Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedingt verurteilen
In die Kosten verurteilen
Verurteilen
Zu den Kosten verurteilen
Zur Rückerstattung verurteilen
Zur Tragung der Kosten verurteilen

Traduction de «ebenso verurteilen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in die Kosten verurteilen | zu den Kosten verurteilen | zur Tragung der Kosten verurteilen

in de kosten van de procedure verwijzen


ebenso wie Personen müssen sich ebenso wie Inländer auf exorbitante Zuständigkeiten berufen können

op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen


die Kupferaetzungen machen ebenso geloeste Verunreinigungen im Stahl sichtbar

de koperetsingen maken ook de in het staal opgeloste verontreinigingen zichtbaar






zur Rückerstattung verurteilen

tot teruggave veroordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wir sollten ebenfalls auf die Zunahme der Angriffe auf religiöse Minderheiten in Europa selbst hinweisen und diese ebenso verurteilen.

We moeten ook nota nemen van het toenemende aantal aanvallen op religieuze minderheden in Europa zelf en deze eveneens veroordelen.


Wir sollten ebenfalls auf die Zunahme der Angriffe auf religiöse Minderheiten in Europa selbst hinweisen und diese ebenso verurteilen.

We moeten ook nota nemen van het toenemende aantal aanvallen op religieuze minderheden in Europa zelf en deze eveneens veroordelen.


Heute leben 27 Nationen und 500 Millionen Menschen auf einem geeinten Kontinent. Unser Zusammenleben ist geprägt von gemeinsamen Werten wie Freiheit, Demokratie und Menschenrechte. Deshalb sollten wir den totalitären Kommunismus, der Mittel- und Osteuropa zerstört hat, ebenso verurteilen, wie den Faschismus der Nazis, der viele Jahre zuvor viele europäische Länder zerstörte, darunter auch mein Heimatland.

Nu zijn we een verenigd continent van 27 naties en vijfhonderd miljoen mensen die een aantal waarden gemeenschappelijk hebben – vrijheid, democratie, mensenrechten – en we moeten het totalitaire communisme dat Midden- en Oost-Europa heeft geteisterd en het nazi-fascisme dat in de jaren daarvoor in veel landen van Europa, waaronder het mijne, heeft huisgehouden, in even krachtige bewoordingen veroordelen.


Ebenso verurteilen wir Anschläge auf religiöse Orte, Stätten und Heiligtümer von Juden, Christen, Moslems oder anderen Glaubensgemeinschaften sowie alle gewalttätigen Übergriffe auf Minderheiten.

Evenzeer veroordelen we aanslagen op gewijde plaatsen en gebouwen van joden, christenen, moslims of andere geloofsgemeenschappen, evenals alle geweld jegens minderheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Natürlich muss man die Barbarei in Nigeria verurteilen, aber man muss sie ebenso verurteilen, wenn sie in den Vereinigten Staaten begangen wird, jener Supermacht, die sich als Modell der heutigen Zivilisation hinstellt, oder auch hier in der Europäischen Union, die es zulässt, dass einige ihrer Mitgliedstaaten Gesetze verabschieden, die den Frauen das elementare Recht versagen, über ihren Körper zu verfügen.

We moeten zeker protest aantekenen bij de barbaarse praktijken in Nigeria, maar we moeten ook veroordelen wat er gebeurt in de Verenigde Staten, die zich een model voor de hedendaagse beschaving houden. Zo moeten we ook veroordelen wat er hier in de Europese Unie gebeurt, waar toegestaan wordt dat een lidstaten wetten behouden die vrouwen het grondrecht onthoudt zelf over hun eigen lichaam te beslissen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebenso verurteilen' ->

Date index: 2022-05-21
w