Darüber hinaus dienen
die Verringerungen nicht unmittelbar dem Zweck der Finanzierung der Förderung erneuerbarer Energien, sondern laufen im Gegenteil diesem Zweck zuwider, da ihre unmittelbare Wirkung in einer Verringerung der zur Finanzierung der Förderung erneuerbarer Energien verfügbaren Mittel besteht. Dies zeigt s
ich daran, dass die EEG-Umlage für alle anderen nicht
privilegierten Nutzer angehoben we ...[+++]rden musste, um die Finanzierung zu sichern.Bovendien
dienen de kortingen niet onmiddellijk het doel van de financiering van de steun voor hernieuwbare energie, maar werken zij dat doel i
n de praktijk tegen aangezien hun onmiddellijke effect een vermindering is van de beschikbare inkomsten voor de financiering van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen. Dit wordt aangetoond door het feit dat
de EEG-heffing voor alle niet-begunstigde gebruikers moe
...[+++]st worden verhoogd om de financiering van de korting te waarborgen.