentumsurkunden ab und strafft die Verfahren, sodass neue Gebäudezertifikate und Eigentumsurkunden zügig und effizient ausgestellt werden können.

12. Cyprus zorgt voor een vermindering van het aantal achterstallige afgiften van eigendomsbewijzen en stroomlijnt de procedures om tot een snelle en efficiënte afgifte van nieuwe bouwvergunningen en eigendomsbewijzen te komen.


– In der Erwägung, dass die finanzielle Unterstützung der Union für entlassene Arbeitnehmer im Einklang mit der in der Konzertierungssitzung vom 17. Juli 2008 angenommenen Gemeinsamen Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission dynamischen Charakter haben und unter gebührender Beachtung der IIV vom 17. Mai 2006 bei der Annahme von Beschlüssen zur Inanspruchnahme des Fonds so zügig und effizient wie möglich bereitgestellt werden sollte; in der Erwägung, dass die Niederlande Unterstützung in Fällen beantragt haben, die 512 Entlassungen in dem Unternehmen NXL Semiconductors Netherlands betreff ...[+++]

– (EN) Overwegende dat financiële steun van de Unie aan ontslagen werknemers flexibel zou moeten zijn en zo snel en efficiënt mogelijk ter beschikking zou moeten worden gesteld, overeenkomstig de gezamenlijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie die is goedgekeurd op de bemiddelingsvergadering van 17 juli 2008, en met inachtneming van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 wat betreft het nemen van besluiten om gebruik te maken van het EFG, overwegende dat Nederland om steun heeft gevraagd in verband met 512 ontslagen bij NXP Semiconductors Netherlands, dat actief is in de elektronicasector in de NUTS I ...[+++]


Damit Impfstoffe gegen antigenvariable Viren so zügig genehmigt werden können, dass die Gemeinschaft rasch und effizient gegen den Ausbruch oder die Ausbreitung von Tierseuchen vorgehen kann, sollte das Konzept des Multi-Strain-Dossiers eingeführt werden.

Om de vergunningverlening voor vaccins tegen virussen met antigeenvariatie op zodanige wijze mogelijk te maken dat de Gemeenschap snel de meest doeltreffende maatregelen tegen de insleep of verspreiding van epizoötische ziekten kan treffen, dient het begrip meerstammendossier te worden geïntroduceerd.


(7) Die Mitgliedstaaten treffen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass die Regulierungsbehörden in der Lage sind, ihren Verpflichtungen nach den Absätzen 1 bis 5 effizient und zügig nachzukommen.

7. De lidstaten nemen maatregelen om ervoor te zorgen dat de in lid 1 bedoelde regelgevende instanties in staat zijn om hun in de leden 1 tot en met 5 bedoelde taken doelmatig en onverwijld uit te voeren.




Anderen hebben gezocht naar : durchgehend zügige linienführung     effizient     effizient arbeiten     effizient zügig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effizient zügig' ->

Date index: 2023-10-23
w